РђСЂС…РёРІ БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
   Р СѓСЃСЃРєР°СЏ фантастика

Библиография фантастики: 1981

РђРЅРіР».   РђСЂРј.   Р‘ашк.   Р‘олг.   Р’енг.   Р“олл.   Р“реч.   Р˜РІСЂ.   Р˜СЃРї.   Р˜С‚ал.   Р›РёС‚.   РњРѕР»Рґ.   РџРѕР».   РќРµРј.   Р СѓРј.   Р СѓСЃ.   РЎРµСЂР±РѕС…РѕСЂРІ.   РЈРєСЂ.   Р¤РёРЅ.   Р¤СЂ.   Р§РµС€.   РЁРІРµРґ.   Р­СЃС‚.   РЇРї.   
1976   1977   1978   1979   1980   1981   1982   1983   1984   1985   1986   

Abret Helga, Boid Lucian. Zu Henri Stahls "astronomischen Roman" Ein Rumäne auf dem Mond // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 3-13.

Blasius Jürgen. Die absolute Bibliothek: Phantastische Sinnfiguren des Exakten // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 48-58.

     

Blick vom anderen Ufer: Europäische Science-fiction / Herausgegeben und mit einer Einleitung (S. 7-13) von Franz Rottensteiner; Umschlagzeichnung von Hans Ulrich und Ute Osterwalder; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 257 S. – (suhrkamp taschenbuch 359. Phantastische Bibliothek. Band 4). ISBN 3-518-36859-1.
Dritte Auflage, 17.-23. Tausend 1981

    Inhalt:

      S. 14-73: Lem Stanisław. Experimenta Felicitologica / Aus dem Polnischen von Jens Reuter
      S. 74-83: Klein Gérard. Das Tal der Echos / Aus dem Französischen von Willy Thaler
      S. 84-103: Andrevon J.P. Beobachtung der Vierfüßer / Aus dem Französischen von Willy Thaler
      S. 104-118: Madsen Svend Åge. Der gute Ring / Aus dem Dänischen von Horst Schröder
      S. 119-126: Franke Herbert W. Verkehrsstau
      S. 127-155: Nesvadba Josef. Kapitän Nemos letztes Abenteuer / Auf dem Tschechischen von Erich Bertleff
      S. 156-164: Rogoz Adrian. Am Altar der stochastischen Götter / Aus dem Rumänischen von Marie-Thérèse Kerschbaumer
      S. 165-191: Aldani Lino. Gute Nacht, Sophie / Aus dem Italienischen von Wilfried Rumpf
      S. 192-212: Gansowski Sewer. Der Schießplatz / Aus dem Russischen von Marlene Milack
      S. 213-232: Iwanow Wsewolod. Sisyphus / Aus dem Russischen von Dr. Hermann Buchner
      S. 233-250: Schefner Wadim. Ein bescheidenes Genie / Aus dem Russischen von Gisela Leiste

[Lem Stanisław. Kobyszczę; Klein Gérard. La vallé des échos; Andrevon J.P. Observation des Quadragnes; Madsen Svend Åge. Den gode ring; Nesvadba Josef. Poslední dobrodružství kapitána Nemo; Rogoz Adrian. Altarul zeilor stochastici; Aldani Lino. Buonanotte Sofia; Гансовский Север. Полигон; Иванов Всеволод. Сизиф, сын Эола; Шефнер Вадим. Скромный гений]

Bulytschow K. Der Dialog über Atlantis / Übersetzt aus dem Russischen U.Stephan // Wochenpost (Berlin). – 1981. – 12 Juni (№ 24). – S. 14.
[Кир Булычев. Диалог об Атлантиде].

Eder Alois. "... ein ins Groteske umgekippter Kafka" – Herzmanovsky-Orlando // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 13-20.

Eder Alois. Gustav Meyrink. Erzählungen, Fragmente, Aufsätze, herausgegeben von Eduard Frank // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 88-90. – (Der Seziertisch).

Eder Alois. Norbert Honsza. Moderne Unterhaltungsliteratur. Bestandsaufnahme – Thesen – Analysen // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 80-83. – (Der Seziertisch).

     

Die Entdeckung Riels: Eine Anthologie klassischer Phantastik-Erzählungen aus Rußland und der Sowjetunion / Hrsg. von Wsewolod Rewitsch. – Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1981. – 464 S.
2. Auflage

    Inhalt:

      Kuprin Alexander. Der Trinkspruch / Deutsch von Oskar Törne
      Kuprin Alexander. Der Stern Salomos / Deutsch von Elena Panzig
      Tolstoi Alexej. Graf Cagliostro / Deutsch von Aljonna Möckel
      Brjussow Valeri. Die Republik des Südkreuzes / Deutsch von Thomas Reschke
      Grin Alexander. Ein Wettkampf in Liss / Deutsch von Helga Gutsche
      Bulgakow Michail. Die verhängnisvollen Eier / Deutsch von Thomas Reschke
      Beljajew Alexander. Weltuntergang / Deutsch von Helga Gutsche
      S. 380-444: Itin Vivian. Die Entdeckung Riels / Deutsch von Helga Gutsche
      Rewitsch Wsewolod. Nachwort / Deutsch von Erik Simon

[Куприн Александр. Тост; Звезда Соломона; Толстой Алексей. Граф Калиостро; Брюсов Валерий. Республика Южного Креста; Грин Александр. Состязание в Лиссе; Булгаков Михаил. Роковые яйца; Беляев Александр. Светопреставление; Итин Вивиан. Страна Гонгури; Ревич Всеволод. Послесловие]

     

Frühauf Klaus. Genion: Wissenschaftlich-phantastischer Roman / Illustrationen von Thomas Franke. – Berlin: Verlag Neues Leben, 1981. – 352 S. – (Spannend Erzählt. Band 166).

     

Frühauf Klaus. Stern auf Nullkurs: Wissenschaftlich-phantastischer Roman / Illustrationen von Werner Ruhner; Kapitelvignetten und Typografie: Manfred Schütz. – Berlin: Verlag Neues Leben, 1981. – 272 S. – (Spannend Erzählt. Band 159).
2. Auflage, 1981

     

Heermann Christian. Geheimwaffe Fliegende Untertassen: Gauner – Gaukler – Gangster: Ein Kriminalreport über Geschäfte und Verbrechen mit der Dummheit / Einbandentwurf: Jens Prockat. – Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1981. – 352 S.
1. Auflage

Heyde Konrad. Die private Science Fiction des Christian Wagner von Warmbronn // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 58-61.

     

Heyne Science Fiction Jahresband 1981: 9 Romane und Erzählungen prominenter SF-Autoren / Das Umschlagbild malte Jim Burns von Young Artists; Zusammengestellt und herausgegeben von Wolfgang Jeschke. – München: Wilhelm Heyne Verlag, 1981. – 475 S. – (Heyne-Buch Nr. 3790. Science Fiction). ISBN 3-453-30693-7.

    Inhalt:

      S. 7-8: Jeschke Wolfgang. Vorbemerkungen
      S. 9-10: Jeschke Wolfgang. Brian W. Aldiss
      S. 11-22: Aldiss Brian W. Letzte Bestellung / Aus dem Englischen übersetzt von Carl Amery
      S. 23-24: Jeschke Wolfgang. Anthony Burgess
      S. 25-45: Burgess Anthony. Die Muse / Aus dem Englischen übersetzt von Gertrud Baruch
      S. 47-48: Jeschke Wolfgang. Thomas M. Disch
      S. 49-62: Disch Thomas M. Abwärts / Aus dem Amerikanischen übersetzt von Walter Brumm
      S. 63-64: Jeschke Wolfgang. Alain Dorémieux
      S. 65-73: Dorémieux Alain. Der Turm / Aus dem Französischen übersetzt von Helga Abret
      S. 75-76: Jeschke Wolfgang. Rudyard Kipling
      S. 77-106: Kipling Rudyard. Die schönste Geschichte der Welt / Aus dem Englischen übersetzt von Hans Reisinger
      S. 107-108: Jeschke Wolfgang. Arkadi & Boris Strugazki
      S. 109-287: Strugazki Arkadi & Boris. Der Knirps / Aus dem Russischen übersetzt von Aljonna Möckel; Die Illustrationen zeichnete Jutta Hellgrewe
      S. 289-290: Jeschke Wolfgang. James Tiptree, Jr.
      S. 291-309: Tiptree, Jr. James A. Geburt eines Handlungsreisenden / Aus dem Amerikanischen übersetzt von Gertrud Baruch
      S. 311-312: Jeschke Wolfgang. Roger Zelazny
      S. 313-403: Zelazny Roger. Der Former / Aus dem Amerikanischen übersetzt von Hans Maeter
      S. 405-406: Jeschke Wolfgang. Jack Vance
      S. 407-474: Vance Jack. Die letzte Festung / Aus dem Amerikanischen übersetzt von Hans Maeter

[Aldiss Brian W. Last Orders; Burgess Anthony. The Muse; Disch Thomas M. Descending; Dorémieux Alain. Seul en haut de la tour bientôt prête à crouler; Kipling Rudyard. The Finest Story in the World; Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Малыш; Tiptree, Jr. James. Birth of a Salesman; Zelazny Roger. He Who Shapes; Vance Jack. The Last Castle]

Kansy Jan. Sowjetische Science Fiction - Gadkie lebedi der Brüder Strugackie // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 21-48.

     

Kröger Alexander. Das Kosmodrom im Krater Bond: Wissenschaftlich-phantastischer Roman / Illustrationen von Karl Fischer. – Berlin: Verlag Neues Leben, 1981. – 288 S. – (Spannend Erzählt. Band 167).

     

Kröger Alexander. Die Marsfrau: Wissenschaftlich-phantastischer Roman / Einband und Illustrationen: Karl Fischer. – Berlin: Verlag Neues Leben, 1981. – 264 S. – (Spannend Erzählt. Band 161).
2. Auflage, 1981

     

Lem Stanisław. Imaginäre Größe / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz und Jens Reuter; Redaktion und Beratung: Franz Rottensteiner; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 207 S. – (Phantastische Bibliothek. Band 47; suhrkamp taschenbuch 658). ISBN 3-518-37158-4.
Erste Auflage 1981

    Inhalt:

      S. 5-15: Einführung
      S. 17-27: Cezary Strzybisz: Nekrobien
      S. 29-48: Reginald Gulliver: Eruntik
      S. 49-84: Juan Rambellais: Geschichte der bitischen Literatur
      S. 85-108: Vestrands Extelopädie in 44 Magnetbänden

      Golem XIV

        S. 111-135: Vorrede
        S. 136-141: Vorwort
        S. 142-145: Belehrung (Für Personen, die sich zum erstenmal an Gesprächen mit GOLEM beteiligen)
        S. 146-205: Golems Antrittsvorlesung: Dreierlei über den Menschen

[Lem Stanisław. Wstęp; Cezary Strzybisz – «Nekrobie»; Reginald Gulliver – «Eruntyka»; Juan Rambellais... – «Historia literatury bitycznej»; Ekstelopedia Vestranda w 44 magnetomach; Przedmowa; Wstęp; Pouczenie (dla osób uczestniczących po raz pierwszy w rozmowach z GOLEMEM); Wykład inauguracyjny Golema: O człowieku trojako]

     

Lem Stanisław. Mondnacht: Hör- und Fernsehspiele / Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1981. – 272 S. – (Phantastische Bibliothek. Band 57; suhrkamp taschenbuch 729). ISBN 3-518-37229-7.
Zweite Auflage, 16.-27. Tausend 1981

    Inhalt:

      S. 5-35: Die Mondnacht: Rundfunk-Hörspiel / Aus dem Polnischen übersetz von Klaus Staemmler
      S. 37-106: Die Forschungreise des Professors Tarantoga / Aus dem Polnischen übersetz von Charlotte Eckert
      S. 107-149: Der seltsame Gast des Professors Taranroga / Aus dem Polnischen übersetz von Charlotte Eckert
      S. 151-194: Professor Tarantoga Sprechstunde: Rundfunk-Hörspiel / Aus dem Polnischen übersetz von Klaus Staemmler
      S. 195-207: Gibt es Sie, Mister Johns? / Aus dem Polnischen übersetz von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 209-244: Der getreue Roboter / Aus dem Polnischen übersetz von Jutta Janke
      S. 245-271: Schichttorte: Drehbuch / Aus dem Polnischen übersetz von Klaus Staemmler

[Lem Stanisław. Noc księżycowa; Wyprawa profesora Tarantogi; Dziwny gość profesora Tarantogi; Godzina przyjęć profesora Tarantogi; Czy pan istnieje, mr. Johns?; Wierny robot; Przekładaniec]

     

Lem Stanisław. Nacht und Schimmel: Erzählungen / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 291 S. – (Phantastische Bibliothek. Band 1; suhrkamp taschenbuch 356). ISBN 3-518-06856-3.
Fünfte Auflage, 58.-72. Tausend

    Inhalt:

      S. 7-28: Nacht und Schimmel
      S. 29-82: Der Freund
      S. 83-105: >Tagebuch<
      S. 107-135: Die Lymphatersche Formel
      S. 137-167: Die neue Kosmogonie
      S. 169-207: Die Invasion
      S. 209-247: Der Hammer
      S. 249-274: Die Wahrheit
      S. 275-281: Zwei junge Männer
      S. 283-291: Gibt es Sie, Mister Johns?

[Lem Stanisław. Ciemność i pleśń; Przyjaciel; Pamiętnik; Formuła Lymphatera; Alfred Testa: «Nowa Kosmogonia»; Inwazja; Młot; Prawda; Dwóch młodych ludzi; Czy pan istnieje, mr. Johns?]

     

Lem Stanisław. Provokation: Besprechung eines ungelesenen Buches / Autorisierte Übertragung aus dem Polnischen von Jens Reuter. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1981. – 96 S. – (Bibliothek Suhrkamp. Band 740).
Erste Auflage 1981
[Lem Stanisław. Prowokacja]

     

Lem Stanisław. Der Schnupfen: Kriminalroman / Autorisierte Übersetzung aus dem Polnischen von Klaus Staemmler; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 202 S. – (suhrkamp taschenbuch 570; Phantastische Bibliothek. Band 33). ISBN 3-518-37070-7.
Dritte Auflage, 48.-67. Tausend 1981
[Lem Stanisław. Katar]

     

Lem Stanislaw. Solaris: Phantastischer Roman / Deutsch von Irmtraud Zimmermann-Göllheim. – Düsseldorf: Claassen Verlag, 1981. – 271 S.
[Lem Stanisław. Solaris]

     

Lem Stanisław. Sterntagebücher / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz; Umschlagzeichnung von Hans Ulrich & Ute Osterwalder; Mit Zeichnungen des Autors; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 481 S. – (Phantastische Bibliothek. Band 20; suhrkamp taschenbuch 459). ISBN 3-518-36959-8.
Fünfte Auflage, 63.-77. Tausend 1981

    Inhalt:

      S. 7-8: Vorwort
      S. 9-10: Vorwort zur erweiterten Ausgabe

      Aus den Sterntagebüchern Ijon Tichys

        S. 13-32: Siebente Reise
        S. 33-52: Achte Reise
        S. 53-91: Elfte Reise
        S. 92-102: Zwölfte Reise
        S. 103-123: Dreizehnte Reise
        S. 124-151: Vierzehnte Reise
        S. 152-165: Achtzehnte Reise
        S. 166-211: Zwanzigste Reise
        S. 212-274: Einundzwanzigste Reise
        S. 275-290: Zweiundzwanzigste Reise
        S. 291-296: Dreiundzwanzigste Reise
        S. 297-310: Vierundzwanzigste Reise
        S. 311-329: Fünfundzwanzigste Reise
        S. 330-351: Achtundzwanzigste Reise

      Aus den Erinnerungen Ijon Tichys

        S. 355-370: Aus den Erinnerungen Ijon Tichys. I
        S. 371-384: Aus den Erinnerungen Ijon Tichys. II
        S. 385-394: Aus den Erinnerungen Ijon Tichys. III
        S. 395-406: Aus den Erinnerungen Ijon Tichys. IV
        S. 407-426: Aus den Erinnerungen Ijon Tichys. V (Die Waschmaschinen-Tragödie)
        S. 427-437: Die Anstalt des Doktor Vliperdius

      S. 438-463: Doktor Diagoras
      S. 464-479: Retten wir den Kosmos (Offener Brief Ijon Tichys)

[Lem Stanisław. Wstęp; Wstęp do poszerzonego Wydania; Podróż siódma; Podróż ósma; Podróż jedenasta; Podróż dwunasta; Podróż trzynasta; Podróż czternasta; Podróż osiemnasta; Podróż dwudziesta; Podróż dwudziesta pierwsza; Podróż dwudziesta druga; Podróż dwudziesta trzecia; Podróż dwudziesta czwarta; Podróż dwudziesta piąta; Podróż dwudziesta ósma; Ze wspomnień Ijona Tichego. I; Ze wspomnień Ijona Tichego. II; Ze wspomnień Ijona Tichego. III; Ze wspomnień Ijona Tichego. IV; Ze wspomnień Ijona Tichego. V (Tragedia pralnicza); Zakład doktora Vliperdiusa; Doktor Diagoras; Ratujmy kosmos (List otwarty Ijona Tichego)]

     

Lem Stanisław. Die Stimme des Herrn: Roman / Aus dem Polnischen von Roswitha Buschmann; Schutzumschlag: Carl Hoffmann; Redakteur: Wolfgang Witt. – Berlin: Verlag Volk und Welt, 1981. – 264 S.
1. Auflage
[Lem Stanisław. Głos Pana]

     

Lem Stanisław. Die Stimme des Herrn: Roman / Aus dem Polnischen von Roswitha Buschmann; Umschlagbild: René Magritte »Le siècle des lumières«, 1967. – Frankfurt am Main: Insel Verlag, 1981. – 281 S. – (Werke in Einzelausgaben).
1. Auflage 1981
[Lem Stanisław. Głos Pana]

     

Lem Stanisław. Summa technologiae / Aus dem Polnischen übersetzt von Friedrich Griese; Mit einem Vorwort (S. I-V) des Autors zur deutschen Ausgabe; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 655 S. – (suhrkamp taschenbuch 678). ISBN 3-518-37178-9.
Erste Auflage
[Lem Stanisław. Summa technologiae]

     

Lem Stanisław. Terminus: Und andere Geschichten des Piloten Pirx / Aus dem Polnischen übersetzt von Caesar Rymarowicz; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt; Redaktion und Beratung: Franz Rottensteiner. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 211 S. – (suhrkamp taschenbuch 740. Phantastische Bibliothek. Band 61). ISBN 3-518-37240-8.
Erste Auflage 1981

    Inhalt:

      S. 7-48: Test
      S. 49-138: Der bedingte Reflex
      S. 139-155: Albatros
      S. 156-211: Terminus

[Lem Stanisław. Test; Odruch warunkowy; Albatros; Terminus]

     

Lem Stanisław. Die vollkommene Leere / Autorisierte Übersetzung aus dem Polnischen von Klaus Staemmler; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 261 S. – (suhrkamp taschenbuch 707). ISBN 3-518-37207-6.
Erste Auflage 1981

    Inhalt:

      S. 7-12: Stanisław Lem: »Die vollkommene Leere«
      S. 13-33: Marcel Coscat: »Les robinsonades«
      S. 34-47: Patrick Hannahan: »Gigamesh«
      S. 48-55: Simon Merril: »Sexplosion«
      S. 56-77: Alfred Zellermann: »Gruppenführer Louis XVI.«
      S. 78-89: Solange Marriot: »Rien du tout, ou la conséquence«
      S. 90-96: Joachim Fersengeld: »Perycalypsis«
      S. 97-107: Gian Carlo Spallanzani: »Der Idiot«
      S. 108-114: »Do yourself a book«
      S. 115-125: Kuno Mlatje: »Odysseus aus Ithaka«
      S. 126-131: Raymond Seurat: »Toi«
      S. 132-142: Alistar Waynewright: »Being Inc.«
      S. 143-158: Wilhelm Klopper: »Die Kultur als Fehler«
      S. 159-187: Cezar Kouska: »De Impossibilitate Vitae; De Impossibilitate Prognoscendi«
      S. 188-221: Arthur Dobb: »Non serviam«
      S. 222-259: Alfred Testa: »Die Neue Kosmogonie«: (Die Text der Rede Professor Alfred Testa im Rahmen der Feier seiner Auszeichnung mir dem Nobelpreis wurde der Festschrift »From Einsteinian to the Testan Universe« entnommen) / Überserzte I.Zimmermann-Göllheim

[Lem Stanisław. Stanisław Lem: «Doskonała próżnia»; Lem Stanisław. Marcel Coscat: «Les Robinsonades»; Lem Stanisław. Patrick Hannahan: «Gigamesh»; Lem Stanisław. Simon Merril: «Sexplosion»; Lem Stanisław. Alfred Zellermann: «Gruppenführer Louis XVI»; Lem Stanisław. Solange Marriot: «Rien du tout, ou la conséquence»; Lem Stanisław. Joachim Fersengeld: «Perycalypsis»; Lem Stanisław. Gian Carlo Spallanzani: «Idiota»; Lem Stanisław. «Do yourself a book»; Lem Stanisław. Kuno Mlatje: «Odys z Itaki»; Lem Stanisław. Raymond Seurat: «Toi»; Lem Stanisław. Alistar Waynewright: «Being Inc.»; Lem Stanisław. Wilhelm Klopper: «Die Kultur als Fehler»; Lem Stanisław. Cezar Kouska: «De Impossibilitate Vitae»; «De Impossibilitate Prognoscendi»; Lem Stanisław. Arthur Dobb: «Non serviam»; Lem Stanisław. Alfred Testa: «Nowa Kosmogonia»]

     

Lichtjahr 2: Ein Phantastik-Almanach / Schutzumschlaggrafiken: Irmhild und Hilmar Proft; Hrsg. Erik Simon; Graphische Konzeption: Detlef Ringer. – Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1981. – 256 S. 20.000 ex.
1. Auflage

    Inhalt:

      S. 5: Bernd Ulbrich
      S. 6-32: Ulbrich Bernd. In eigenem Auftrag / Illustrationen von Ludwig Winkler
      S. 33: Andrzej Czechowski
      S. 33: Rolf Krohn
      S. 34-47: Czechowski Andrzej. Die Wahrheit über den Elekter / Aus dem Polnischen von Erik Simon; Illustrationen von Hans Ticha
      S. 48-66: Krohn Rolf. Lichtspruch nach Tau / Illustrationen von Thomas Franke
      S. 67: Möckel Klaus. »Ich bin doch kein Mensch...«
      S. 68: Georgi Gurewitsch
      S. 69-78: Gurewitsch Georgi. Die zwölf erbosten Kritiker / Aus dem Russischen von Dieter Pommerenke; Illustrationen von Peter Laube
      S. 79-80: Jules Verne / Illustrationen von A. de Neuville
      S. 81: Arkadi Strugazki
      S. 82-85: Freyberg F.P. Ein Besuch bei Jules Verne
      S. 86-90: Strugazki Arkadi. Mein Jules Verne / Aus dem Russischen von Erik Simon
      S. 91: Fritz Reinel
      S. 92-105: Reinel Fritz. Das Profil / Illustrationen von Rolf Xago Schröder
      S. 107: Manuel van Loggem
      S. 108-120: Van Loggem Manuel. Sfan / Aus dem Niederländischen vom Autor und Erik Simon; Illustrationen von Wolfgang Freitag
      S. 122: Viktor Kolupajew
      S. 122: Marietta Tschudakowa
      S. 123-133: Kolupajew Viktor. Was für komische Bäume / Aus dem Russischen von Helga Gutsche; Illustrationen von Wolfgang Spuler
      S. 134-142: Tschudakowa Marietta. Von Zeit und Raum / Aus dem Russischen von Marlene Milack; Illustrationen von Jutta de Maizière
      S. 144: Vladimir Colin
      S. 145-155: Colin Vladimir. Im Kreis, immer näher / Aus dem Rumänischen von Joachim Uhlisch; Illustrationen von Regine Grube-Heinecke
      S. 156: Möckel Klaus. »Als F. aus der Zukunft zurückkam...«
      S. 157: Heiner Rank
      S. 158-180: Rank Heiner. Schöne Bella / Illustrationen von Manfred Bofinger
      S. 181: Stanisław Lem
      S. 182-189: Lem Stanisław. Über das Science-fiction-Ghetto / Aus dem Polnischen von Erik Simon
      S. 191: Karlheinz Steinmüller
      S. 192-199: Steinmüller Karlheinz. Über Lem und GOLEM
      S. 201: Johanna Braun und Günter Braun
      S. 202-210: Braun Johanna, Braun Günter. Timy Repayment: Aus alten Archiven / Illustrationen von Regine Schulz, Burckhard Labowski
      S. 211-218: Braun Günter, Braun Johanna. Mit letzter Energie: Expeditionsbericht unseres Ventanien-Korrespondenten G.B. / Illustrationen von Hannelore Teutsch
      S. 219-229: Braun Johanna, Braun Günter. Fa und Cre: Die Abendbetrachtung / Illustrationen von Egbert Herfurth
      S. 232: Klaus Möckel
      S. 232: Olaf R. Spittel
      S. 232-252: Spittel Olaf R. Bibliographie der Science-fiction in der DDR 1949-1979: DDR-Autoren
      S. 255: Proft Irmhild und Hilmar. botschaft aus dem all

[Czechowski Andrzej. Prawda o Elektrze; Гуревич Георгий. Карта страны фантазий; Стругацкий Аркадий. Мой Жюль Верн; Van Loggem Manuel. Sfan; Колупаев Виктор. Какие смешные деревья; Чудакова Мариэтта. Пространство жизни; Colin Vladimir. În cerc, tot mai aproare; Lem Stanisław. Przedmowa do «Torpedy czasu» A.Słonimskiego]

Linnert Hilde. Michel Jeury. Les îles de la lune // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 71. – (Der Seziertisch).

Linnert Hilde. Michel Jeury. Le temps incertain // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 70-71. – (Der Seziertisch).

Linnert Hilde. Stefan Wul. Oms en série // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 90. – (Der Seziertisch).

Linnert Hilde. Vittorio Curtoni. Le frontiere dell'ignoto. Vent'anni di fantascienza Italiana // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 72-73. – (Der Seziertisch).

     

Lorenz Peter. Quarantäne im Kosmos: Wissenschaftlich-phantastischer Roman / Illustrationen von Werner Ruhner. – Berlin: Verlag Neues Leben, 1981. – 216 S. – (Spannend Erzählt. Band 168).

Rottensteiner Franz. Als der Welt Kohle und Eisen ausging Zusammengestellt und mit einem Nachwort von Susanne Paech // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 76-77. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Bernd Ulbrich. Störgröße M // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 68. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Charles Platt. Dream Makers: The Uncommon People Who Write Science Fiction // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 64-65. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Christian W. Thomsen & Jens Malte Fischer. Phantastik in Literatur und Kunst // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 69-70. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Frederik Pohl. Jem // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 86-87. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Gene Wolf. The Island of Doctor Death and Other Stories // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 74-75. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Georg Zauner. Die Enkel der Raketenbauer // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 86. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Kate Wilhelm. Juniper Time // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 77-78. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Kirby McCauley, Hrsg. Dark Forces. New Stories of Suspense and Supernatural Horror // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 84-85. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Lola Debüser und Ralf Schröder, Hrsg.: Träume and Zwischenräume. Sowjetische phantastische Novellen // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 72. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Philip José Farmer. Dark Is the Sun // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 85-86. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Philip K. Dick. The Golden Man // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 83-84. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Raketen, Sterne, Rezepte. Herausgegeben von Péter Kuczka // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 63-64. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Their Immortal Hearts. 3 visions of time // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 87-88. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Thomas Le Blanc. Antares // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 79-80. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Thomas Le Blanc, Hrsg. Start zu neuen Welten. SF aus Deutschland // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 78-79. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Thomas R.P. Mielke. Grand Orientale 3301; Barbara Meck. Das Gitter; Reinmar Cunis // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 73-74. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Werner Zillig. Der Regentänzer // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 66. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Wilhelm Gauger. "Y" – Paranormale Welt, Wirklichkeit und Literatur // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 66-67. – (Der Seziertisch).

Rottensteiner Franz. Zum Geleit // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 2.

Rumpf Michael. Reimer Jehmlich. Science Fiction // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Wien). – 1981. – # 54 (Juli). – S. 62-63. – (Der Seziertisch).

     

Sawtschenko Wladimir. Das dreifache Ich / Aus dem Russischen von Corinna und Gottfried Wojtek. – München: Goldmann Wilhelm GmbH, 1981. – 344 S. – (Goldmann SF. 23386). ISBN 3-442-23386-0.
1. Auflage
[Савченко Владимир. Открытие себя]

     

Snegow Sergej. Menschen wie Götter: Phantastischer Roman in drei Büchern / Übersetzung aus dem Russischen von Heinz Kübart; Umschlag- und Einbandentwurf: Gerhard Medoch; Контрольный ред. Б.Н.Хлебников; Издат. ред. Л.В.Крупенникова; Худож. ред. И.И.Каледин. – Moskau: Verlag MIR; Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1981. – 688 S. 31.215 ex.

    Inhalt:

      S. 5-187: Die Fahrt des Sternenpflugs: Erstes Buch
      S. 189-401: Die Invasion im Perseus: Zweites Buch
      S. 403-688: Der Ring der Gegenzeit: Drittes Buch

[Снегов Сергей. Галактическая разведка; Вторжение в Персей; Кольцо обратного времени]

     

Strugazki Arkadi und Boris. Picknick am Wegesrand: Utopische Erzählung / Aus dem Russischen von Aljonna Möckel; Umschlagzeichnung: Thomas Franke; Das Nachwort (S. 189-215) von Stanisław Lem übersetzte Friedrich Griese aus dem Polnischen; Redaktion und Beratung: Franz Rottensteiner; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 215 S. – (suhrkamp taschenbuch 670; Phantastische Bibliothek. Band 49). ISBN 3-518-37170-3.
Erste Auflage 1981
[Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Пикник на обочине]

     

Tor zu den Sternen / Herausgegeben von Peter Wilfert. – München: Goldmann Verlag, 1981. – 207 S.

    Inhalt:

      S. 7-8: Wilfert Peter. Zu diesem Buch

      USA

        S. 10-12: Asimov Isaac. Wahre Liebe / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Klaus Porschka
        S. 13-16: Asimov Isaac. Die Letzte Antwort / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Klaus Porschka
        S. 17-30: Silverberg Robert. Warten auf das Beben / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Peter Rump
        S. 31-34: Le Guin Ursula K. Kleingeld für die Überfahrt / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Gerd Striepecke
        S. 35-46: Sturgeon Theodore. Keine Affäre / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Annette Fräger
        S. 47-61: Heinlein Robert A. Auf dem Mond ist nie was los / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Klaus Porschka
        S. 62-64: Niven Larry. Echt / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Arno Langnickel
        S. 65-73: Van Vogt A.E. Ein idealer Tag / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Annette Fräger
        S. 74-83: Bova Ben. Die letzten Tage der Sterblichkeit / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Gerd Striepecke
        S. 84-89: Wolfe Gene. Eine unheimliche Begegnung der dritten Art / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Klaus Porschka
        S. 90-97: Pohl Frederik. Vom Himmel hoch / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Peter Rump
        S. 98-108: Simak Clifford D. Computerträume / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Peter Rump

      England

        S. 110-122: Aldiss Brian W. Drei Rätsel der Evolution / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Klaus Porschka
        S. 123-131: Brunner John. Das Prinzip HOFFNung / Übersetzt von Horst Pukallus; Illustrationen von Arno Langnickel
        S. 132-138: Clarke Arthur C. Die alteren Herren der Erde / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Peter Rump
        S. 139-146: Cooper Edmund. Projekt Nacktes Huhn / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Arno Langnickel
        S. 147-157: Moorcock Michael. Das Lied des Mörders / Übersetzt von Jürgen Saupe; Illustrationen von Peter Rump
        S. 158-166: Roberts Keith. Mahcne stürzen unsichtbar aus den höchsten Reichen der Luft / Übersetzt von Tony Westermayr; Illustrationen von Arno Langnickel

      Kontinentaleuropa

        S. 168-178: Amery Carl. Im Namen Allahs des Allbarmherzigen / Illustrationen von Arno Langnickel
        S. 179-186: Erler Rainer. Das unglaublich schöne Tal / Illustrationen von Arno Langnickel
        S. 187-195: Franke Herbert W. Layout für ein Gesicht / Illustrationen von Klaus Porschka
        S. 196-198: Lem Stanislaw. Das Rätsel / Aus dem Polnischen übersetzt von Klaus Staemmler; Illustrationen von Gerd Striepecke

[Asimov Isaac. True Love; The Last Answer; Silverberg Robert. Waiting for the Earthquake; Le Guin Ursula K. Small Change; Sturgeon Theodore. Not an Affair; Heinlein Robert A. Nothing Ever Happens on the Moon; Niven Larry. The Real Thing; Van Vogt A.E. The Perfect Day; Bova Ben. Vision; Wolfe Gene. A Cabin on the Coast; Pohl Frederik. Some Joys Under the Star; Simak Clifford D. Byte Your Tongue; Aldiss Brian W. Three Evolutionary Enigmas; Brunner John. While There's Hope...; Clarke Arthur C. Betreat from Earth; Cooper Edmund. The Naked Chicken; Moorcock Michael. The Murderer's Song; Roberts Keith. Kitemaster; Lem Stanisław. Zagadka]

     

Tuschel Karl-Heinz. Das Rätsel Sigma / Illustrationen von Karl Fischer. – Berlin: Verlag Neues Leben, 1981. – 240 S. – (Spannend Erzählt. Band 121).
4. Auflage, 1981

     

Über Stanisław Lem / Herausgegeben von Werner Berthel; Redaktion und Beratung: Franz Rottensteiner; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 247 S. – (suhrkamp taschenbuch 586; Phantastische Bibliothek. Band 36). ISBN 3-518-37086-3.

    Inhalt:

      S. 7-37: Jarzębski Jerzy. Stanisław Lem – Rationalist und Sensualist / Aus dem Polnischen von Jens Reuter und Hans Jürgen Mayer
      S. 38-40: Szczepański Jan Józef. Erstaunlicher Stanisław Lem / Aus dem Polnischen von Lutz Adler
      S. 41-51: Lachat Pierre. Literatur-Evolution als Stanisław Lem oder Jenseits der Science-fiction
      S. 52-67: Sila Dominique. Lems Spiele mit den Universum / Aus dem Französischen von Hilde Linnert
      S. 68-74: Kandel Michael. Über Stanisław Lem / Aus dem Amerikanischen von Franz Rottensteiner
      S. 75-91: Rothfork John. Kybernetik und humanistische Liretatur: Stanisław Lems »Kyberiade« / Aus dem Amerikanischen von Franz Rottensteiner
      S. 92-95: Burgess Anthony. Das Spiel mit nicht existierenden Büchern: Stanisław Lem: A Perfect Vacuum / Aus dem Amerikanischen von Franz Rottensteiner
      S. 96-163: Geier Manfred. Stanisław Lems Phantastischer Ozean: Ein Beitrag zur semantischen Interpretation des Science-fiction-Romans »Solaris«
      S. 164-182: Vormweg Heinrich. Transfer in die Zukunft: Das imaginäre Universum des Stanisław Lem
      S. 183-187: Herburger Günter. Vom Sterben: Stanisław Lems erster Roman »Das Hospital der Verklärung«
      S. 188-192: Lenz Siegfried. Schwejk als Weltraumfahrer: Über das Vergnügen, Stanisław Lem zu lesen
      S. 193-198: Hasselblatt Dieter. Die Wahrheit des Unmöglichen: Der polnische Science-fiction-Autor Stanisław Lem
      S. 199-209: Rottensteiner Franz. Der dialektische Weise aus Kraków
      S. 210-221: Berthel Werner. Die Wahrheit darf nicht widersprüchlich sein: Zu Stanisław Lems Erzählung »Die Maske«
      S. 222-243: Rottensteiner Franz und Staemmler Klaus. Stanisław-Lem-Bibliographie: Stand: 1. 5. 1981
      S. 244-245: Berthel Werner. Editorische Notiz
      S. 246-247: Originaltitel, Übersetzer- und Copyrightvermerke

[Jarzębski Jerzy. Stanisław Lem – Racjonalista i Zmysły; Szczepański Jan Józef. Zadziwiający Stanisław Lem; Sila Dominique. Les jeux lemiens avec l'univers; Kandel Michael. Kandel on Lem; Rothfork John. Cybernetics and a Humanistic Fiction: Stanisław Lem's The Cyberiad; Burgess Anthony. The non-book game]

     

Ulbrich Bernd. Störgröße M: Utopische Erzählungen / Umschlag- und Einbandentwurf: Waltraud Fischer / Gerhard Medoch. – Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1981. – 276 S.
2. Auflage.

    Inhalt:

      S. 5-47: Das Jubiläum
      S. 48-89: Die bessere Welt
      S. 90-121: Das große Rennen
      S. 122-155: Der Cerpendeel-Effekt
      S. 156-202: Zivilleutnant Dincklee
      S. 203-231: Planet der Klasse Erde
      S. 232-273: Störgröße M

 


РђСЂС…РёРІ БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
   Р СѓСЃСЃРєР°СЏ фантастика

© 2024 БВИ