Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
   Русская фантастика

Библиография фантастики: 1981

Англ.   Арм.   Башк.   Болг.   Венг.   Голл.   Греч.   Ивр.   Исп.   Итал.   Лит.   Молд.   Пол.   Нем.   Рум.   Рус.   Сербохорв.   Укр.   Фин.   Фр.   Чеш.   Швед.   Эст.   Яп.   
1976   1977   1978   1979   1980   1981   1982   1983   1984   1985   1986   

(AK). Nowe tłumaczenia książek Stanisława Lema // Express Wieczorny (Warszawa). – 1981. – Nr. 21. – S. 4.

(AK). Zagraniczne wznowienia książek Stanisława Lema // Express Wieczorny (Warszawa). – 1981. – Nr. 55. – S. 4.

Aquarius. Larry Nyven (1938- ) // Wizje (Białystok). – 1981. – Nr. 2. – S. 28-30. – (Sylwetki pisarzy).

     

Benoit Pierre. Atlantyda / Przełożył Kazimierz Bukowski; Wstępem (S. 5-23) opatrzył Zbigniew Naliwajek; Opracowanie graficzne: Andrzej Heidrich. – Warszawa: Czytelnik, 1981. – 256 s. Nakład 30.320 egz. ISBN 83-07-00212-5.
Wydanie I.
[Benoit Pierre. L'Atlantide]

     

Bierce Ambrose. Czy to się mogło zdarzyć? / Przełożyła Krystyna Korwin-Mikke; Posłowiem (S. 118-120) opatrył Jan Prokop; Okładka, strona tytułowa, ilustracje Barbara Ziembicka-Sołtysik; Redaktor Barbara Taborska-Cepil. – Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1981. – 123 s. – (Fantastyka i Groza). Nakład 20.000 + 283 egz. ISBN 83-08-00363-X.
Wyd. I.

    Spis treści:

      S. 5-13: Tajemnica Wąwozu Macargera
      S. 14-16: Pewnej letniej nocy
      S. 17-28: Nawiedzona dolina
      S. 29-37: Dzban syropu
      S. 38-40: Halucynacje Staleya Fleminga
      S. 41-47: Odzyskana tożsamość
      S. 48-53: Mały włóczęga
      S. 54-63: Nocne harce w Trupim Wąwozie: Historia, która jest nieprawdziwa
      S. 64-74: Za ścianą
      S. 75-79: Psychologia pewnej katastrofy
      S. 80-89: Środkowy palec prawej nogi
      S. 90-91: Pogrzeb Johna Mortonsona
      S. 92-99: Królestwo iluzji
      S. 100-106: Zegarek Johna Bartine'a: Historia opowiedziana przez lekarza
      S. 107-111: Mieszkaniec Carcosy
      S. 112-117: Nieznajomy

[Bierce Ambrose. The Secret of Macarger's Gulch; One Summer Night; The Haunted Valley; A Jug of Sirup; Staley Fleming's Hallucination; A Resumed Identity; A Baby Tramp; The Night-Doings at „Deadman's”; Beyond the Wall; A Psychological Shipwreck; The Middle Toe of the Right Foot; John Mortonson's Funeral; The Realm of the Unreal; John Bartine's Watch; An Inhabitant of Carcosa; The Stranger]

Czernienko Miron. Dialog z widzem: («Stalker») / Tłum. Danuta Stambórska // Kino (Warszawa). – 1981. – Nr. 1. – S. 43-44. – (ZSRR-80).

Disch Thomas M. Egospazm / Z języka angielskiego przełożył: Aquarius // Wizje (Białystok). – 1981. – Nr. 1. – S. 19-25.
[Disch Thomas M. The Number You Have Reached]

Disch Thomas M. Pył księżycowy, zapach siana oraz materializm dialektyczny / Z języka angielskiego przełożył: Aquarius // Wizje (Białystok). – 1981. – Nr. 2. – S. 21-25.
[Disch Thomas M. Moondust, the Smell of Hay, and Dialectical Materialism]

Doktorat h.c. dla Lema // Express Ilustrowany (Łódź). – 1981. – Nr. 118. – S. 7.

Donimirski Andrzej. Lem: W 60 rocznicę urodzin / Rys. Daniela Mroza // Przekrój (Kraków). – 1981. – Nr. 1912 (29 listopada). – S. 17, 23.

Drzewiński Andrzej. Prawda o przyjacielu / Ilustrowala: Jolanta Przeździecka // Młody Technik (Warszawa). – 1981. – Nr. 9. – S. 50-55. – (Opowiadanie).

Głowacki Ryszard. Informogram / Ilustrowal: Władysław P. Jabłoński // Młody Technik (Warszawa). – 1981. – Nr. 10. – S. 50-55. – (Opowiadanie).

     

Górska Gabriela. Zamknięty krąg / Ilustrował Ryszard Grach; Redaktor: Ewa Troszczyńska. – Warszawa: Nasza Księgarnia, 1981. – 96 s. – (Stało się jutro: opowiadań fantastycznych zbiór dwudziesty pierwszy). Nakład 40.000 + 300 egz. ISBN 83-10-08085-9.
Wydanie pierwsze.

    Spis treści:

      S. 5-28: Kolejne ogniwo
      S. 29-60: Punkt odniesienia
      S. 61-94: Zamknięty krąg

     

Gwiazdy Galaktyki: Antologia opowiadań science fiction pisarzy węgierskich / Wybór Czesław Chruszczewski i Péter Kuczka; Wstęp (S. 5-7): Czesław Chruszczewski; Posłowie „Węgierska literatura science fiction” (s. 350-362) i Noty biograficzne (S. 363-366): Péter Kuczka; Przekład posłowia i not biograficznych: Hanna Kuźniarska; Okładkę projektował Józef Petruk. – Poznań: Wydawnictwo Poznańskie, 1981. – 368 s. – (SF). Nakład 19.750 + 250 egz. ISBN 83-210-0269-2.
Wydanie I.

    Spis treści:

      S. 8-23: Jókai Maurycy. Niewidzialna rana / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 24-33: Karinthy Frigyes. Nowela o śmierci magnetycznej / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 34-40: Karinthy Frigyes. Geniusz / Przełożył István Dabi
      S. 41-62: Karinthy Frigyes. Nowa Iliada / Przełożył István Dabi
      S. 63-69: Laczkó Géza. Bunt w Panteonie / Przełożył Marek Sadowski
      S. 70-73: Szatmári Sándor. Fałszywy prorok / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 74-82: Szatmári Sándor. Doskonały poddany / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 83-87: Darázs Endre. Na dawnej arenie / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 88-97: Darázs Endre. Kąt widzenia / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 98-115: Cserna József. Kosmiczna przygoda / Przełożył Marek Sadowski
      S. 116-135: Mesterházi Lajos. Sempiternin / Przełożył Marek Sadowski
      S. 136-137: Örkény István. Budapeszt / Przełożył Marek Sadowski
      S. 138-172: Gyertyán Ervin. Dom towarowt „Prointemps Parisien” / Przełożył Marek Sadowski
      S. 173-189: Rónaszegi Miklós. Cztery kufle piwa / Przełożył Marek Sadowski
      S. 190-220: Kemény Dezsö. Talia kart / Przełożył Marek Sadowski
      S. 221-225: Hernádi Gyula. RNS / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 226-243: Hernádi Gyula. Anty-Däniken / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 244-257: Hernádi Gyula. Drugi Guliwer / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 258-272: Hernádi Gyula. Precyzyjna struktura lotu samolotem / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 273-274: Rubin Gábor. Nieustraszony Joe Stalowa Pięść / Przełożył Marek Sadowski
      S. 275-277: Rubin Gábor. Awanturnicy / Przełożył Marek Sadowski
      S. 278-279: Haller Gábor. Owad / Przełożył Marek Sadowski
      S. 280-281: Kaszás István. Za wszelką cenę / Przełożył Marek Sadowski
      S. 282-302: Szentmihályi Szabó Péter. Czarne i białe dziury / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 303-311: Szentmihályi Szabó Péter. Skurczony czas / Przełożył István Dabi
      S. 312-319: Szentmihályi Szabó Péter. Ostatni myśliwy / Przełożył István Dabi
      S. 320-325: Balász Béla. Spotkanie / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 326-333: Kuczka Péter. Anielskie włosy / Przełożyła Hanna Kuźniarska
      S. 334-341: Csernai Zoltán. Kamienie / Przełożył István Dabi
      S. 342-349: Csernai Zoltán. Kołowacizna / Przełożył István Dabi

[Jókai Maurycy. A lathatatlen seb; Karinthy Frigyes. Novella a delejes halálról; Géniusz; Új Iliász; Laczkó Géza. Lázadás a Pantheonban; Szatmári Sándor. Hamis jós; Tökeletes alattvalć; Darázs Endre. Hajdani küzdötér; Látószög; Cserna József. Ürkaland; Mesterházi Lajos. Sempiternin; Örkény István. Budapest; Gyertyán Ervin. A Printemps Parisien Aruház; Rónaszegi Miklós. Négy korsó sör; Kemény Dezsö. Egy csomag kártya; Hernádi Gyula. RNS; Anti-Däniken; Második Gulliver; A repülout finomszerkezete; Rubin Gábor. Acélöklü Bátor Joe; Kalandorok; Haller Gábor. A rovar; Kaszás István. Bármilyen áron; Szentmihályi Szabó Péter. Fekete és fehée lyukak; Idösugor; Az utolsó vadász; Balázs Béla. Találkozás; Kuczka Péter. Angyalhaj; Csernai Zoltán. Kövek; Kergekór]

     

Hoyle Fred. Czarna chmura / Przełożył Sławomir Magala; Posłowiem (S. 228-237) opatrzył Sławomir Magala; Okładka, strona tytułowa, ilustracje Marek Pietrzak; Redaktor Maria Kabała. – Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1981. – 239 s. – (Fantastyka i Groza). Nakład 10.000 + 283 egz. ISBN 83-08-00509-8.
Wyd. I.
[Hoyle Fred. The Black Cloud]

Jackiewicz Aleksander. Nasze kino psychologiczne: («Szpital Przemienienia») // Kino (Warszawa). – 1981. – Nr. 2. – S. 15-16. – (Z kina polskiego).

Karcz Danuta. Jakie będzie kino lat osiemdziesiątych?: («Stalker») // Kino (Warszawa). – 1981. – Nr. 2. – S. 39-41. – (Festiwale. Wiedeń-80).

Krywak Piotr. Konwencje gatunkowe w prozie fantastycznonaukowej Stanisława Lem a problemy periodyzacji jego twórczości // Rocznik Komisji Historycznoliterackiej (Kraków). – 1981. – Nr. 18.

Krywak Piotr. Opowieści o pilocie Pirxie Stanisława Lema na tle poetyki serialu // Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego (Kraków). – 1981. – Nr. 43. – S. 137-147.

Lem Stanisław. Felieton // Pismo (Kraków). – 1981. – Nr. 3. – S. 102-104.

Lem Stanisław. Moja lwowska biblioteka // Pismo (Kraków). – 1981. – Nr. 2. – S. 103-105.

Lem Stanisław. Mój pogląd na literaturę // Polityka (Warszawa). – 1981. – Nr. 4. – S. 4-9.

Libra. Thomas M. Disch (1940- ) // Wizje (Białystok). – 1981. – Nr. 2. – S. 30-31, 3 s. okł. – (Sylwetki pisarzy).

Niven Larry, Barnes Steve. Szarańcza / Z języka angielskiego przełożył: Aquarius // Wizje (Białystok). – 1981. – Nr. 1. – S. 3-18; Nr. 2. – S. 3-20, 2.
[Niven Larry, Barnes Steve. The Locusts]

     

Petecki Bohdan. Bal na pięciu księżycach / Ilustrował Bohdan Bocianowski; Redaktor: Maria Godlewska. – Warszawa: Nasza Księgarnia, 1981. – 304 s. – (Klub siedmiu przygód). Nakład 29.700 + 300 egz. ISBN 83-10-07815-3.
Wydanie pierwsze.

Plachta Dannie. Niespodzianka / Z języka angielskiego przełożył: Aquarius // Wizje (Białystok). – 1981. – Nr. 2. – S. 26-27.
[Plachta Dannie. Revival Meeting]

     

Przypkowski Andrzej: »Palm City« / Obwolutę, okładkę i stronę tytułową projektowała Hanna Neumark; Redaktor Ewa Markowska. – Warszawa: Wyd. Ministerstwa Obrony Narodowej, 1981. – 324 s. Nakład 30.000 + 250 egz. ISBN 83-11-06701-5.
Wydanie II

Resnick Mike, Tabakow Lou. Prawdopodobieństwo zero / Z języka angielskiego przełożył: Aquarius // Wizje (Białystok). – 1981. – Nr. 1. – S. 26-27.
[Resnick Mike, Tabakow Lou. Probability Zero]

Szybist Maciej. Angielska awangarda, „Dziady”, Stanisław Lem i Joyce // Gazeta Krakowska (Kraków). – 1981. – Nr. 207. – S. 3.
Grupa amatorska Triple Action Theatre, Wielka Brytania, Mansfield zrobiła przedstawienie teatralne na pdst. „Solaris”.

     

Zechenter Witold. Gra w otwarte żarty: Fraszki, satyry, humoreski / Okładka, strona tytułowa, ilustracje Janusz Bruchnalski. – Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1981. – 140 s. Nakład 10.000 + 283 egz. ISBN 83-08-00639-6.
Wyd. I.

    Spis treści:

      Masz-li ten raj

        S. 6-7: Manekiny
        S. 7-8: To i owo
        S. 8-9: PrzEsadka mózgowa
        S. 10-11: Kioski ze snu
        S. 11-13: Pała z wad
        S. 14: Rezerwy
        S. 14: Wróg picia
        S. 14: Nagrobek pijaka
        S. 14: Niewinne bary
        S. 14: Uwaga remontowa
        S. 15: Fraszka mieszkaniowa
        S. 15: Nagrobek spekulanta
        S. 15-16: Działacz na wczasach pisze list do małżonki
        S. 16: Nagroda
        S. 16-17: Tren budowlany
        S. 18: Ochrona środowiska
        S. 18: Zmiana krajobrazu
        S. 18-20: Chory przyjaciel
        S. 20: O lekarzach
        S. 21: Albośmy to...
        S. 21: Na Wawel...
        S. 21: Na Dzwon Zygmunta
        S. 22: Krakowianka jedna
        S. 22: Zamiana
        S. 22: Panorama Krakowa
        S. 23: Rycerz motoru
        S. 23: Idąc ulicami Krakowa
        S. 23-24: Po powrocie
        S. 24-26: Dzieje alejki
        S. 26: Refleksja na przejściu dla pieszych
        S. 27-28: Ciupażka
        S. 28-29: Zabobony
        S. 29-30: Niepiewność
        S. 31: Proponuję
        S. 32: Pożegnanie
        S. 32: Niezadowoleni
        S. 32: Nie za często...
        S. 32: Poezja i proza
        S. 33: Łokciami...
        S. 33: Kolejność
        S. 33-34: Nasze zoo
        S. 34: Na złośliwego krytykanta
        S. 35: O tzw. pasożytach
        S. 35: Różnica
        S. 35: Zgaduj-zgadula
        S. 35: Przy kierownicy
        S. 35: Nie wtykaj...
        S. 36: Marzenie i rzeczywistość
        S. 36-37: „Wydaje mi sie...”
        S. 37: De mortius...
        S. 37: Gdzie dwu...
        S. 37: Drwale
        S. 38-39: Między...
        S. 39-40: Znasz-li ten kraj...

      Kobieta la femme

        S. 42: Dura lex...
        S. 42: Bez zachodu
        S. 42: Banalne zdarzenie
        S. 42: Sex-epoka
        S. 42: Szósta wieczorem
        S. 43: Znak jakości
        S. 43: Wczasowy wamp
        S. 43: Wiara, nadzieja, miłość
        S. 44: Świetna aktorka
        S. 44: Fraszka pozytywna o kobiecie utrzymującej się z robót na drutach
        S. 44: O leciwej kokietce
        S. 44: Przyjaźń z dziewczyną
        S. 45-46: Idealna antena
        S. 46-47: Pochwała dzięcieliny
        S. 47-48: Emancypantki
        S. 49-50: Dzieweczka

      (Wa)pory roku

        S. 52: Na przedwiośniu
        S. 53-54: Wielkie pranie
        S. 54: Wiosna na skwerze
        S. 54: Alkohol wiosny
        S. 54: Gdy wiosna...
        S. 55: Marzenia
        S. 55: Do maja
        S. 55: Sojusz majowy
        S. 55: Przy kwitnącym bzie
        S. 56: „Zimna Zośka”
        S. 56: Gra w „zielone”
        S. 56: Okres egzaminów
        S. 56-57: Dni
        S. 58-59: Na patelni
        S. 59: Na wycieczce
        S. 60: Wczasy nadmorskie
        S. 60-61: Depesze z wczasów
        S. 61-62: Kuźnia prognoz
        S. 62-65: Sen
        S. 65-66: Nowy rok szkolny
        S. 66-67: Wrzesień
        S. 67-68: Jesienne refleksje
        S. 68: Wierszyk jesienny
        S. 69: Jesień już chyli się...
        S. 69-70: Na ławeczkach
        S. 70-71: Listopad
        S. 71-72: Śnieg pada...
        S. 72: Królewskie dary
        S. 72-73: Śniegowa piosenka
        S. 73: Gubałówka w zimie
        S. 73: Z gołą głową
        S. 73-74: W sprawie ślizgania się
        S. 74: W sprawie bałwanów

      Muzy i muzki

        S. 76-77: Ambitny wiersz
        S. 77: Do pewnego poety, co dziś tworzy sonety
        S. 77-78: Kartka z dziejów literatury
        S. 79-80: Don Kichoci
        S. 80-81: Nowość
        S. 81-82: Krajobraz literacki
        S. 82-83: Przyczynek do dyskusji o polskiej powieści współczesnej
        S. 83-85: A to jest...
        S. 86: Do sztambucha naszej TV
        S. 86: Modna bezsenność
        S. 86: W sprawie rozrywki w TV
        S. 86: Telewizyjna uprzejmość
        S. 86-87: O balecie
        S. 87-88: Paszkwil na wyborną publiczność
        S. 88-89: T. w N.
        S. 90-91: Epidemia
        S. 91: Wystawa rzeźby
        S. 91: Głosy artystów
        S. 91-92: Słowo się rzekło...
        S. 92: W lesie
        S. 92: Dziecię i pożar
        S. 92: O pewnym powieściopisarzu
        S. 93: Życzenia dla fraszkopisa
        S. 93: Na sukcesy naszych muzyków
        S. 93-95: Debiut literacki
        S. 95-99: Na tropach folkloru: (Monolog estradowy)
        S. 99-101: I nie ma na to rady
        S. 102-103: Q
        S. 103-104: Zazdroszczę
        S. 105-108: Tryumf „Trędowatej”
        S. 108-112: Ballada festiwalowa

      Przez pół serio

        S. 114: Sens życia
        S. 114: Mój herb
        S. 114: Koło naszych dziejów
        S. 114: Orzeł
        S. 114-115: Kowal
        S. 115: Muszla wspomnień
        S. 116: O wspomnieniach
        S. 116: Gdyś patałach...
        S. 116: Wizja przyszłości
        S. 116: W każdym pochodzie
        S. 117: Widok z cokołu
        S. 117: O idolach
        S. 117: O niedobytych
        S. 118: Pech i szansa
        S. 118-119: Pieśń o złodziejach snów
        S. 120: Problem zer
        S. 120: Po rozum
        S. 120: Bis dat qui cito dat
        S. 120: Bywa, że...
        S. 121: Nieraz
        S. 121: Dobroduszna refleksja
        S. 121: Defekt
        S. 122: Chyba tylko...
        S. 122: Bez sukcesu
        S. 122-123: Dzieje człowieka
        S. 123: Z księgi przysłów
        S. 123: Zajęczy zwyczaj
        S. 123: Sentencja homonimowa
        S. 124: O silny przewiew
        S. 124: Maska i smak
        S. 124: Milczenie i mowa
        S. 124: Myśle, więc jectem
        S. 125: Nec Hercules...
        S. 125: Niekiedy
        S. 126: Nos
        S. 126: Niezapomniane
        S. 126: Tylko
        S. 126: Ta myśl
        S. 126: Szkoda, że...
        S. 127: Refleksja cybernetyczna
        S. 127: Jednako
        S. 127: Kain i Abel
        S. 127: Mowa zwierciadła
        S. 127: Robótka
        S. 128: Usque ad finem
        S. 128: Moje zdanie o boksie
        S. 128: Nie wszystko złoto...
        S. 128: Pochwała dyskusji
        S. 128-129: Pod psem
        S. 129: Nieporozumienie
        S. 129: Wytrwałość
        S. 129-131: W związku z „retro”
        S. 131: Portret kapitalisty
        S. 131: Wada banału
        S. 131: Wiadomo
        S. 131-132: W krainie sceptyków
        S. 132: W nagrodę
        S. 132: W sprawie kąska
        S. 132-133: Do Księżyca
        S. 133-134: Szczęście

 


Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
   Русская фантастика

© 2022 БВИ