Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
    Русская фантастика

«Зарубежная фантастика»: Великобритания

ДЖЕРОМ ДЖЕРОМ КЛАПКА [JEROME Jerome Klapka] (1859-1927)
Партнер по танцам (The Dancing Partner): [Рассказ] / Пер. с англ. Б.Клюевой. – СБ. Гости страны фантазии. – М.: Мир, 1968. – С. 67-75.

КИППЭКС {КИППАКС} ДЖОН /ХАЙНАМ ДЖОН ЧАРЛЗ/ [KIPPAX John /HYNAM John Charles/] (1915-1974)
Пятница (Friday): [Рассказ] / Пер. с англ. В.Ровинского; Рис. Е.Бачурина. – СБ. Туннель под миром. – М.: Мир, 1965. – С. 83-102.

КЛАРК АРТУР ЧАРЛЗ [CLARKE Arthur Charles] (1917-2008)
Абсолютная мелодия (The Ultimate Melody): [Рассказ] / Пер. с англ. В.Голанта. – АВТ. Космическая одиссея 2001 года. – М.: Мир, 1970. – С. 275-285.
Второй Мальмстрем (Maelstrom II): [Рассказ] / Пер. с англ. И.Почиталина. – СБ. Звезды зовут.... – М.: Мир, 1969. – С. 38-58.
Движущая сила (Moving Spirit): [Рассказ] / Пер. с англ. В.Голанта. – АВТ. Космическая одиссея 2001 года. – М.: Мир, 1970. – С. 286-303.
Колыбель на орбите (Out of the Cradle, Endlessly Orbiting): [Рассказ] / Пер. с англ. Н.Елисеева. – СБ. Через Солнечную сторону. – М.: Мир, 1971. – С. 376-382.
Космическая одиссея 2001 года (2001 – A Space Odissey): [Роман] / Пер. с англ. Я.Берлина. – АВТ. Космическая одиссея 2001 года. – М.: Мир, 1970. – С. 5-245.
Одержимые (The Possessed): [Рассказ] / Пер. с англ. А.Чапковского. – АВТ. Космическая одиссея 2001 года. – М.: Мир, 1970. – С. 304-311.
Ох уж эти туземцы! (Trouble with the Natives): [Рассказ] / Пер. с англ. Ю.Эстрина. – АВТ. Космическая одиссея 2001 года. – М.: Мир, 1970. – С. 312-330.
Охота на крупную дичь (Big Game Hunt): [Рассказ] / Пер. с англ. В.Голанта. – АВТ. Космическая одиссея 2001 года. – М.: Мир, 1970. – С. 266-274.
Преступление на Марсе (Crime on Mars): [Рассказ] / Пер. с англ. Б.Канделя. – СБ. Звезды зовут.... – М.: Мир, 1969. – С. 243-250.
Стрела времени (Time's Arrow): [Рассказ] / Пер. с англ. Ю.Эстрина. – АВТ. Космическая одиссея 2001 года. – М.: Мир, 1970. – С. 246-265.
Экспедиция на Землю (Expedition to Earth): [Рассказ] / Пер. с англ. Д.Горфинкеля. – СБ. Экспедиция на Землю. – М.: Мир, 1965. – С. 130-142.
Юпитер Пять (Jupiter Five): [Рассказ] / Пер. с англ. Л.Жданова; Примеч. изд-ва. – СБ. Пиршество демонов. – М.: Мир, 1968. – С. 82-119.

КРИСТОФЕР ДЖОН /ЮД КРИСТОФЕР СЭМЮЭЛ/ [CHRISTOPHER John /YOUD Christopher Samuel/] (1922)
Предел напряжения (Breaking Point): [Рассказ] / Пер. с англ. Н.Емельянниковой. – СБ. Туннель под миром. – М.: Мир, 1965. – С. 296-320.
Чудовище (The Monster): [Рассказ] / Пер. с англ. В.Сечина. – СБ. Космический госпиталь. – М.: Мир, 1972. – С. 138-149.

КЭПП КОЛИН [KAPP Colin {CAPP C.}] (1928-2007)
Посол на Проклятую (Ambassador to Verdammt): [Рассказ] / Пер. с англ. Н.Устинова. – СБ. Дальний полет. – М.: Мир, 1972. – С. 254-280.

МАКИНТОШ {МАК-ИНТОШ} ДЖЕЙМС T. /МАК-ГРЕГОР ДЖЕЙМС МЕРДОК/
         [MCINTOSH J.T. /MACGREGOR James Murdock/] (1925)

«Гений» не может ошибаться (Spanner in the Works): [Рассказ] / Пер. с англ. Т.Гинзбург. – СБ. Туннель под миром. – М.: Мир, 1965. – С. 206-254.

ОЛДИСС БРАЙАН УИЛСОН [ALDISS Brian Wilson] (1925)
А вы не андроид? (Are You an Android?): [Рассказ] / Пер. с англ. В.Голанта. – СБ. Шутник. – М.: Мир, 1971. – С. 176-182.

ПРИСТЛИ ДЖОН БОЙНТОН [PRIESTLEY John Boynton] (1894-1984)
Другое место (The Other Place): [Рассказ] / Пер. с англ. В.Ашкенази. – СБ. Гости страны фантазии. – М.: Мир, 1968. – С. 295-328.
31 июня (The Thirty-First of June): [Повесть] / Пер. с англ. Ф.Протасова, В.Хинкиса. – СБ. 31 июня. – М.: Мир, 1968. – С. 256-402.

СЕЛЛИНГС {СЭЛЛИНГС} АРТУР /ЛЕЙ РОБЕРТ АРТУР ГОРДОН/
         [SELLINGS Arthur /LEY Robert Arthur Gordon/] (1921-1968)

Вступление в жизнь (A Start in Life): [Рассказ] / Пер. с англ. Р.Облонской. – СБ. Звезды зовут.... – М.: Мир, 1969. – С. 59-79.

УИНДЕМ ДЖОН /ХАРРИС ДЖОН УИНДЭМ ПАРКС ЛУКАС БЕЙНОН/ [WYNDHAM John /HARRIS John (Wyndham Parkes Lucas) Beynon/] (1903-1969)
Адаптация (Adaptation): [Рассказ] / Пер. с англ. Н.Кенскевич. – СБ. Через Солнечную сторону. – М.: Мир, 1971. – С. 161-184.
Другое «я» (Opposite Number): [Рассказ] / Пер. с англ. Р.Померанцевой. – СБ. Пески веков. – М.: Мир, 1970. – С. 227-248.
Чокки (Chocky): [Повесть] / Пер. с англ. Н.Трауберг. – СБ. Дальний полет. – М.: Мир, 1972. – С. 13-133.

ФОРСТЕР ЭДВАРД МОРГАН [FORSTER Edward Morgan] (1879-1970)
Машина останавливается (The Machine Stops): [Рассказ] / Пер. с англ. Е.Пригожиной. – СБ. Гости страны фантазии. – М.: Мир, 1968. – С. 19-66.
Небесный омнибус (The Celestial Omnibus): [Рассказ] / Пер. с англ. С.Майзельс. – СБ. Музы в век звездолетов – М.: Мир, 1969. – С. 45-67.

ФРЕЙН МАЙКЛ [FRAYN Michael] (1933)
Оловянные солдатики (The Tin Men): [Роман] / Пер. с англ. Н.Евдокимовой; Предисл. Р.Нудельмана; Худож. Ю.Соостер. – М.: Мир, 1969. – 208 с.

ХОЙЛ ФРЕДЕРИК [HOYLE Frederick] (1915-2001), ЭЛЛИОТ ДЖОН [ELLIOT John] (1918-1997)
Андромеда (A for Andromeda): [Роман] / Пер. с англ. Г.Хромова; Предисл. И.Шкловского; Худож. И.Москвитин. – М.: Мир, 1966. – 336 с.
Дар Андромеды (Andromeda Breakthrough): [Отр. из романа] / Пер. с англ. И.Гуровой; Примеч. изд-ва. – СБ. Пиршество демонов. – М.: Мир, 1968. – С. 275-369.



Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
    Русская фантастика

© Владимир Вельчинский, состав, 2002
© БВИ, оформление, 2012