«Зарубежная фантастика»: Италия

АЛЬДАНИ ЛИНО [ALDANI Lino] (1926-2009)
Абсолютная технократия (Tecnocrazia integrale): [Рассказ] / Пер. с ит. Н.Георгиевской. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 42-57.
Космический карнавал (Carnevale cosmico): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Дорога воспоминаний. – М.: Мир, 1981. – С. 124-130.
Луна двадцати рук (La luna dalle venti braccia): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 21-41.
Повальное безумие (Tutti matti sul terzo pianeta): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина; Примеч. изд-ва. – СБ. Пиршество демонов. – М.: Мир, 1968. – С. 26-35.
Приказы не обсуждаются (Gli ordini non si discutono): [Рассказ] / Пер. с ит. А.Васильева. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 63-74.
Пытливые (I curiosi): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 97-107.
Рыбы-коты для Венеры (Pesci-gatto per Venere): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 128-135.
Рыжеволосая (Una rossa autentica): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 26-45.
Тридцать семь градусов по Цельсию (Trentasette centigradi): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 88-127.
Шахта (La miniera): [Рассказ] / Пер. с ит. Т.Блантер. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 58-62.

БИДЖАРЕТТИ ЛИБЕРО [BIGIARETTI Libero] (1906)
Он жил не здесь (Abitava altrove): [Рассказ] / Пер. с ит. Т.Блантер. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 182-190.

БУЦАТТИ /ТРАВЕРСО/ ДИНО [BUZZATI /TRAVERSO/ Dino] (1906-1972)
Автомобильная чума (La peste motoria): [Рассказ] / Пер. с ит. Г.Богемского. – СБ. Гости страны фантазии. – М.: Мир, 1968. – С. 262-269.
И опустилось летающее блюдце (Il crollo del santo): [Рассказ] / Пер. с ит. В.Кривули. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 236-242.
Король в Хорм-эль-Хагаре (Il re a Horm el-Hagar): [Рассказ] / Пер. с ит. Г.Богемского. – СБ. Гости страны фантазии. – М.: Мир, 1968. – С. 159-172.

ВИАНО МАУРИЦИО [VIANO Maurizio] (1939-1997)
Двое на озере Кумран (A pesca sul lago Qumran): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 5-25.

ГАСПАРИНИ ГУСТАВО [GASPARINI Gustavo] (1930)
Замкнутый круг (Circolo chiuso): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 276-286.

ДИЛИБЕРТО {ДАЛИБЕРТО} МАРКО [DILIBERTO Marco]
...и Баттиста был рожден («E Battista era natu»): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 235-256.
Братья-близнецы (Fratelli gemelli): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 76-96.
Страсть к рыбной ловле (Passione per la pesca): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 177-187.

ДОНАДЖО ЭМИО [DONAGGIO Emio] (1935-2000)
Королева Марса (La Regina di Marte): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 188-191.
По соображениям безопасности (Motivi di sicurezza): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 200-204.
Уважать микробы (Rispettare i microbi): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Дорога воспоминаний. – М.: Мир, 1981. – С. 130-134.
Чудище и джаз (Il mostro in jazz): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 192-199.

КАЛЬВИНО ИТАЛО [CALVINO Italo] (1923-1985)
Водяной дедушка (Lo zio acquatico): [Рассказ] / Пер. с ит. Е.Солоновича. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 243-256.
Динозавры (I Dinosauri): [Рассказ] / Пер. с ит. Е.Солоновича. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 257-277.

КРЕМАСКИ ИНИСЕРО [CREMASCHI Inìsero] (1928)
Обвал (La frana):[Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 191-201.

ЛАЛЛИ МИКЕЛЕ [LALLI Michele]
Звездолет на Галахор (Nave stellare di Galahor): [Рассказ] / Пер. с ит. Г.Богемского. – СБ. Звезды зовут: – М.: Мир, 1969. – С. 386-398.

ЛЕВИ ПРИМО [LEVI Primo] (1919-1987)
В дар от фирмы (Trattamento di quiescenza): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 31-53.
«Версификатор» (Il Versificatore): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Гости страны фантазии. – М.: Мир, 1968. – С. 240-261.
Иные (I sintetici): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 144-157.
«Мимете» (Alcune applicazioni del Mimete): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. 31 июня. – М.: Мир, 1968. – С. 248-255.
Надпись на лбу (In fronte scritto): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 67-75.
Патент Симпсона (Pieno impiego): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Дорога воспоминаний. – М.: Мир, 1981. – С. 134-146.
Трудный выбор (Procacciatori d'affari): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 158-176.

ЛИБЕНЦИ ЭРМАННО [LIBENZI Ermanno] (1936)
Автозавры (I Rotauri): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Дорога воспоминаний. – М.: Мир, 1981. – С. 146-154.
Человек, ставший роботом (L'uomo che dovette diventare un Robot): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 54-66.

МАЛАГУТТИ УГО [MALAGUTI Ugo] (1945), КОЦЦИ ЛУИДЖИ [COZZI Luigi] (1947)
Стрельба по живой мишени (Tiro al piccione): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 257-275.

МИЛЬЕРУОЛО МАУРО АНТОНИО [MIGLIERUOLO Mauro Antonio] (1942)
Оптическая ловушка (Trappola ottica): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 205-211.

МОРАВИА /ПИНКЕРЛЕ/ АЛЬБЕРТО [MORAVIA /PINCHERLE/ Alberto] (1907-1990)
Челестина (Celestina): [Рассказ] / Пер. с ит. Г.Богемского. – СБ. 31 июня. – М.: Мир, 1968. – С. 230-237.

МУЗА ДЖИЛЬДА [MUSA Gilda] (1926-1999)
Влюбленные в науку (Amanti della scienza): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 176-187.
Макс (Max): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 136-175.

ПЕДЕРИАЛИ ДЖУЗЕППЕ [PEDERIALI Guiseppe] (1937)
Избавление (L'esenzione): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 212-234.

ПИТТ ДЖОРДАНО [PITT Giordano] (1934)
Возвращение Реда Спида (Il ritorno di Red Speed): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 108-143.

РАЙОЛА ДЖУЛИО [RAIOLA Giulio] (1927)
План спасения (Piano Recupero): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 75-119.

РИНОНАПОЛИ АННА [RINONAPOLI Anna] (1924-1986)
Бамбуковая палочка (La canna d'India): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 46-53.
Бандагал (Bandagal): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 306-386.
Друг (L'amico): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 287-305.
Ночной министр (Ministro notturno): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 120-142.
Фантаст Джакомо Леопарди (La falla temporale di Giacomo Leopardi): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 143-181.

РОДАРИ ДЖАННИ [RODARI Gianni] (1920-1980)
Все началось с крокодила (Tutto comincio con un coccodrillo): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Огненный цикл. – М.: Мир, 1970. – С. 423-431.
Десять килограммов Луны (Dieci chili di Luna): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 193-200.
Карлино, Карло, Карлино, или как бороться со скверными привычками у детей (Carlino, Carlo. Carlino ovvero come far perdere ai bambini certe cattive abitudini): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Дорога воспоминаний. – М.: Мир, 1981. – С. 154-162.
Карпиане и Пизанская башня (I Karpiani e la torre di Pisa): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Огненный цикл. – М.: Мир, 1970. – С. 432-439.
Принц-Пломбир (Il principe gelato): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Пять зеленых лун. – М.: Мир, 1978. – С. 188-195.
Робот, которому хотелось спать (Il robot che voleva dormire): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Шутник. – М.: Мир, 1971. – С. 189-197.

САНДРЕЛЛИ САНДРО [SANDRELLI Sandro] (1926-2000)
Гипносуфлер (Il suggeritrone): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина, А.Васильева. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 202-222.
Опасная игра (Questo tragico gioco): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 223-228.
Прототип (Il prototipo): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 387-391.
Скверная шутка (Scherza coi fanti): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Луна двадцати рук. – М.: Мир, 1967. – С. 229-235.
Человек-облако (L'uomo nuvola): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Фантастические изобретения. – М.: Мир, 1971. – С. 313-316.

ТУРОНЕ СЕРДЖО [TURONE Sergio] (1930-1995)
Необычный ангел (L'angelo anormale): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 78-87.
Письмо из приюта (Dall'ospizio): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Двое на озере Кумран. – М.: Мир, 1972. – С. 188-192.
Рекламная кампания (Campagna pubblicitaria): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 54-65.
Украденная душа (L'anima rubata): [Рассказ] / Пер. с ит. Л.Вершинина. – СБ. Бандагал. – М.: Мир, 1970. – С. 66-77.