Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
    Русская фантастика

Станислав ЛЕМ: Фильмография:
Безмолвная звезда
Der schweigende Stern
Milcząca gwiazda
The Astronauts
The First Spaceship on Venus
Molczaci Krzydla
Planet of the Dead
Raumschiff Venus antwortet nicht
The Silent Planet
The Silent Star
Sojoux 111 terrore su Venere
Spaceship Venus Does Not Reply

Художественный фильм.

ГДР (DEFA) – Польша (Iluzjon), 1960

Цветной (Agfacolor), широкоэкранный. 95 мин. (ГДР); 80 мин. (ФРГ); 79 мин. (США).

По роману «Астронавты».

Режиссёры: Курт Метциг (Kurt Mätzig), Иероним Пшибыл (Hieronim Przybył)

Авторы сценария: Ян Фетке (Jan Fethke), Вольфганг Колхазе (Wolfgang Kohlhaase), Гюнтер Райш (Günther Reisch), Иоахим Баркхаузен (Joachim Barckhausen), Гюнтер Рюкер (Günther Rücker), Александр Стенбок-Фермор (Alexander Stenbock-Fermor), Курт Метциг (Kurt Mätzig)

Оператор: Иоахим Хаслер (Joachim Hasler)

В ролях:

Йоко Тани (Yoko Tani) – Сумико Огимура, японский врач

Олдржих Лукеш (Oldřich Lukeš) – Холинг, американский атомный физик (в американском варианте – профессор Харрингуэй)

Ignacy Machowski     

Игнаций Маховский (Ignacy Machowski) – Солтык, польский главный инженер (в американском варианте – профессор Орлов)

Михаил Постников – Арсеньев, советский космонавт (в американском варианте – профессор Дюран)

Гюнтер Симон (Günther Simon) – Роберт Бринкманн, немецкий (в американской версии – американский) пилот

Люцина Винницкая (Lucyna Winnicka) – Джоан Моран

Джулиус Онгеве (Julius Ongewe) – Талуа, африканский телеоператор

Курт Ракельманн (Kurt Rackelmann) – Профессор Сикарна, индийский математик

Танг Хуа-Та (Tang Hua-Ta) – Доктор Чен Ю

Фриц Дехо (Fritz Decho) – Репортёр

Эва Мария Хаген (Eva Maria Hagen) – Репортёр

Гертрауд Крайссиг (Gertraud Kreissig) – Репортёр

Рут-Мария Кубичек (Ruth-Maria Kubitschek) – Жена Бринкманна

Эдуард фон Винтерштайн (Eduard von Winterstein) – Уиланд, учёный

Композиторы: Анджей Марковский (Andrzej Markowski); в американской версии: Ханс Дж. Солтер (Hans J. Salter), Ли Стивенз (Leith Stevens)

Продюсеры: Ханс Малих (Hans Mahlich), Альберт Вилькенинг (Albert Wilkening), Эдвард Зайичек (Edward Zajicek)

Редактор: Лена Нойманн (Lena Neumann)

Художественная группа: Альфред Хиршмайер (Alfred Hirschmeier), Л.Кунка (L.Kunka), Пауль Леманн (Paul Lehmann), Т.Мыстзорек (T.Mystzorek), Сента Охс (Senta Ochs), Я.Потоцкий (J.Potocki), Анатоль Радзинович (Anatol Radzinowicz), В.Шефер (W.Schäfer), А.Шульц (A.Schulz)

Художник по костюмам: Элли-Шарлотта Лёффлер (Elli-Charlotte Löffler)

Гримёры: Криста Гревальд (Christa Grewald), Алоис Штрассер (Alois Strasser)

Директора картины: Мартин Зоннабенд (Martin Sonnabend), Хенрик Шляхет (Henryk Szlachet)

Ассистенты режиссёра: Дорис Боркманн (Doris Borkmann), Ханс-Иоахим Каспжик (Hans-Joachim Kasprzik), Иероним Пжибыл (Hieronim Przybyl)

Звукорежиссёры: Курт Эпперс (Kurt Eppers), Гюнтер Витт (Günter Witt)

Специальные эффекты: Хельмут Гревальд (Helmut Grewald), Эрнст Кунстманн (Ernst Kunstmann), Вера Кунстманн (Vera Kunstmann), Ян Олейничак (Jan Olejniczak)

Продюсеры американского дубляжа: Эдмунд Гольдман (Edmund Goldman), Ньютон П. Джейкобз (Newton P. Jacobs), Пол Шрайбман (Paul Schreibman)

Руководитель американского дубляжа: Хьюго Гримальди (Hugo Grimaldi)

Ассистент оператора: Детлев Хертельт (Detlev Hertelt)

Музыкальный провайдер американской версии: Гордон Цалер (Gordon Zahler)

Награды:

Золотая Ракета на Международном кинофестивале фантастических фильмов в Триесте.

Постеры и кадры из фильма:

Польский постер      Американский постер      Немецкий постер      Немецкий постер     
Кадр из фильма      Кадр из фильма      Кадр из фильма      Кадр из фильма     
Кадр из фильма      Кадр из фильма      Кадр из фильма      Кадр из фильма     

Литература:

Kołodyński Andrzej. Filmy fantastyczno-naukowe. – Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, 1972. – S. 93-95.

 

Зато следующая картина не только подробнейше расписана в соответствующих справочниках, но и шла в отечественном прокате! Фэны со стажем, наверное, помнят, как бегали в кинотеатры на «Безмолвную звезду» (1963) – один из первых зарубежных научно-фантастических фильмов, чудом прорвавшихся на советский экран. Благо, всняли картину всё-таки не «классовые враги», а свои же социалистические «солагерники» – кинематографисты Польши и ГДР.

Экранизация лемовских «Астронавтов», осуществлённая немецким режиссёром Куртом Метцигом, достаточно скрупулезно следовала литературному оригиналу – в случае с произведениями Лема редкость! Да и научно-фантастический антураж для своего времени смотрелся более чем убедительно. В картине было всё, что ожидали от кинофантастики тогдашние фэны: ракета на стартовом комплексе (вполне сносные макетики), пейзажи выжженной в результате ядерной катастрофы Венеры (картон, конечно, но красивый!), исполинский Белый Шар, с помощью которого инопланетная космическая техника «выстреливалась» на орбиту...

Другое дело, что внешним антуражем содержание картины, в принципе, и ограничивалось. Получили сигнал с Венеры в виде Тунгусского дива, со временем поняли, что это никакой не метеорит, снарядили экспедицию, слетали на Венеру, разобрались с ситуацией на месте (местные «империалисты», затевавшие оккупацию Земли, сами себя погубили – и поделом им) – и всё, финальные титры. Кто-то из интернационального экипажа героически погиб, но где же вы видели Космос без жертв?

Однако если вы давно не перечитывали ранний роман польского классика, советую заглянуть в книжку, чтобы убедиться: по интеллектуальному содержанию она ненамного превосходит фильм. То есть, говоря спортивным языком, зафиксирована ничья: фильм не сильно ухудшил литературный первоисточник, но и не улучшил.

Гаков Вл. Безмолвная звезда // Если (М.). – 2001. – № 9. – С. 95-96.

 

– Ещё мальчишкой я смотрел безвкусный фильм под названием «Безмолвная звезда». Я не всё в нём понимал, но помню, что он меня сильно раздражал.

– А что я могу сказать?! В нём чуть ли не провозглашали речи на тему борьбы за мир, навалили какой-то низкопробной сценографии, клокотала смола, которая и ребёнка бы не напугала... Этот фильм был дном дна! Был такой один фильм, который вы ещё не могли видеть, потому что он возник в начале пятидесятых годов, – назывался «Светлые нивы». Нашего, впрочем, производства. В нём была такая прекрасная деревня, всё в ней было «тра-ля-ля», люди тоже были «тра-ля-ля», крестьянин за плугом не потел, так как известно, что при социализме никто не потеет... Что-то страшное! Вот и «Безмолвная звезда» была тем же.

Лем Станислав. Так говорил... Лем. – М.: АСТ; АСТ МОСКВА; ХРАНИТЕЛЬ, 2006. – С. 180.

 

– «Дно дна» – так охарактеризовали вы «Безмолвную звезду», созданную в ГДР на основе «Астронавтов». Это настолько плохо?

– Ещё хуже. Слава Богу, никто уже об этом фильме не помнит. «Безмолвная звезда» была ужасной халтурой, бессвязным соцреалистическим паштетом. Для меня это весьма печальный опыт. Единственной пользой от реализации этой халтуры была возможность осмотреть западную часть Берлина. Стены, делящей Берлин на две части, ещё не существовало, поэтому в перерывах между постоянными ссорами с режиссёром я вырывался на западную сторону.

Лем Станислав. Так говорил... Лем. – М.: АСТ; АСТ МОСКВА; ХРАНИТЕЛЬ, 2006. – С. 191.


Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
    Русская фантастика

© 2015 БВИ