Фантастика в Большом академическом словаре
Тургенев Иван Сергеевич
Фауст
АВО́СЬ
Частица. Разг. 1. Может быть, возможно, а вдруг (о том, что желательно для говорящего, на что он надеется).
– У меня голова болит, я вышла на воздух – авось пройдёт. // Т. 1. – С. 82.
БА́БКА
1. Разг. То же, что бабушка (в 1 знач.).
– Попались мне детские книжки.. моей бабки и даже, представь себе, моей прабабки. // Т. 1. – С. 326.
БАС
1. Вин. бас. Самый низкий мужской голос; певческий голос такого тембра.
◊ Петь, говорить и т. п. ба́сом.
[Немец] запел довольно приятным басом. // Т. 1. – С. 406.
БЕЗУ́МНЫЙ
4. Разг. Достигший высшей степени проявления, очень сильный (о чувстве, состоянии и т. п.).
Сквозь безумную радость, наполнявшую всё моё существо, прокрадывалось тоскливое чувство. // Т. 1. – С. 505.
БЛЯ́ХА
1. Металлическая пластинка, используемая в качестве застёжки или украшения.
Я.. очень люблю старые пузатые комоды с медными бляхами. // Т. 2. – С. 75.
БО́ЛЬШЕ
1. Сравн. ст. прил. большой (в 1–6 знач.) и нареч. много (в 1 знач.).
◊ Чем бо́льше..., тем бо́льше... Употр. в составе сложного союза чем..., тем...
Я чем больше живу, тем больше убеждаюсь в том, что всё, что матушка ни делала, всё, что она ни говорила, была правда, святая правда. // Т. 2. – С. 123.
БРЕ́ДНИ
Разг. Фантастические, нелепые мысли или речи; вздор (обычно с оттенком пренебрежительности).
Она выслушала мои бредни и сказала, что и она тоже часто мечтает, но что мечтания другого рода. // Т. 2. – С. 181.
ВЕСЁЛЫЙ
1. Полный веселья, жизнерадостный.
Весёлою она бывала редко и не так, как другие. // Т. 2. – С. 448.
ВОДИ́ТЬСЯ
3. Быть присущим кому-л. (об особенностях характера, поведения, о привычках и т. п.).
// Быть в обычае.
▭ Безл. Не во́дится (не води́лось) что-л. Нет чего-л., отсутствует что-л.
За Верой Николаевной никаких особенных талантов не водилось. // Т. 3. – С. 18.
ВРАСТА́ТЬ, врасти́
1. В процессе роста проникать в глубь, внутрь чего-л.
// Оседать, углубляться (в землю).
Домишко мой, уже давно ветхий, теперь чуть держится, покривился, врос в землю. // Т. 3. – С. 228.
ВРАЩА́ТЬСЯ
2. Перен. Постоянно возвращаться к одной и той же теме, мысли и т. п. (о разговоре, беседе и т. п.).
// Только 3 л. Перен. Постоянно появляться, возникать в сознании, в разговоре и т. п. (о мыслях, словах и т. п.).
Вера меня любит! Эти слова беспрестанно вращались в моём уме. // Т. 3. – С. 231.
ВЫЗЫВА́ТЬ, вы́звать
1. Словами, звуками, знаками и т. п. просить, побуждать выйти, показаться.
// Устар. Выводить из какого-л. состояния.
Я словно замер; чувство блаженства по временам волной пробегало по сердцу.. Голос Приимкова вызвал меня из оцепенения. // Т. 3. – С. 417.
ВЫПИРА́ТЬСЯ, вы́переться
1. Разг. То же, что выпирать (в 3 знач.).
Ты тогда боялся за его здоровье и предсказывал ему чахотку, а посмотрел бы ты, ..какие у него повсюду выпираются круглые и толстые мышцы! // Т. 3. – С. 502.
ГЛУБИНА́
4. Перен. Среда, область, внутри которой что-л. сосредоточено, в которой что-л. происходит, возникает и т. п.
// О внутреннем, душевном мире человека; о сокровенных мыслях, переживаниях, чувствах и т. п.
◊ В глубине́ глаз. Об отражающемся в выражении глаз сокровенном чувстве, настроении, состоянии и т. п.
Только однажды мне показалось, что я подметил там, где-то далеко, в самой глубине её светлых глаз, что-то странное, какую-то негу и нежность. // Т. 4. – С. 161.
ГОЛОВА́
1. Только ж. Вин. мн. го́ловы. Верхняя часть тела человека, передняя (верхняя) часть тела позвоночного животного, состоящая из черепной коробки и лица у человека или морды у животного.
// Эта же часть тела человека, кроме лица.
– Я всю ночь не спала, у меня голова болит; я вышла на воздух – авось пройдёт. // Т. 4. – С. 229.
ГОРЕ́ТЬ
2. Излучать свет, светить (об источнике света).
На столе восковая свечка горела небольшим, неподвижным пламенем. // Т. 4. – С. 303.
ДАВА́ТЬ, дать
3. Позволять, разрешать делать что-л.
~ Дава́ть / дать волю слезам, чувствам, фантазиям и т. п. Не сдеоживать своих чувств, слёз и т. п.
[Мать Веры] до того приучила себя не давать воли своим чувствам, что даже стыдилась выказывать страстную любовь свою к дочери. // Т. 4. – С. 489.
ДВОЮ́РОДНЫЙ
Находящийся в родстве по деду или бабушке.
◊ Двою́родный дядя, двою́родная тётка. Двоюродный брат, двоюродная сестра отца или матери.
Я с радость принял предложение одного моего родственника, двоюродного дяди, погостить у него в имении. // Т. 4. – С. 561.
ДЕ́ДОВСКИЙ
2. Относящ. к дедам (в 3 знач.), унаследованный от них.
// Перен. Разг. Старинный, старомодный.
– Я, так же как и ты, очень люблю старые пузатые комоды с медными бляхами, белые кресла с овальными спинками и кривыми ножками, .. – словом, всякую дедовскую мебель. // Т. 4. – С. 606.
ДОБРО́М
Нареч. Разг. По доброй воле, без принуждения.
◊ Вспоминать, поминать добро́м кого-, что-л. То же, что вспоминать, поминать добрым словом кого-, что-л.
С самого раннего детства Вера не знала, что такое ложь: она привыкла к правде.. Нельзя за это не помянуть добром её матери. // Т. 5. – С. 158.
ДОМОДЕ́ЛЬЩИНА
Устар. и прост. Вещь домашней работы (обычно сделанная неискусно).
В комнате, где я поселился, мебель самая обыкновенная, домодельщина; однако я оставил в углу узкий и длинный шкап. // Т. 5. – С. 259.
ДРУЖЕЛЮ́БНЫЙ
Расположенный к людям, испытывающий дружелюбие к окружающим (о человеке).
// Исполненный дружелюбия, доброжелательности.
Отношение между ними были самые дружелюбные и ровные. // Т. 5. – С. 397.
ДУБО́К
1. Разг. Уменьш.-ласк. к дуб (в 1 знач.).
Мой любимый дубок стал уже молодым дубом. // Т. 5. – С. 414.
ДУ́ТЫЙ
1. Полый, пустой внутри; изготовленный посредством дутья.
Сквозь пыль [в шкафу] едва виднеется разная старозаветная дутая посуда из зелёного и синего стекла. // Т. 5. – С. 440.
ЖА́ЛОВАТЬСЯ
1. Высказывать жалобы (в 1 знач.), сетовать по поводу чего-л.
Всё так ясно в моей памяти, так ещё живы мои раны, так горько моё горе... Я не стану жаловаться. Жалобы, раздражая, утоялют печаль, но не мою. // Т. 5. – С. 568.
ЖА́РЕНЫЙ
2. В знач. сущ. Жа́реное, ого, ср. Устар. То же, что жаркое.
Жареное он [повар] по-прежнему засушивает так, что хоть стучи им по тарелке – настоящий картон. // Т. 5. – С. 575.
ЖИТЬ
5. Вести тот или иной образ жизни, находиться в каких-л. условиях существования.
◊ Жить для себя. Заниматься только собой, своими делами.
Нельзя в тридцать семь лет жить для себя; должно жить с пользой, с целью на земле, исполнять свой долг, своё дело. // Т. 5. – С. 673.
ЗАВЕРШЕ́НИЕ
1. Действие по знач. глаг. завершать, завершить; полное окончание чего-л..
Мы [русские] – как народ юный и сильный, который верит и имеет право верить в своё будущее, – не очень-то хлопочем об округлении и завершении нашей жизни и нашего искусства. // Т. 6. – С. 73.
ЗАВЕЧЕРЕ́ТЬ
Безл. Разг. О наступлении вечера.
Вот село солнце, вот завечерело: вот уже звёзды выступили, и небо почернело. // Т. 6. – С. 77.
ЗАКРЫВА́ТЬ, закры́ть
1. Загораживать, заслонять.
Закрывая собою заходившее солнце, вздымалась огромная, тёмно-синяя туча. // Т. 6. – С. 279.
ЗАМЕЧА́ТЬ, заме́тить
3. Перех. Чувствовать, ощущать.
// Обнаруживать, устанавливать.
Приимков, как я мог заметить, скучал. // Т. 6. – С. 338.
ЗАНЫРЯ́ТЬ
Начать нырять.
Подняли паруса и помчались. Нос лодки так и занырял. // Т. 6. – С. 380.
ЗАСТРЕ́ЛИВАТЬ, застрели́ть
Убивать из огнестрельного оружия.
Отец её.. погиб в молодых летах, нечаянно застреленный на охоте товарищем. // Т. 6. – С. 526.
ЗАТА́ИВАТЬ, затаи́ть
2. Хранить в душе, скрывая от других (чувства, мысли и т. п.).
◊ Затаи́ть в себе.
Она, должно быть, много горя перенесла на своём веку и никогда, ни с кем не поделилась им: всё в себе затаила. // Т. 6. – С. 542.
ЗАЧЕ́РПЫВАТЬ, зачерпну́ть
2. Слишком погрузившись в воду, набирать её через край, внутрь себя (о лодке, плоте и т. п.).
Волна шлёпнула через борт, лодка сильно зачерпнула. // Т. 6. – С. 627.
ЗВАТЬ
1. Словом, жестом и т. п. просить кого-л. приблизиться, подойти или откликнуться.
Мне вдруг опять почудилось, что кто-то зовёт меня умоляющим голосом. // Т. 6. – С. 664.
ЗЛОВЕ́ЩИЙ
1. Предвещающий несчастье, зло; служащий дурным предзнаменованием.
Сова ли это закричала в роще, другое ли какое существо издало этот стон, я не дал себе тогда отчёта, но отвечал криком на зловещий звук. // Т. 6. – С. 743.
ИДЕ́Я
5. Замысел, план, намерение.
~ Иде́я фикс. Какая-л. мысль, постоянно, против воли сохраняющаяся в сознании.
У госпожи Ельцовой были свои идеи фикс, свои коньки. Она, например, как огня боялась всего, что может действовать на воображение. // Т. 7. – С. 46.
КАБАЛИ́СТИКА, КАББАЛИ́СТИКА
1. Средневековое мистическое учение, проповедовавшее поиск основы всех вещей в цифрах и буквах еврейского алфавита, исцеляющих средств – в амулетах и формулах.
[Ладанов] занимался химией, анатомией, кабалистикой, хотел продлить жизнь человеческую. // Т. 7. – С. 511.
КАТА́НИЕ
1. Действие по 1–3 знач. глаг. катать и по 1–4 знач. глаг. кататься.
На дня мы катались в лодке по озеру. Опишу тебе это катанье. // Т. 7. – С. 702.
КНА́СТЕР
Устар. Сорт крепкого курительного табака.
Немец достал трубку, закурил свой кнастер. // Т. 8. – С. 154.
ЛОЗНИ́К
То же, что лозняк.
Вечером я уже стоял шагах в пятидесяти от калитки сада, в высоком и густом лознике. // Т. 9. – С. 284.
МЕ́СТО
1. Пространство, участок земной поверхности.
~ Не находить, не найти (себе) ме́ста (от чего-л.). Быть в большом волнении, крайне беспокоиться.
Я бродил, как тень, места не мог найти. // Т. 10. – С. 107.
МИНИАТЮ́РНЫЙ
1. Только полн. ф. Относящ. к миниатюре, связанный с ней.
Раскрыв этот медальон, я увидел превосходно написанные миниатюрные портреты отца Ельцовой и его жены. // Т. 10. – С. 204.
НАКРЕНЯ́ТЬ, накрени́ть
Наклонять набок.
▭ Безл.
Ветер усилился, волны покатились довольно большие, лодку слегка накренило. // Т. 11. – С. 203.
НАЧИ́ТЫВАТЬСЯ, начита́ться
Читать много, вдоволь.
◊ Начита́ться кем-, чем-л.
Было время, я знал «Фауста» наизусть от слова до слова; я не мог начитаться им. // Т. 11. – С. 484.
Небеспло́дно
Нареч. по знач. прил. небесплодный.
Его величие состояло именно в том, что все стремления, все желания его народа небесплодно отражались в нём. // Т. 11. – С. 507.
НЕВИ́ДИМЫЙ
2. Перен. Таинственный, неизвестный.
Какая-то невидимая сила бросила меня к ней, её – ко мне. // Т. 11. – С. 542.
НЕОТСТУ́ПНЫЙ
Настойчивый.
// Неотвязчивый, постоянный.
◊ Неотсту́пная мысль, дума и т. п.
Неотступная мысль об её смерти будет терзать меня с удвоенной силой. // Т. 12. – С. 128.
НЕПОРО́ЧНОСТЬ
Свойство по 1 и 2 знач. прил. непорочный; нравственная чистота, невинность.
Сохраняй в душе своей образ Веры во всей её чистоте и непорочности. // Т. 12. – С. 156.
ОБЪЕДА́ЛА
Тот, кто объедается или объедает (во 2 знач.) других; обжора.
▭ Устар. Объеда́ло, а, м.
Обед был очень хорош и вкусен – это я в скобках замечаю для тебя, объедало! // Т. 13. – С. 414.
ОЦЕПЕНЕ́НИЕ
Состояние по знач. глаг. оцепенеть.
Я словно замер; чувство блаженства по временам волной пробегало по сердцу.. Голос Приимкова вызвал меня из оцепенения. // Т. 15. – С. 190.
ПОМИНА́ТЬ, помяну́ть
1. Разг. Вспоминать.
~ Помина́ть / помяну́ть добром. Вспоминая, хорошо отзываться о ком-, чём-л.
С самого раннего детства Вера не знала, что такое ложь: она привыкла к правде, она дышит ею.. Нельзя за это не помянуть добром её матери. // Т. 18. – С. 615.