Фантастика в Большом академическом словаре

Тургенев Иван Сергеевич

История лейтенанта Ергунова

ДЕБЕ́ЛЫЙ

Полный, упитанный, тучный.

[Ергунов] до старости носил узкие панталоны со штрипками, перетягивал свой дебелый стан, на затылке стриг, на лбу завивал свои волосы. // Т. 4. – С. 581.

Е

Шестая буква русского алфавита. Название буквы «е», употр. как сущ. ср. р.; нескл.

[Ергунов] строчил и переписывал набело рапорт к начальству, немилосердно путая буквы ѣ и е. // Т. 5. – С. 498.

ЗАШЕВЕЛИ́ТЬСЯ

3. Перен. Разг. Появиться, обнаружиться.

// Проявиться, зародиться (о чувствах, переживаниях и т. п.).

Тревожное недоумение зашевелилось в душе осторожного лейтенанта. // Т. 6. – С. 640.

ЗЕ́ЛЕНЬ

3. Зелёный цвет, оттенко чего-л.

[Ергунов] усы красил персидскою фаброй, которая, впрочем, отдавала больше багрянцем и зеленью, чем чернотой. // Т. 6. – С. 708.

ЗЛОДЕЯ́НИЕ

Тяжёлое преступление; злодейство.

Мысль, что вы меня можете считать участницей в том ужасном злодеянии [покушении на жизнь Ергунова], была всегда для меня самая убийственная мысль! // Т. 6. – С. 746.

ИЗО́РВАННЫЙ

Разорванный, порванный на части, на куски.

// Изношенный, дырявый, худой.

Босоногий жидёнок, в изорванном халате, принёс ему письмо от Эмилии. // Т. 7. – С. 180.

Изу́стно

Нареч. по знач. прил. изустный.

[Кузьма Васильевич] изложил все обстоятельства дела изустно и на бумаге. // Т. 7. – С. 196.

КАКО́Й

2. Мест. Определит. Употр. для выражения удивления, восхищения, возмущения и т. п. качеством, свойством кого-, чего-л. (обычно в восклицательных предложениях).

◊ Хоть како́й; како́й хочешь (хотите). Разг. Любой; такой, который имеется.

Но и то сказать: годы хоть какую красоту исказят! // Т. 7. – С. 565.

КЛЫК

1. Зуб между резцами и коренными зубами у человека и млекопитающих.

Мадам Фритче опять улыбнулась, то есть показала свои жёлтые клыки. // Т. 8. – С. 144.

КРИВОНО́ГИЙ

2. Разг. Имеющий искривлённые, изогнутые ножки (о мебели).

[Эмилия] ввела его.. в довольно большую, но низкую и неопрятную комнату с.. разрозненными стульями и кривоногим ломберным столом. // Т. 8. – С. 635.

ЛЕЙТЕНА́НТ

Воинское звание (чин) младшего офицерского состава армии и флота; лицо, имеющее такое звание (чин).

Он служил лейтенантом во флоте. // Т. 9. – С. 120.

ЛОДЕЛАВА́НД

Устар. Ароматизированная туалетная вода.

Кузьма Васильевич надел новый, с иголочки мундир.. и, побрызгав на себя лоделавандом, вышел из дому. // Т. 9. – С. 274.

НЕЦЕРЕМО́ННОСТЬ

Свойство по знач. прил. нецеремонный.

– Это ещё что? – воскликнул Кузьма Васильевич, не вполне довольный подобной нецеремонностью в обращении. // Т. 12. – С. 377.

ОБОДО́К

1. Уменьш.-ласк. к обод.

Прихваченные сверху золотым ободком, густые чёрные волосы падали в виде плаща с небольшой головки на худенькое тело. // Т. 13. – С. 221.

ОБЧИЩА́ТЬСЯ, обчи́ститься

1. Очищать с себя, со своей одежды грязь, пыль и т. п.

Надев мундир и старательно обчистившись веничком, Кузьма Васильевич отправлялся степенным шагом вдоль заборов фруктовых садов. // Т. 13. – С. 385.

ОКОЛО́ТОК

2. В дорев. России – часть территории города; подразделение полицейского городского участка во главе с околоточным надзирателем, под ведомством которого находилась такая часть города.

Навели справки в полиции и по околотку. // Т. 13. – С. 644.

ОРФОГРАФИ́ЧЕСКИЙ

Относящ. к орфографии (в 1 знач.).

[Письмо] было испещрено орфографическими ошибками и восклицательными знаками. // Т. 14. – С. 134.

ОТВОДИ́ТЬ, отвести́

3. Изменять расположение или направление движения кого-, чего-л.; заставлять переместиться, отодвинуться.

Отводи́ть (в сторону, назад) руку, голову, локоть и т. п.

Колибри отвела назад.. свою небольшую, яйцевидную головку. // Т. 14. – С. 368.

ОТКОМАНДИРО́ВЫВАТЬ, откомандирова́ть

2. Посылать, отправлять куда-л. со служебным поручением; командировать.

Дело это происходило весной, в тогда ещё новом городе Николаеве, куда Кузьма Васильевич был откомандирован по казённому поручению. // Т. 14. – С. 479.

ОТПИ́СКА

2. Устар. Письменное сообщение, уведомление, донесение и т. п.

Кузьма Васильевич подал жалобу по форме; началось дело. Поступили в своё время надлежащие отписки и справки. // Т. 14. – С. 592.

ОТТЕКА́ТЬ, отте́чь

Течь, литься, отдаляясь от чего-л.

Она подняла их [руки] над головой, помахала ими несколько раз по воздуху, для того чтобы кровь от них оттекла, и тотчас их опустила. // Т. 15. – С. 60.

ОЩУ́ПЫВАТЬСЯ, ощу́паться

1. Разг. Ощупывать себя.

Часа через полтора лейтенант проснулся. Ему чудилось сквозь сон, как будто кто-то его трогает.. Он ощупался, сдёрнул платок. // Т. 15. – С. 242.

ПЕРЕТРЕВО́ЖИТЬСЯ

Сильно встревожиться.

[Девушка] вытянула шею, как птица... Она прислушивалась. Кузьма Васильевич перетревожился. // Т. 16. – С. 381.

ПЕРЕТЯ́ГИВАТЬ, перетяну́ть

7. Туго обвязывать, перевязывать, завязывать (бинтом, верёвкой, ремнём и т. п.).

// Носить, надевать одежду, плотно обтягивающую фигуру, талию.

Он до старости носил узкие панталоны со штрипками, перетягивал свой дебелый стан. // Т. 16. – С. 388.

ПОДСМЕ́ИВАТЬСЯ, подсмея́ться

2. Устар. Тихонько смеяться; подсмеиваться.

«Schlaf, mein Kindchen, schlafe!» – напевала Эмилия, покачиваясь из стороны в сторону и сама тихонько подсмеиваясь и песенке своей, и своим движениям. // Т. 18. – С. 180.

ПОПРА́ВКА

2. Дополнение, изменяющее что-л.; исправление.

Он достал её записку, ..в одном месте он заметил поправку; стояло: «плакала», а сперва было написано «плакал» // Т. 18. – С. 712.

ПОСТИГА́ТЬ, пости́чь и пости́гнуть

2. Случаться с кем-л., выпадать на долю кого-л. (обычно о чём-л. нежелательном, неприятном и т. п.).

Казалось, её постигло большое и неожиданное горе. // Т. 19. – С. 154.

ПОТЯНУ́ТЬСЯ

2. Протянуть руку (руки) и податься телом в какую-л. сторону, направляясь, устремляясь к кому-, чему-л.

Потяну́ться к кому-, чему-л.

Кузьма Васильевич потянулся к Колибри, но тотчас же одёрнул руку. На пальце у него показалась капля крови. // Т. 19. – С. 295.

ПОША́РИТЬ

Разг. Шарить некоторое время.

Кузьма Васильевич встал, на цыпочках приблизился к двери – и, напрасно пошарив пальцами, нажал на неё коленом. // Т. 19. – С. 382.

ПРИДУШИ́ТЬ

Разг. Умертвить, лишая возможности дышать; задушить.

Убийцы его сперва опоили, потом пытались придушить. // Т. 20. – С. 182.

ПРИКЛОНЯ́ТЬСЯ, приклони́ться

Клониться книзу, пригибаться, наклоняться.

Приклоня́ться к чему-л.

[Девушка], растерявшись, приклонилась к рукаву Кузьмы Васильевича. // Т. 20. – С. 251.

ПРИТА́СКИВАТЬСЯ, притащи́ться

1. Разг. С трудом, медленно приходить, приезжать куда-л.

Кузьма Васильевич, провозившись целое утро с подрядчиками и работниками, притащился измученный, разбитый к калитке слишком известного ему домика. // Т. 20. – С. 505.

ПРИХЛО́ПЫВАТЬ, прихло́пнуть

6. Обычно сов. Перех. Разг. Убивать, умерщвлять кого-л.

Убийцы его сперва опоили, потом пытались придушить и, отвезя ночью за город, стащили в овраг и там окончательно прихлопнули. // Т. 20. – С. 553.

ПРОДЕ́ЛЫВАТЬ, проде́лать

1. Делать, образовывать в чём-л. (отверстие, углубление, проход и т. п.).

Он в тот же вечер открыл прореху в своём поясе, прореху, очевидно, проделанную её ножницами. // Т. 21. – С. 9.

ПРОЖИГА́ТЬ, проже́чь

1. Жечь насквозь; продырявливать, действуя огнём, чем-л. раскалённым или едким.

Раз он.. поднёс Эмилии лёгонькую розовую косынку настоящей французской материи; а она в тот же день прожгла на свечке его подарок. // Т. 21. – С. 43.

РАЗВА́Л

9. Устар. Пора наиболее полного развития, проявления чего-л.; разгар.

Однажды, в самый развал лета, в полдень, Кузьма Васильевич.. притащился измученный. // Т. 22. – С. 186.

РАСПА́РЫВАТЬСЯ, распоро́ться

1. Разрываться по шву.

// Разорваться (о шве).

Кузьма Васильевич.. заметил, что в верхнем крае его кожаного пояса вершка на полтора распоролся шов. // Т. 22. – С. 698.