Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
    Русская фантастика

Станислав ЛЕМ: Библиография: 2013: Июнь

(на польском языке)

Художественные произведения

     

Lem Stanisław. Bajki robotów / Okł.: Tomasz Lec; Posł. Jerzy Jarzębski «Roboty i ludzie». – Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2000. – 128 s. – (Fantastyczna Lektura). ISBN 83-08-03021-1.

    Spis treści:

      Trzej elektrycerze
      Uranowe uszy
      Jak Erg Samowzbudnik Bladawca pokonał
      Skarby króla Biskalara
      Dwa potwory
      Biała śmierć
      Jak Mikromił i Gigacyan ucieczkę mgławic wszczęli
      Bajka o maszynie cyfrowej, co ze smokiem walczyła
      Doradcy króla Hydropsa
      Przyjaciel Automateusza
      Król Globares i mędrcy
      Bajka o królu Murdasie
      Jak ocalał świat
      Maszyna Trurla
      Wielkie lanie

     

Lem Stanisław. Opowieści o pilocie Pirxie / Projekt okładki: Tadeusz Gajl; Redakcja: Benedykt Zasłona. – Białystok: Krajowa Agencja Wydawnicza, 1994. – 383 s. – (Lektury ucznia). ISBN 83-03-03412-X.

    Spis treści:

      S. 5-33: Test
      S. 34-55: Patrol
      S. 56-69: Albatros
      S. 70-110: Terminus
      S. 111-175: Odruch warunkowy
      S. 176-207: Polowanie
      S. 208-234: Wypadek
      S. 235-251: Opowiadanie Pirxa
      S. 252-327: Rozprawa
      S. 328-381: Ananke

Научно-философские работы

     

Lem Stanisław. Filozofia przypadku: Literatura w świetle empirii / Tłoczenie i obwolutę wg pomysłu autora projektowała Barbara Konarzewska; Redaktor Katarzyna Krzemuska; Przedmowa (S. 5-13); Posłowie (S. 575-576); Przypisy (S. 577-608). – Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1968. – 611 s. Nakład 3.000 + 283 egz.
Wyd. I.


(на русском языке)

Литература о жизни и творчестве

     

Брандис Евгений, Дмитревский Владимир. Через горы времени: Очерк творчества И.Ефремова / Ред. М.Дикман; Худож. Б.Крейцер; Худож. ред. М.Новиков. – М. – Л.: Сов. писатель, 1963. – 220 с. 18.000 экз. (п)
С. 212-214: о романе С.Лема «Магелланово облако».

Борисов Владимир. Качество величайшей ценности: [О работе КЛФ «Гонгури»] // Красноярский комсомолец. – 1982. – 3 апр. (№ 40). – С. 3. – (Лукоморье. лит. страница / Фан-клуб Гонгури)

Дмитревский Владимир, Брандис Евгений. Современность и научная фантастика // Коммунист (М.). – 1960. – № 1. – С. 68-74
С. 71-72: Лем С. Магелланово облако


(на английском языке)

Художественные произведения

Lem Stanisław. A Puzzle / Translated by Bill Johnston; Illustrations by Sophia Foster-Dimino // Vice (New York). – 2012. – Vol. 19. – Nr. 9. – P. 96-99.
[Stanisław Lem. Zagadka]


Литература о жизни и творчестве

Bishop Michael. Book Review: The Cyberiad // Delap's F & SF Review (Culver City). – 1976. – # 29 (Sep). – P. 20-21.

Bishop Michael. Book Review: Memoirs Found in a Bathtub // Delap's F & SF Review (Los Angeles). – 1978. – # 29 (Feb). – P. 28-29.

Bishop Michael. Science Fiction: Memoirs Found in a Bathtub // Book World (Washington). – 1982. – 28 Feb. – P. 9-10.

The Cyberiad by Stanislaw Lem // Book World (Washington). – 1976. – 7 March. – P. 8.

The Cyberiad by Stanislaw Lem // Choice. – 1974. – # XI (October). – P. 1128.

The Cyberiad by Stanislaw Lem // Kirkus Reviews. – 1973. – # XLI (1 November). – P. 1231.

The Cyberiad by Stanislaw Lem // Library Journal. – 1974. – # XCIX (August). – P. 1989.

The Cyberiad by Stanislaw Lem // New York Times Book Review. – 1976. – 29 August. – P. 1.

The Cyberiad by Stanislaw Lem // Publisher's Weekly. – 1973. – # CCIV (10 December). – P. 31.

The Cyberiad by Stanislaw Lem // Times Library Supplement. – 1975. – 5 December. – P. 1439.

The Cyberiad by Stanislaw Lem // Wilson Library Bulletin. – 1974. – # XLIX (September). – P. 38.

Enns Anthony. Mediality and Mourning in Stanislaw Lem's Solaris and His Master's Voice // Science-Fiction Studies (Montreal). – 2002. – Vol. 29, Part 1, # 86 (March). – P. 34-52.

Geier Manfred. Stanislaw Lem's Fantastic Ocean: Toward a Semantic Interpretation of Solaris / Translated by Edith Welliver; Edited by ICR // Science-Fiction Studies (Montreal). – 1992. – Vol. 19, Part 2, # 57 (July). – P. 329-344.


(на итальянском языке)

Художественные произведения

     

Lem Stanisław. Ritorno dall'universo / Traduzione dal polacco di Pier Francesco Poli; Copertina di Fulvio Bianconi. – Milano: Aldo Garzanti Editore, 1976. – 222 p. – (Narratori moderni).
Prima edizione: dicembre 1976
[Stanisław Lem. Powrót z gwiazd]


(на немецком языке)

Художественные произведения

     

Lem Stanisław. Die Astronauten / Aus dem Polnischen von Rudolf Pabel; Umschlagzeichnung von Hans Ulrich & Ute Osterwalder; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1978. – 285 S. – (Phantastische Bibliothek. Band 16; suhrkamp taschenbuch 441). ISBN 3-518-06941-1.
Zweite Auflage, 13.-27. Tausend

    Inhalt:

      S. 7-9: Vorwort zur 8. polnischen Auflage / Übersetzt von Klaus Staemmler
      S. 11-285: Die Astronauten

[Stanisław Lem. Przedmowa; Astronauci]

     

Lem Stanisław. Auf der Kosmo-Trasse: Aus den Sterntagebüchern und Erinnerungen des Ijon Tichy / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz; Buchausstaltung: Rathin Chattopadhyay. – Stuttgart; Hamburg; München: Deutschen Bücherbundes, 1983. – 415 S.

    Inhalt:

      Aus den Sterntagebüchern Ijon Tichys

        S. 7-29: Siebente Reise
        S. 30-73: Elfte Reise
        S. 74-85: Zwölfte Reise
        S. 86-109: Dreizehnte Reise
        S. 110-138: Vierzehnte Reise
        S. 139-191: Zwanzigste Reise
        S. 192-260: Einundzwanzigste Reise
        S. 261-267: Dreiundzwanzigste Reise
        S. 268-283: Vierundzwanzigste Reise
        S. 284-303: Fünfundzwanzigste Reise
        S. 304-328: Achtundzwanzigste Reise

      Aus den Erinnerungen Ijon Tichys

        S. 331-348: Aus den Erinnerungen Ijon Tichys. I
        S. 349-364: Aus den Erinnerungen Ijon Tichys. II
        S. 365-376: Aus den Erinnerungen Ijon Tichys. III
        S. 377-390: Aus den Erinnerungen Ijon Tichys. IV
        S. 391-413: Aus den Erinnerungen Ijon Tichys. V (Die Waschmaschinen-Tragödie)

[Stanisław Lem. Podróż siódma; Podróż jedenasta; Podróż dwunasta; Podróż trzynasta; Podróż czternasta; Podróż dwudziesta; Podróż dwudziesta pierwsza; Podróż dwudziesta trzecia; Podróż dwudziesta czwarta; Podróż dwudziesta piąta; Podróż dwudziesta ósma; Ze wspomnień Ijona Tichego. I; Ze wspomnień Ijona Tichego. II; Ze wspomnień Ijona Tichego. III; Ze wspomnień Ijona Tichego. IV; Ze wspomnień Ijona Tichego. V (Tragedia pralnicza)]

     

Lem Stanisław. Eden: Roman einer außerirdischen Zivilisation / Deutsch von Caesar Rymarowicz; Umschlagbild: Ausschnitt des Gemäldes >Mondlandschaft< (1925) von Howard Russell Butler. – Münschen: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1999. – 351 S. – (DTV. 8488). ISBN 3-423-08488-X.
Ungekürzte Ausgabe. Juni 1999
[Stanisław Lem. Eden]

     

Lem Stanisław. Eintritt nur für Sternenpersonal: Phantastische Geschichten vom Piloten Pirx / Design: Rathin Chattopadhyay. – Stuttgart; Hamburg; München: Deutschen Bücherbundes, 1978. – 384 S.

    Inhalt:

      S. 5-28: Pirx erzählt / Aus dem Polnischen übersetzt von Kurt Kelm
      S. 29-101: Ananke / Aus dem Polnischen übersetzt von Barbara Sparing
      S. 102-117: Albatros / Aus dem Polnischen übersetzt von Caesar Rymarowicz
      S. 118-169: Terminus / Aus dem Polnischen übersetzt von Caesar Rymarowicz
      S. 170-200: Die Patrouille / Aus dem Polnischen übersetzt von Roswitha Buschmann
      S. 201-245: Die Jagd / Aus dem Polnischen übersetzt von Roswitha Buschmann
      S. 246-283: Der Unfall / Aus dem Polnischen übersetzt von Roswitha Buschmann
      S. 284-383: Die Verhandlung / Aus dem Polnischen übersetzt von Roswitha Buschmann

[Stanisław Lem. Opowiadanie Pirxa; Ananke; Albatros; Terminus; Patrol; Polowanie; Wypadek; Rozprawa]

     

Lem Stanisław. Gast im Weltraum: Utopischer Roman / Deutsch von Rudolf Pabel; Einbandentwurf: Hannelore Teutsch; Vorwort (S. 5-7) von Stanisław Lem. – Berlin: Verlag Volk und Welt, 1970. – 439 S.
8. Auflage
[Stanisław Lem. Obłok Magellana]

     

Lem Stanisław. Lokaltermin: Roman / Aus dem Polnischen von Hubert Schumann; Umschlagzeichnung: Tom Breuer. – Frankfurt am Main: Insel Verlag, 1985. – 341 S. – (Werke in Einzelausgaben). ISBN 3-458-14238-X.
Zweite Auflage 1985. Die Übersetzung wurde vom Autor autorisiert
[Stanisław Lem. Wizja lokalna]

     

Lem Stanisław. Mondnacht: Hör- und Fernsehspiele / Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1980. – 272 S. – (Phantastische Bibliothek. Band 57; suhrkamp taschenbuch 729). ISBN 3-518-37229-7.
Erste Auflage 1980

    Inhalt:

      S. 5-35: Die Mondnacht: Rundfunk-Hörspiel / Aus dem Polnischen übersetz von Klaus Staemmler
      S. 37-106: Die Forschungreise des Professors Tarantoga / Aus dem Polnischen übersetz von Charlotte Eckert
      S. 107-149: Der seltsame Gast des Professors Taranroga / Aus dem Polnischen übersetz von Charlotte Eckert
      S. 151-194: Professor Tarantoga Sprechstunde: Rundfunk-Hörspiel / Aus dem Polnischen übersetz von Klaus Staemmler
      S. 195-207: Gibt es Sie, Mister Johns? / Aus dem Polnischen übersetz von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 209-244: Der getreue Roboter / Aus dem Polnischen übersetz von Jutta Janke
      S. 245-271: Schichttorte: Drehbuch / Aus dem Polnischen übersetz von Klaus Staemmler

[Stanisław Lem. Noc księżycowa; Wyprawa profesora Tarantogi; Dziwny gość profesora Tarantogi; Godzina przyjęć profesora Tarantogi; Czy pan istnieje, mr. Johns?; Wierny robot; Przekładaniec]

     

Lem Stanisław. Nacht und Schimmel: Erzählungen / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim; Schutzumschlag: H.Wenske; Redaktion: Werner Berthel; Herausgegeben von Franz Rottensteiner. – Frankfurt am Main: Insel Verlag, 1975. – 304 S. – (Phantastische Wirklichkeit. Science Fiction der Welt).
Zweite Auflage 1972

    Inhalt:

      S. 5-28: Nacht und Schimmel
      S. 29-86: Der Freund
      S. 87-111: >Tagebuch<
      S. 112-143: Die Lymphatersche Formel
      S. 144-176: Die neue Kosmogonie
      S. 177-218: Die Invasion
      S. 219-258: Der Hammer
      S. 259-285: Die Wahrheit
      S. 286-292: Zwei junge Männer
      S. 293-301: Gibt es Sie, Mister Johns?

[Stanisław Lem. Ciemność i pleśń; Przyjaciel; Pamiętnik; Formuła Lymphatera; Alfred Testa: «Nowa Kosmogonia»; Inwazja; Młot; Prawda; Dwóch młodych ludzi; Czy pan istnieje, mr. Johns?]

     

Lem Stanisław. Die phantastischen Erzählungen / Umschlag: Hieronymus Bosch, Die Versuchungen des hl. Antonius (Detail); Herausgegeben von Werner Berthel; Redaktion und Beratung: Franz Rottensteiner; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1988. – 445 S. – (Phantastische Bibliothek. Band 210; suhrkamp taschenbuch 1525). ISBN 3-518-38025-7.
Erste Auflage 1988

    Inhalt:

      S. 7-14: Die Kunst, Vorworte zu schreiben / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 15-33: Pirx erzählt / Aus dem Polnischen von Kurt Kelm
      S. 34-89: Ananke / Aus dem Polnischen von Barbara Sparing
      S. 90-139: Der Freund / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 140-169: Professor A.Donda / Aus dem Polnischen von Klaus Staemmler
      S. 170-187: Die Waschmaschinentragödie / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 188-211: Die Wahrheit / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 212-238: Das schwarze Kabinett des Professor Tarantoga: Ein Fernsehspiel / Aus dem Polnischen von Jens Reuter
      S. 239-294: Experimenta Felicitologica / Aus dem Polnischen von Jens Reuter
      S. 295-299: Die Rettung der Welt / Aus dem Polnischen von Lutz Adler
      S. 300-314: Chronde / Aus dem Polnischen von Klaus Staemmler
      S. 315-323: Das Märchen vom König Murdas / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 324-334: Aus dem Werk: Zifferotikon: Das ist: von Ab- oder Irrschweifferey, Versteiffung & Thorheit des Herzens / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 335-342: Die siebente Reise oder Wie Trurls Vollkommenheit zum Bösen führte / Aus dem Polnischen von Klaus Staemmler
      S. 343-361: Die Auferstehungsmaschine / Aus dem Polnischen von Jens Reuter
      S. 362-392: Emelen / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 393-410: Vestrands Extelopädie in 44 Magnetbänden / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 411-418: Alistar Waynewright. Being Inc. / Aus dem Polnischen von Klaus Staemmler
      S. 419-443: Der Futurologische Kongress: 1. Tag / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim

[Stanisław Lem. Wstęp; Opowiadanie Pirxa; Ananke; Przyjaciel; Profesor A.Dońda; Ze wspomnień Ijona Tichego. V (Tragedia pralnicza); Prawda; Czarna komnata profesora Tarantogi; Kobyszczę; Jak ocalał świat; Powtórka; Bajka o królu Murdasie; O królewiczu Ferrycym i królewnie Krystali; Wyprawa siódma, czyli o tym, jak własna doskonałość Trurla do złego przywiodła; Dialogi; Wysoki Zamek; Ekstelopedia Vestranda w 44 magnetomach; Alistar Waynewright: «Being Inc.»; Kongres futurologiczny]

     

Lem Stanisław. Die phantastischen Erzählungen / Umschlag: Hieronymus Bosch, Die Versuchungen des hl. Antonius (Detail); Herausgegeben von Werner Berthel; Redaktion und Beratung: Franz Rottensteiner; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1988. – 445 S. – (Phantastische Bibliothek. Band 210; suhrkamp taschenbuch 1525). ISBN 3-518-38025-7.
2. Auflage 1988

    Inhalt:

      S. 7-14: Die Kunst, Vorworte zu schreiben / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 15-33: Pirx erzählt / Aus dem Polnischen von Kurt Kelm
      S. 34-89: Ananke / Aus dem Polnischen von Barbara Sparing
      S. 90-139: Der Freund / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 140-169: Professor A.Donda / Aus dem Polnischen von Klaus Staemmler
      S. 170-187: Die Waschmaschinentragödie / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 188-211: Die Wahrheit / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 212-238: Das schwarze Kabinett des Professor Tarantoga: Ein Fernsehspiel / Aus dem Polnischen von Jens Reuter
      S. 239-294: Experimenta Felicitologica / Aus dem Polnischen von Jens Reuter
      S. 295-299: Die Rettung der Welt / Aus dem Polnischen von Lutz Adler
      S. 300-314: Chronde / Aus dem Polnischen von Klaus Staemmler
      S. 315-323: Das Märchen vom König Murdas / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 324-334: Aus dem Werk: Zifferotikon: Das ist: von Ab- oder Irrschweifferey, Versteiffung & Thorheit des Herzens / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 335-342: Die siebente Reise oder Wie Trurls Vollkommenheit zum Bösen führte / Aus dem Polnischen von Klaus Staemmler
      S. 343-361: Die Auferstehungsmaschine / Aus dem Polnischen von Jens Reuter
      S. 362-392: Emelen / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 393-410: Vestrands Extelopädie in 44 Magnetbänden / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 411-418: Alistar Waynewright. Being Inc. / Aus dem Polnischen von Klaus Staemmler
      S. 419-443: Der Futurologische Kongress: 1. Tag / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim

[Stanisław Lem. Wstęp; Opowiadanie Pirxa; Ananke; Przyjaciel; Profesor A.Dońda; Ze wspomnień Ijona Tichego. V (Tragedia pralnicza); Prawda; Czarna komnata profesora Tarantogi; Kobyszczę; Jak ocalał świat; Powtórka; Bajka o królu Murdasie; O królewiczu Ferrycym i królewnie Krystali; Wyprawa siódma, czyli o tym, jak własna doskonałość Trurla do złego przywiodła; Dialogi; Wysoki Zamek; Ekstelopedia Vestranda w 44 magnetomach; Alistar Waynewright: «Being Inc.»; Kongres futurologiczny]

     

Lem Stanisław. Robotermärchen / Herausgegeben von Franz Rottensteiner; Umschlag: Willy Fleckhaus. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1975. – 222 S. – (Bibliothek Suhrkamp. Band 366). ISBN 3-518-01366-8.
Elftes bis vierzehntes Tausend 1975

    Inhalt:

      S. 7-13: Drei Elektritter / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 14-19: Die Uranohren / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 20-34: Erg Selbsterreg überwindet den Bleichling / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 35-45: Die Schätze des Königs Biskalar / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 46-54: Zwei Ungeheuer / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 55-60: Der Weiße Tod / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 61-66: Wie Winzlieb und Gigelanz die Nebelflucht auslösten / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 67-74: Das Märchen von der Rechenmaschine, die gegen den Drachen kämpfte / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 75-89: Die Räte des Königs Hydrops / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 90-110: Der Freund des Automatthias / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 111-123: König Globares und die Weisen / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 124-135: Das Märchen vom König Murdas / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 136-149: Aus dem Werk: Zifferotikon: Das ist: von Ab- oder Irrschweifferey, Versteiffung & Thorheit des Herzens / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim
      S. 150-160: Trurls Maschine / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 161-168: Die Tracht Prügel / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 169-181: Die Falle des Gargancjan / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 182-199: Von den Drachen der Wahrscheinlichkeit / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz
      S. 200-219: Wie Trurl und Klapaucius einen Dämon Zweiter Ordnung schufen, um Mäuler den Mäuler zu besiegen / Aus dem Polnischen von Caesar Rymarowicz

[Stanisław Lem. Trzej elektrycerze; Uranowe uszy; Jak Erg Samowzbudnik Bladawca pokonał; Skarby króla Biskalara; Dwa potwory; Biała śmierć; Jak Mikromił i Gigacyan ucieczkę mgławic wszczęli; Bajka o maszynie cyfrowej, co ze smokiem walczyła; Doradcy króla Hydropsa; Przyjaciel Automateusza; Król Globares i mędrcy; Bajka o królu Murdasie; O królewiczu Ferrycym i królewnie Krystali; Maszyna Trurla; Wielkie lanie; Wyprawa pierwsza, czyli pułapka Gargancjana; Wyprawa trzecia, czyli smoki prawdopodobieństwa; Wyprawa szósta, czyli jak Trurl i Klapaucjusz demona drugiego rodzaju stworzyli, aby zbójcę Gębona pokonać]

     

Lem Stanisław. Transfer: Roman / Deutsch von Maria Kurecka; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1976. – 254 S. – (suhrkamp taschenbuch 324). ISBN 3-518-06824-5.
Erste Auflage 1976
[Stanisław Lem. Powrót z gwiazd]

     

Lem Stanisław. Der Unbesiegbare: Utopischer Roman / Aus dem Polnischen von Roswitha Dietrich; Schutzumschlag: Günter Hädeler. – Berlin; Darmstadt; Wien: Deutsche Buch-Gemeinschaft; Gütersloh: Bertelsmann Club; Kornwestheim: Europäische Bildungsgemeinschaft; Wien: Buchgemeinschaft Donauland Kremayr & Scheriau; Zug/Schweiz: Buch- und Schallplattenfreunde, 1985. – 191 S.
[Stanisław Lem. Niezwyciężony]

     

Lem Stanisław. Der Unbesiegbare: Utopischer Roman / Aus dem Polnischen von Roswitha Dietrich; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1996. – 228 S. – (Phantastische Bibliothek. Band 322; suhrkamp taschenbuch 2459). ISBN 3-518-38959-9.
2. Auflage 1996.
[Stanisław Lem. Niezwyciężony]

     

Lem Stanisław. Die vollkommene Leere / Autorisierte Übersetzung aus dem Polnischen von Klaus Staemmler; Umschlag Hans Ulrich & Ute Osterwalder. – Frankfurt am Main: Insel Verlag, 1973. – 263 S. ISBN 3-458-05598-3.
Erste Auflage 1973

    Inhalt:

      S. 7-12: Stanisław Lem: »Die vollkommene Leere«
      S. 13-33: Marcel Coscat: »Les robinsonades«
      S. 34-47: Patrick Hannahan: »Gigamesh«
      S. 48-55: Simon Merril: »Sexplosion«
      S. 56-77: Alfred Zellermann: »Gruppenführer Louis XVI.«
      S. 78-89: Solange Marriot: »Rien du tout, ou la conséquence«
      S. 90-96: Joachim Fersengeld: »Perycalypsis«
      S. 97-107: Gian Carlo Spallanzani: »Der Idiot«
      S. 108-114: »Do yourself a book«
      S. 115-125: Kuno Mlatje: »Odysseus aus Ithaka«
      S. 126-131: Raymond Seurat: »Toi«
      S. 132-142: Alistar Waynewright: »Being Inc.«
      S. 143-158: Wilhelm Klopper: »Die Kultur als Fehler«
      S. 159-187: Cezar Kouska: »De Impossibilitate Vitae; De Impossibilitate Prognoscendi«
      S. 188-221: Arthur Dobb: »Non serviam«
      S. 222-259: Alfred Testa: »Die Neue Kosmogonie«: (Die Text der Rede Professor Alfred Testa im Rahmen der Feier seiner Auszeichnung mir dem Nobelpreis wurde der Festschrift »From Einsteinian to the Testan Universe« entnommen) / Überserzte I.Zimmermann-Göllheim

[Stanisław Lem. Stanisław Lem: «Doskonała próżnia»; Marcel Coscat: «Les Robinsonades»; Patrick Hannahan: «Gigamesh»; Simon Merril: «Sexplosion»; Alfred Zellermann: «Gruppenführer Louis XVI»; Solange Marriot: «Rien du tout, ou la conséquence»; Joachim Fersengeld: «Perycalypsis»; Gian Carlo Spallanzani: «Idiota»; «Do yourself a book»; Kuno Mlatje: «Odys z Itaki»; Raymond Seurat: «Toi»; Alistar Waynewright: «Being Inc.»; Wilhelm Klopper: «Die Kultur als Fehler»; Cezar Kouska: «De Impossibilitate Vitae»; «De Impossibilitate Prognoscendi»; Arthur Dobb: «Non serviam»; Alfred Testa: «Nowa Kosmogonia»]

     

Am Rande der Nacht: Phantastische Erzählungen / Auswahl und Redaktion: Almut Gaugler; Illustration: Bernhard Kunkler. – Stuttgart; München: Deutscher Bücherbund, 1991. – 415 S.

    Inhalt:

      S. 29-45: Lem Stanislaw. Der Fremdling / Deutsch von Hanna Rottensteiner

[Stanisław Lem. Obcy]

     

Phantastische Begegnungen / Umschlagbild von Helmut Wenske; Herausgegeben von Franz Rottensteiner; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1990. – 478 S. – (suhrkamp taschenbuch 1741. Phantastische Bibliothek. Band 250). ISBN 3-518-38241-1.
Erste Auflage 1990

    Inhalt:

      S. 142-171: Lem Stanisław. Unser Mann in Hiroshima / Aus dem Polnischen von Hanna Rottensteiner

[Stanisław Lem. Człowiek z Hiroshimy]

Научно-философские работы

     

Lem Stanisław. Summa technologiae / Aus dem Polnischen übersetzt von Friedrich Griese; Mit einem Vorwort (S. I-V) des Autors zur deutschen Ausgabe; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 655 S. – (suhrkamp taschenbuch 678). ISBN 3-518-37178-9.
Erste Auflage
[Stanisław Lem. Summa technologiae]

     

Lem Stanisław. Summa technologiae / Aus dem Polnischen übersetzt von Friedrich Griese; Mit einem Vorwort (S. I-V) des Autors zur deutschen Ausgabe; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 2000. – 655 S. – (suhrkamp taschenbuch 678). ISBN 3-518-37178-9.
5. Auflage 1996
[Stanisław Lem. Summa technologiae]

Литература о жизни и творчестве

Geier Manfred. Kulturhistorische Sprachanalysen. – Köln: Pahl-Rugenstein, 1979. – 256 S. – (Studien zur kritischen Psychologie). ISBN 3-7609-0483-1.

Rottensteiner Franz. Der Mann, der den Schatten scheuerte: Einige persönliche Erinnerungen an Stanislaw Lem / Intro von Tom Littlewood // Vice (Berlin). – 2012. – Vol. 8. – Nr. 9 (Okt.). – S. 48-53.


(на португальском языке)

Художественные произведения

     

Lem Stanislaw. O incrível congresso de futurologia: (Das Memórias de Ijon Tichy) / Tradução de Donaldson M. Garschagen; Capa: Rolf Gunther Braun; Escultura de Geza Toth; Diagramação: Valdecir Rodrigues de Mello; Revisão: Alvaro Tavares. – Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira, 1977. – 138 p.
[Stanisław Lem. Kongres futurologiczny]

     

Lem Stanislaw. Memórias Encontradas numa Banheira / Tradução do inglés Mario Molina; O texto na capa: Fausto Cunha. – Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1985. – 180 p. – (Mundos da Ficção Científica. 36).
[Stanisław Lem. Pamiętnik znaleziony w wannie]


(на чешском языке)

Художественные произведения

     

Lem Stanisław. Astronauti: Fantastickovědecký román / Z polského přeložil Jaroslav Simonides; Ilustroval a obálku navrhl Theodor Rotrekl; Poznámky a předmluvu (S. 5-6) napsal dr. Vladimír Svoboda; Odpovědný redaktor Vladimír Svoboda; Výtvarný redaktor Zdeněk Mlčoch. – Praha: Státní nakladatelství dětské knihy, 1959. – 348 s. – (Knižnice vědeckofantastických příběhů. Svazek 13). Náklad 20.000 výtisků.
2. vydání v SNDK.
[Stanisław Lem. Astronauci]

     

Lem Stanisław. Fiasko / Přeložil Pavel Weigel; Ilustroval Vladimír Borůvka; Obálku (z použitím kresby V.Bprůvky) navrhl a graficky upravil (podle osnovy Miloslava Fulína) Bedřich Skála; Doslov (S. 336-341) napsal Pavel Weogel; Odpovědna redaktorka Zdenka Koutenská; Výtvarný redaktor Josef Velčovský; Edici řídí Jaroslav Veis. – Praha: Mladá fronta, 1990. – 344 s. – (Edice Kapka. Knihovna pro každého, svazek 217). Náklad 24.000 výtisků. ISBN 80-204-0186-5.
První vydání.
[Stanisław Lem. Fiasko]

     

Lem Stanisław. Hvězdné deníky 2 / Přebal a vazba Valentino Sani. – Praha: Baronet; Knižní klub, 2000. – 288 s. ISBN 80-7214-282-8; ISBN 80-242-0328-6.

    Obsah:

      Ze vspomínek Ijona Tichého

        S. 11-26: Ze vspomínek Ijona Tichého. I / Přeložil František Jungwirth
        S. 27-40: Ze vspomínek Ijona Tichého. II / Přeložil František Jungwirth
        S. 41-50: Ze vspomínek Ijona Tichého. III / Přeložil František Jungwirth
        S. 51-60: Ze vspomínek Ijona Tichého. IV / Přeložil František Jungwirth
        S. 61-79: Ze vspomínek Ijona Tichého. V (Pračková tragédie) / Přeložila Helena Stachová
        S. 81-90: Ústav doktora Vliperdia / Přeložil František Jungwirth
        S. 91-114: Doktor Diagoras / Přeložil František Jungwirth
        S. 115-127: Zachraňme vesmír. Otevřený dopis Ijona Tichégo / Přeložil František Jungwirth
        S. 129-242: Futurologický kongres / Přeložila Helena Stachová
        S. 243-275: Profesor A.Dounda / Přeložila Helena Stachová
        S. 277-286: Užitek z draka / Přeložila Helena Stachová

[Stanisław Lem. Ze wspomnień Ijona Tichego. I; Ze wspomnień Ijona Tichego. II; Ze wspomnień Ijona Tichego. III; Ze wspomnień Ijona Tichego. IV; Ze wspomnień Ijona Tichego. V (Tragedia pralnicza); Zakład doktora Vliperdiusa; Doktor Diagoras; Ratujmy kosmos (List otwarty Ijona Tichego); Kongres futurologiczny; Profesor A.Dońda; Pożytek ze smoka]

     

Lem Stanisław. Nepromarněný čas / Přeložil a poznámkami (S. 633-639) doplnil Jaroslav Simonides; Ilustroval, obálku a vazbu navrhl Vladimír Fuka; Doslov (S. 625-631) napsal Otakar Bartoš; Graficky upravil Milan Albich; Odpovědna redaktorka Zdenka Koutenská. – Praha: Mladá fronta, 1959. – 643 s. – (Edice Nástup, svazek 127). Náklad 11.250 výtisků.
První vydání.

    Obsah:

      S. 7-179: Dům proměnění: Díl první
      S. 183-375: Mezi mrtvými: Díl druhý
      S. 377-623: Návrat: Díl třetí

[Stanisław Lem. Szpital Przemienienia; Wśród umarłych; Powrót]

     

Lem Stanisław. Nepřemožitelný / Přeložil Pavel Weigel; Obálku s použitím kresby Karla Vaci a graficky upravil Miloslav Fulín; Odpovědna redaktorka Zdenka Koutenská; Edici řídí Silva Hofmanová. – Praha: Mladá fronta, 1976. – 184 s. – (Edice Kapka. Knihovna pro každého, svazek 143). Náklad 30.000 výtisků.
Vydání 1.
[Stanisław Lem. Niezwyciężony]


(на шведском языке)

Художественные произведения

     

Lem Stanislaw. Solaris / Översättning Johan Malm; Omslag: Jonas Englund. – Stockholm: Brombergs, 1984. – 231 s. ISBN 91-7608-188-5.
[Stanisław Lem. Solaris]


Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
    Русская фантастика

© 2013 БВИ

Если же в другом городе — намного дольше http://kazdiplomy.com/ что делать, куда бежать? трудовая де