Зарубежная фантастика


Home/Начало | Contents / Содержание | ABC of Authors / Авторский алфавит | Серии | Thesaurus

     

Бандагал: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с ит. Л. Вершинина; Худ. Б. Алимов. - М.: Мир, 1970. 392 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Я. Лесюк; Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Еремей Парнов. Вольные комментарии к "Божественной комедии"; П. Леви. В дар от фирмы; С. Туроне. Рекламная кампания; Украденная душа; Необычный ангел; Л. Альдани. Тридцать семь градусов по Цельсию; Рыбы-коты для Венеры; Дж. Муза. Макс; Влюбленные в науку; Э. Донаджо. Королева Марса; Чудище и джаз; По соображениям безопасности; М. Мильеруоло. Оптическая ловушка; Дж. Педериали. Избавление; М. Дилиберто. ...и Баттиста был рожден; У. Малагути, Л. Коцци. Стрельба по живой мишени; Г. Гаспарини. Замкнутый круг; А. Ринонаполи. Друг; Бандагал; С. Сандрелли. Прототип]

[Primo Levi. Trattamento di quiescenza; Sergio Turone. Campagna pubblicitaria; L'anima rubata; L'angelo anormale; Lino Aldani. Trentasette centigradi; Pesci-gatto per Venere; Gilda Musa. Max; Amanti della scienza; Emio Donaggio. La Regina di Marte; Il mostro in jazz; Motivi di sicurezza; Mauro Antonio Miglieruolo. Trappola ottica; Guiseppe Pederiali. L'esenzione; Marco Diliberto. "E Battista era natu"; Ugo Malaguti, Luigi Cozzi. Tiro al piccione; Gustavo Gasparini. Circolo chiuso; Anna Rinonapoli. L'amico; Bandagal; Sandro Sandrelli. Il prototipo]

Еремей Парнов. Вольные комментарии к "Божественной комедии" С. 5-29.
Примо Леви. В дар от фирмы С. 31-53.
Серджо Туроне. Рекламная кампания С. 54-65.
Серджо Туроне. Украденная душа С. 66-77.
Серджо Туроне. Необычный ангел С. 78-87.
Лино Альдани. Тридцать семь градусов по Цельсию С. 88-127.
Лино Альдани. Рыбы-коты для Венеры С. 128-135.
Джильда Муза. Макс С. 136-175.
Джильда Муза. Влюбленные в науку С. 176-187.
Эмио Донаджо. Королева Марса С. 188-191.
Эмио Донаджо. Чудище и джаз С. 192-199.
Эмио Донаджо. По соображениям безопасности С. 200-204.
Мауро Антонио Мильеруоло. Оптическая ловушка С. 205-211.
Джузеппе Педериали. Избавление С. 212-234.
Марко Дилиберто. ...и Баттиста был рожден С. 235-256.
Уго Малагути, Луиджи Коцци. Стрельба по живой мишени С. 257-275.
Густаво Гаспарини. Замкнутый круг С. 276-286.
Анна Ринонаполи. Друг С. 287-305.
Анна Ринонаполи. Бандагал С. 306-386.
Сандро Сандрелли. Прототип С. 387-391.

 

     

Белая Пушинка: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с рум.; Худ. Б. Алимов. - М.: Мир, 1966. 224 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. П. Гуров, И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[В. Потапов; М. Драгомир. Синяя планета; Р. Нор. Трое с Сириуса; М. Драгомир. Белая Пушинка; Человек-комета; И. Хобана. Лучший из миров; К. Бачу. Цирконовый диск; Испытатель пилюль; Еничек]

[Mihu Dragomir. Legenda îngerilor; Radu Nor. Cei trei din Altair; Mihu Dragomir. Natura inversă; Omul-planetă; Ion Hobana. Cea mai bună dintre lumi; Camil Baciu. Discul de zircon; Experimentatorul de pilule; Ienicec]

В. Потапов С. 5-9.
Миху Драгомир. Синяя планета / Пер. с рум. А. Садецкого С. 11-62.
Раду Нор. Трое с Сириуса / Пер. с рум. А. Лубо С. 63-87.
Миху Драгомир. Белая Пушинка / Пер. с рум. А. Садецкого С. 88-113.
Миху Драгомир. Человек-комета / Пер. с рум. А. Садецкого С. 114-132.
Ион Хобана. Лучший из миров / Пер. с рум. М. Розенфельда С. 133-149.
Камил Бачу. Цирконовый диск / Пер. с рум. А. Лубо С. 150-198.
Камил Бачу. Испытатель пилюль / Пер. с рум. М. Розенфельда С. 199-217.
Камил Бачу. Еничек / Пер. с рум. М. Малобродской С. 218-223.

 

     

Братья по разуму: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. Ф. Инфанте. - М.: Мир, 1977. 368 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. К. Сенин; Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Дмитрий Биленкин. Парадоксы фантазии; Дж. Блиш. Поверхностное натяжение; Д. Маклафлин. Братья по разуму; Р. Янг. У начала времен; А. Кларк. Встреча с медузой; К. Саймак. Сила воображения]

[James (Benjamin) Blish. Surface Tension; Dean (Benjamin), Jr. McLaughlin. The Brotherhood of Keepers; Robert F(ranklin) Young. When the Time Was New; Arthur C(harles) Clarke. A Meeting with Medusa; Clifford D(onald) Simak. So Bright the Vision]

Дмитрий Биленкин. Парадоксы фантазии С. 5-18.
Джеймс Блиш. Поверхностное натяжение / Пер. с англ. К. Сенина С. 19-105.
Дин Маклафлин. Братья по разуму / Пер. с англ. И. Гуровой С. 106-184.
Роберт Янг. У начала времен / Пер. с англ. А. Иорданского С. 185-241.
Артур Кларк. Встреча с медузой / Пер. с англ. Л. Жданова С. 242-299.
Клиффорд Саймак. Сила воображения / Пер. с англ. К. Сенина С. 300-367.

 

     

В тени сфинкса: Сб. науч.-фантаст. произведений / Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1987. 464 с. 200 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Е. Умнякова; Зав. ред. В. Власенков; Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. науч. ред. М. Харузина; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Еремей Парнов. На пороге третьего тысячелетия; О. Нефф. Белая трость калибра 7,62 / Пер. с чеш.; Л. Дилов. Двойная звезда / Пер. с болг.; К. Мёкель. Ошибка / Пер. с нем.; И. Немере. Стоногий / Пер. с венг.; А. Голлянек. Любимый с Луны / Пер. с пол.; Ф. Монд. Мусью Ларкс / Пер. с исп.; Р. Анджелкович. Искра / Пер. с сербскохорв.; А. Зегерс. Сказания о неземном / Пер. с нем.; К. Фиалковский. Звонок / Пер. с пол.; Э. Родригес. В другом мире / Пер. с исп.; Л. Кубиц. Пришельцы / Пер. с чеш.; Д. Микуличич. Пела, священная змея / Пер. с сербскохорв.; Э. Журист. Посттелематическая эра / Пер. с рум.; З. Чернаи. Загадка Кайман / Пер. с венг.; Д. Чивиано. Это Роби виноват / Пер. с исп.; В. Кобер. Новая / Пер. с нем.; З. Петшиковский. Иллюзия / Пер. с пол.; О. Нефф. Струна жизни / Пер. с чеш.; С. Лем. Футурологический конгресс / Пер. с пол.; Т. Девени. Свиная Грудинка / Пер. с венг.; К. Рогозинский, В. Жвикевич. В тени сфинкса / Пер. с пол.]

[Ondřej Neff. Bílá hůl ráže 7,62; Любен Дилов. Двойната звезда; Klaus Möckel. Der Irrtum; István Nemere. A százlábú; Adam Hollanek. Ukochany z Księżyca; F.Mond. Muciú Larx; Radmilo Anđelković. Varnica; Anna Seghers. Die Sagen von Unirdischen; Konrad Fiałkowski. Telefon wigilijny; Eduardo Frank Rodríguez. El otro mundo; Ladislav Kubic. Přistěhovalci; Damir Mikuličić. Pela, sveta zmija; Eduard Jurist. Era posttelematica; Zoltán Csernai. A Kajmán-effektus; A Kajmán-effektus; Daina Chaviano. La culpa es del robot; Wolfram Kober. Nova; Zbigniew Pietrzykowski. Złudzenie; Ondřej Neff. Struna života; Stanisław Lem. Kongres futurologiczny; Tibor Dévényi. Császárhús; Krzysztof Rogoziński, Wiktor Żwikiewicz. W cieniu sfinksa]

Еремей Парнов. На пороге третьего тысячелетия С. 5-18.
Ондржей Нефф. Белая трость калибра 7,62 / Пер. с чеш. Т. Осадченко С. 19-60.
Любен Дилов. Двойная звезда / Пер. с болг. И. Масуренковой С. 60-80.
Клаус Мёкель. Ошибка / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 80-115.
Иштван Немере. Стоногий / Пер. с венг. Е. Умняковой С. 115-132.
Адам Голлянек. Любимый с Луны / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 132-148.
Ф. Монд. Мусью Ларкс / Пер. с исп. К. Капанадзе С. 148-168.
Радмило Анджелкович. Искра / Пер. с сербскохорв. С. Мещерякова С. 168-183.
Анна Зегерс. Сказания о неземном / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 183-214.
Конрад Фиалковский. Звонок / Пер. с пол. К. Душенко С. 214-216.
Эдуардо Франк Родригес. В другом мире / Пер. с исп. К. Капанадзе С. 217-222.
Ладислав Кубиц. Пришельцы / Пер. с чеш. Т. Осадченко С. 222-231.
Дамир Микуличич. Пела, священная змея / Пер. с сербскохорв. Н. Новиковой С. 232-245.
Эдуард Журист. Посттелематическая эра / Пер. с рум. Т. Ивановой С. 246-250.
Золтан Чернаи. Загадка Кайман / Пер. с венг. С. Фадеева С. 251-258.
Даина Чавиано. Это Роби виноват / Пер. с исп. Н. Лопатенко С. 258-261.
Вольфрам Кобер. Новая / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 262-288.
Збигнев Петшиковский. Иллюзия / Пер. с пол. К. Душенко С. 288-297.
Ондржей Нефф. Струна жизни / Пер. с чеш. Т. Осадченко С. 298-305.
Станислав Лем. Футурологический конгресс / Пер. с пол. К. Душенко С. 305-430.
Тибор Девени. Свиная Грудинка / Пер. с венг. Е. Умняковой С. 430-438.
Кшиштоф Рогозинский, Виктор Жвикевич. В тени сфинкса / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 439-461.

 

     

Вавилонская башня: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с пол.; Худ. В. Янкилевский. - М.: Мир, 1970. 359 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Георгий Гуревич. Пришельцы. Роботы. Человек; А. Чеховский. Вавилонская башня; Ч. Хрущевский. Город Городов; Е. Сурдыковский. Космодром; А. Чеховский. Абсолютное оружие; Ч. Хрущевский. "По газонам не ходить"; С. Вайнфельд. Случай в Крахвинкеле; Ч. Хрущевский. Два края света; Исчезла музыка; В. Зегальский. Тебя ждет приключение; С. Вайнфельд. Ложка; Я. Зайдель. Метод доктора Квина; С. Лем. Несчастный случай; Дознание]

[Andrzej Czechowski. Wieża Babel; Czesław Chruszczewski. Miasto miast; Jerzy Surdykowski. Planeta; Andrzej Czechowski. Broń absolutna; Czesław Chruszczewski. «Nie deptać trawników»; Stefan Weinfeld. Zdarzenie w Krahwinkel; Czesław Chruszczewski. Chwilowa nieobecność muzyki; Witold Zegalski. Czeka cię wielka przygoda; Stefan Weinfeld. Łyżka; Janusz Andrzej Zajdel. Metoda doktora Quina; Stanisław Lem. Wypadek; Rozprawa]

Георгий Гуревич. Пришельцы. Роботы. Человек С. 5-19.
Анджей Чеховский. Вавилонская башня / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 21-29.
Чеслав Хрущевский. Город Городов / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 30-39.
Ежи Сурдыковский. Космодром / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 40-52.
Анджей Чеховский. Абсолютное оружие / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 53-59.
Чеслав Хрущевский. "По газонам не ходить" / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 60-80.
Стефан Вайнфельд. Случай в Крахвинкеле / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 81-93.
Чеслав Хрущевский. Два края света / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 94-131.
Чеслав Хрущевский. Исчезла музыка / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 132-139.
Витольд Зегальский. Тебя ждет приключение / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 140-158.
Стефан Вайнфельд. Ложка / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 159-161.
Януш Зайдель. Метод доктора Квина / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 162-214.
Станислав Лем. Несчастный случай / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 215-252.
Станислав Лем. Дознание / Пер. с пол. А. Громовой, Р. Нудельмана С. 253-357.

 

     

Времена Хокусая: Сб. японской научной фантастики / Пер. с яп. З. Рахима; Худ. В. Янкилевский. - М.: Мир, 1967. 288 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. П. Петров; Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[С. Комацу. Времена Хокусая; Бумага или волосы?; Р. Мицусе. Возвращение героев; С. Хоси. Премия; Мужчина в космосе; М. Кита. Машина времени; С. Хоси. Табак; Надежда; Я. Такахаси. Песня морских глубин; С. Комацу. Хаотическая комедия; С. Хоси. Кризис; Когда придет весна; С. Комацу. Мир - Земле]

[小松左京. ホクサイの世界; 紙か髪か; 光瀬龍. 勇者還る; 星新一. 景品; 宇宙の男たち; 北杜夫. タイム・マシン; 星新一. タバコ; 願望; 高橋泰邦. 海の弔鐘; 小松左京. 新趣向; 星新一. 危機; 冬きたりなば; 小松左京. 地には平和を]

Сакё Комацу. Времена Хокусая С. 13-18.
Сакё Комацу. Бумага или волосы? С. 19-47.
Рю Мицусе. Возвращение героев С. 48-88.
Синити Хоси. Премия С. 89-96.
Синити Хоси. Мужчина в космосе С. 97-109.
Морио Кита. Машина времени С. 110-136.
Синити Хоси. Табак С. 137-146.
Синити Хоси. Надежда С. 147-154.
Ясукуни Такахаси. Песня морских глубин С. 155-183.
Сакё Комацу. Хаотическая комедия С. 184-215.
Синити Хоси. Кризис С. 216-226.
Синити Хоси. Когда придет весна С. 227-235.
Сакё Комацу. Мир - Земле С. 236-286.

 

     

Гости страны фантазии: Сб. науч.-фантаст. произведений писателей-нефантастов / Худ. Л. Ламм. - М.: Мир, 1968. 367 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. и ред. С. Майзельс; Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Юлий Кагарлицкий; Э. Форстер. Машина останавливается / Пер. с англ.; Дж. Джером. Партнер по танцам / Пер. с англ.; Дж. Лондон. Тысяча смертей / Пер. с англ.; О. Генри. История пробковой ноги / Пер. с англ.; К. Михал. Сильная личность / Пер. с чеш.; А. Моруа. Машина для чтения мыслей: {Главы из романа} / Пер. с фр.; И. Хантер. Не рискнуть ли за миллион? / Пер. с англ.; Д. Буццати. Король в Хорм эль-Хагаре / Пер. с ит.; Х. Санчес-Сильва. Дурак / Пер. с исп.; Т. Капоте. Злой рок / Пер. с англ.; К. Михал. Баллада о чердачнике / Пер. с чеш.; А. Лундквист. Путешествие в космос / Пер. с швед.; Ф. Каринти. Сын своего века / Пер. с венг.; П. Леви. "Версификатор" / Пер. с ит.; Д. Буццати. Автомобильная чума / Пер. с ит.; Т. Капоте. Бутыль серебра / Пер. с англ.; Ф. Каринти. Письма в космос / Пер. с венг.; Дж. Пристли. Другое место / Пер. с англ.; Ф. Фицджеральд. Забавный случай с Бенджамином Баттоном / Пер. с англ.]

[E(dward) M(organ) Forster. The Machine Stops; Jerome K(lapka) Jerome. The Dancing Partner; Jack (John Griffith) London. A Thousand Deaths; O.Henry. The Tale of the Cork Leg; Karel Michal. Silná osobnost; André Maurois. La machine à lire les pensées; Evan Hanter. Million Dollar Maybe; Dino Buzzati. Il re a Horm el-Hagar; José María Sánchez-Silva. El tonto de la primavera; Truman Capote. Master Misery; Karel Michal. Balada o vikýřníkovi; Artur Nils Lundkvist. Resa ut i rymden; Frigyes Karinthy; Primo Levi. Il Versificatore; Dino Buzzati. La peste motoria; Truman Capote. Jug of Silver; Frigyes Karinthy. Levél az űrön at; J(ohn) B(oynton) Priestley. The Other Place; F(rancis) Scott Fitzgerald. The Curious Case of Benjamin Button]

Юлий Кагарлицкий С. 5-18.
Эдвард Морган Форстер. Машина останавливается / Пер. с англ. Е. Пригожиной С. 19-66.
Джером Джером. Партнер по танцам / Пер. с англ. Б. Клюевой С. 67-75.
Джек Лондон. Тысяча смертей / Пер. с англ. И. Гуровой С. 76-88.
О. Генри. История пробковой ноги / Пер. с англ. В. Жебеля С. 89-91.
Карел Михал. Сильная личность / Пер. с чеш. С. Пархомовской С. 92-112.
Андре Моруа. Машина для чтения мыслей: [Главы из романа] / Пер. с фр. Н. Галь С. 113-133.
Ивен Хантер. Не рискнуть ли за миллион? / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 134-158.
Дино Буццати. Король в Хорм эль-Хагаре / Пер. с ит. Г. Богемского С. 159-172.
Хосе Мария Санчес-Сильва. Дурак / Пер. с исп. Р. Рыбкина С. 173-179.
Трумэн Капоте. Злой рок / Пер. с англ. Р. Облонской С. 180-207.
Карел Михал. Баллада о чердачнике / Пер. с чеш. Н. Аросевой С. 208-228.
Артур Лундквист. Путешествие в космос / Пер. с швед. С. Белокриницкой С. 229-234.
Фридьеш Каринти. Сын своего века / Пер. с венг. А. Гершковича С. 235-239.
Примо Леви. "Версификатор" / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 240-261.
Дино Буццати. Автомобильная чума / Пер. с ит. Г. Богемского С. 262-269.
Трумэн Капоте. Бутыль серебра / Пер. с англ. С. Митиной С. 270-290.
Фридьеш Каринти. Письма в космос / Пер. с венг. А. Гершковича С. 291-294.
Джон Пристли. Другое место / Пер. с англ. В. Ашкенази С. 295-328.
Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Забавный случай с Бенджамином Баттоном / Пер. с англ. Т. Луковниковой С. 329-363.

 

     

Дальний полет: Сб. науч.-фантаст. произведений / Худ. И. Урманче. - М.: Мир, 1972. 303 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Г. Хромов; Дж. Уиндем. Чокки / Пер. с англ.; А. Порджес. Погоня / Пер. с англ.; Р. Савва. Дальний полет / Пер. с пол.; Т. Старджон. Крошка и чудовище / Пер. с англ.; А. Моралес. Взгляд издали / Пер. с исп.; О. Дерлет. Звезда Макилвейна / Пер. с англ.; М. Куэвильяс. Пастух и пришелец из космоса / Пер. с исп.; Э. Шварц. Страшная месть / Пер. с болг.; К. Буиса. Исповедь Гратса: (Исключительно для землян) / Пер. с исп.; К. Кэпп. Посол на Проклятую / Пер. с англ.; Р. Нор. Музыка сфер / Пер. с рум.]

[John Wyndham. Chocky; Arthur Porges. The Ruum; Ryszard Sawwa. Lot dalekosiężny; Theodore Sturgeon. Tiny and the Monster; Antonio Morales. Estraño en la jania; August William Derleth. McIlvaine's Star; Manuel R. Cuevillas. El pastor y el hombre del espasio; Еди Шварц. Отъмщението; Carlos Buiza. Confesión de un «grats»; Colin Kapp. Ambassador to Verdammt; Radu Nor. Muzica sferelor]

Г. Хромов С. 5-12.
Джон Уиндем. Чокки / Пер. с англ. Н. Трауберг С. 13-133.
Артур Порджес. Погоня / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 134-151.
Рышард Савва. Дальний полет / Пер. с пол. М. Еленской С. 152-167.
Теодор Старджон. Крошка и чудовище / Пер. с англ. К. Булычева С. 168-217.
Антонио Моралес. Взгляд издали / Пер. с исп. З. Бобырь С. 218-220.
Огаст Дерлет. Звезда Макилвейна / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 221-235.
Мануэль Куэвильяс. Пастух и пришелец из космоса / Пер. с исп. Р. Рыбкина С. 236-240.
Эди Шварц. Страшная месть / Пер. с болг. З. Бобырь С. 241-248.
Карлос Буиса. Исповедь Гратса: (Исключительно для землян) / Пер. с исп. Р. Рыбкина С. 249-253.
Колин Кэпп. Посол на Проклятую / Пер. с англ. Н. Устинова С. 254-280.
Раду Нор. Музыка сфер / Пер. с рум. Т. Хаис С. 281-300.

 

     

Двое на озере Кумран: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с ит. Л. Вершинина; Худ. Б. Алимов. - М.: Мир, 1972. 216 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[М. Виано. Двое на озере Кумран; Л. Альдани. Рыжеволосая; А. Ринонаполи. Бамбуковая палочка; Э. Либенци. Человек, ставший роботом; П. Леви. Надпись на лбу; М. Дилиберто. Братья-близнецы; Л. Альдани. Пытливые; Дж. Питт. Возвращение Реда Спида; П. Леви. Иные; Трудный выбор; М. Дилиберто. Страсть к рыбной ловле; С. Туроне. Письмо из приюта; Дж. Родари. Десять килограммов Луны; Еремей Парнов. Беглецы из страны Повседневность]

[Maurizio Viano. A pesca sul lago Qumran; Lino Aldani. Una rossa autentica; Anna Rinonapoli. La canna d'India; Ermanno Libenzi. L'uomo che dovette diventare un Robot; Primo Levi. In fronte scritto; Marco Diliberto. Fratelli gemelli; Lino Aldani. I curiosi; Giordano Pitt. Il ritorno di Red Speed; Primo Levi. I sintetici; Procacciatori d'affari; Marco Diliberto. Passione per la pesca; Sergio Turone. Dall'ospizio; Gianni Rodari. Dieci chili di Luna]

Маурицио Виано. Двое на озере Кумран С. 5-25.
Лино Альдани. Рыжеволосая С. 26-45.
Анна Ринонаполи. Бамбуковая палочка С. 46-53.
Эрманно Либенци. Человек, ставший роботом С. 54-66.
Примо Леви. Надпись на лбу С. 67-75.
Марко Дилиберто. Братья-близнецы С. 76-96.
Лино Альдани. Пытливые С. 97-107.
Джордано Питт. Возвращение Реда Спида С. 108-143.
Примо Леви. Иные С. 144-157.
Примо Леви. Трудный выбор С. 158-176.
Марко Дилиберто. Страсть к рыбной ловле С. 177-187.
Серджо Туроне. Письмо из приюта С. 188-192.
Джанни Родари. Десять килограммов Луны С. 193-200.
Еремей Парнов. Беглецы из страны Повседневность С. 201-214.

 

     

День на Каллисто: Сб. науч.-фантаст. произведений / Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1986. 446 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. А. Машкова, Г. Матвеева-Мунипова; Старш. науч. ред. И. Хидекель; Мл. ред. И. Ильченко; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Кир Булычев. Наследники Чапека; Я. Вейс. День на Каллисто / Пер. с чеш. Сердце / Пер. с чеш. Да, кстати, на чем же я остановился?.. / Пер. с чеш.; Я. Велинский. Эпидемия / Пер. с чеш.; З. Вольный. Огонь из чистого золота / Пер. с чеш. Жена и анкета / Пер. с чеш.; Я. Зика. Решение / Пер. с чеш.; И. Изакович. Одиночество / Пер. с словацкий; В. Кайдош. Курупиру / Пер. с чеш.; Д. Кужел. Некролог / Пер. с словацкий; Я. Ленчо. Попытка уничтожить планету / Пер. с чеш.; Л. Махачек. Домашний помощник / Пер. с чеш.; Я. Моравцова. Цветок / Пер. с чеш.; Й. Несвадба. Голем-2000 / Пер. с чеш.; О. Нефф. Лентяй / Пер. с чеш. Запах предков / Пер. с чеш.; М. Петишка. Дерево / Пер. с чеш.; Л. Салаи. Летающий поезд / Пер. с чеш.; Л. Соучек. Клятва Гиппократа / Пер. с чеш. В интересах Галактики / Пер. с чеш.; Я. Фекете. Судьба изобретателя Мишко Самаритана / Пер. с словацкий; Л. Фрейова. Невидимые преступники / Пер. с чеш.; З. Черник. Самое запутанное дело комиссара / Пер. с чеш. Машина времени / Пер. с чеш. Роковая ошибка профессора Гонзалеса / Пер. с чеш.; И. Чигарж. Долина / Пер. с чеш.; О. Нефф. Несколько слов о современной чешской и словацкой фантастике; {Б. а.}. Коротко об авторах]

[Jaroslav Veis. Den na Kallistó vydá za rok na Zemi; Srdce; ...počkejte, kde jsem to skončil; Jaroslav Velinsky. Epidemie; Zdeněk Volný. Oheň celý ze zlata; Žena z dotazníku; Jaroslav Zýka. Rozhodování; Ivan Izakovič. Samota; Václav Kajdoš. Kurupiru; Dušan Kužel. Nekrológ za ing. Ioachimom; Ján Lenčo. Pokús zničiť hviezdu; Lubomír Macháček. Domácí pomocník; Jana Moravcová. Kytka; Josef Nesvadba. Golem 2000; Ondřej Neff. Lenoch; Omamný nápoj volnosti; Martin Petiška. Strom; Ladislav Szalai. Letající vlak; Ludvík Souček. Hippokratův slib; Zájem Galaxie; Ján Fekete. Osud vynálezce Miška Samaritána; Ludmila Freiová. Neviditelní zloději; Zbyněk Černík. Komisařův velký případ; Stroj času; Osudný omyl patagonskěho profesora; Jiří Čihař. Údolí]

Кир Булычев. Наследники Чапека С. 5-17.
Ярослав Вейс. День на Каллисто / Пер. с чеш. А. Першина С. 18-33.
Ярослав Вейс. Сердце / Пер. с чеш. Г. Матвеевой С. 34-57.
Ярослав Вейс. Да, кстати, на чем же я остановился?.. / Пер. с чеш. Г. Матвеевой С. 58-66.
Ярослав Велинский. Эпидемия / Пер. с чеш. Е. Вихревой С. 67-72.
Зденек Вольный. Огонь из чистого золота / Пер. с чеш. А. Першина С. 73-83.
Зденек Вольный. Жена и анкета / Пер. с чеш. А. Першина С. 84-92.
Ярослав Зика. Решение / Пер. с чеш. И. Зино С. 93-107.
Иван Изакович. Одиночество / Пер. с словацкий А. Машковой С. 108-119.
Вацлав Кайдош. Курупиру / Пер. с чеш. Г. Матвеевой С. 120-162.
Душан Кужел. Некролог / Пер. с словацкий Г. Матвеевой С. 163-174.
Ян Ленчо. Попытка уничтожить планету / Пер. с чеш. Г. Матвеевой С. 175-188.
Любомир Махачек. Домашний помощник / Пер. с чеш. И. Герчиковой С. 189-198.
Яна Моравцова. Цветок / Пер. с чеш. И. Герчиковой С. 199-205.
Йозеф Несвадба. Голем-2000 / Пер. с чеш. А. Машковой С. 206-247.
Ондржей Нефф. Лентяй / Пер. с чеш. Т. Осадченко С. 248-264.
Ондржей Нефф. Запах предков / Пер. с чеш. Т. Осадченко С. 265-273.
Мартин Петишка. Дерево / Пер. с чеш. А. Машковой С. 274-295.
Ладислав Салаи. Летающий поезд / Пер. с чеш. И. Герчиковой С. 296-303.
Людвик Соучек. Клятва Гиппократа / Пер. с чеш. Г. Матвеевой С. 304-321.
Людвик Соучек. В интересах Галактики / Пер. с чеш. Е. Элькинд С. 322-338.
Ян Фекете. Судьба изобретателя Мишко Самаритана / Пер. с словацкий И. Герчиковой С. 339-345.
Людмила Фрейова. Невидимые преступники / Пер. с чеш. А. Машковой С. 346-386.
Збигнев Черник. Самое запутанное дело комиссара / Пер. с чеш. А. Першина С. 387-393.
Збигнев Черник. Машина времени / Пер. с чеш. А. Першина С. 394-399.
Збигнев Черник. Роковая ошибка профессора Гонзалеса / Пер. с чеш. А. Першина С. 400-406.
Иржи Чигарж. Долина / Пер. с чеш. Г. Матвеевой С. 407-433.
Ондржей Нефф. Несколько слов о современной чешской и словацкой фантастике С. 434-437.
[Б.а.]. Коротко об авторах С. 438-442.

 

     

Дорога воспоминаний: Сб. науч.-фантаст. произведений / Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1981. 440 с. 200 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Р. Рыбкин; Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. науч. ред. М. Харузина; Худож. ред. Л. Безрученков; (о)]

[Дмитрий Биленкин. Киберы будут, но подумаем лучше о человеке; Бельгия: Х. Лампо. Рождение бога / Пер. с флам.; Болгария: Е. Христов. Забастовка / Пер. с болг.; Великобритания: Дж. Браннер. Будущего у этого ремесла нет / Пер. с англ.; Дж. Керш. Опасный вклад / Пер. с англ.; Дания: Н. Нильсен. Ночная погоня / Пер. с дат.; Испания: М. Гарсиа-Виньо. Любовь вне времени / Пер. с исп.; Италия: Л. Альдани. Космический карнавал / Пер. с ит.; Э. Донаджо. Уважать микробы / Пер. с ит.; П. Леви. Патент Симпсона / Пер. с ит.; Э. Либенци. Автозавры / Пер. с ит.; Дж. Родари. Карлино, Карло, Карлино, или как бороться со скверными привычками у детей / Пер. с ит.; Нидерланды: Белькампо. Дорога воспоминаний / Пер. с Голландский; Норвегия: Т. Брингсвярд. Барашек, роза и три маленьких вулкана / Пер. с норв.; Польша: С. Вайнфельд. Поединок / Пер. с пол.; В. Жвикевич. Instar omnium / Пер. с пол.; Я. Савашкевич. Мы позволили им улететь / Пер. с пол.; Румыния: В. Колин. Лнага / Пер. с рум.; Франция: Ж.-П. Андревон. Лицо / Пер. с фр.; Ф. Карсак. Горы судьбы / Пер. с фр.; М. Ренар. Туманный день / Пер. с фр.; А. Труайя. Подопытные кролики / Пер. с фр.; Чехословакия: Б. Козак. Голова Медузы / Пер. с чеш.]

[Hubert Léon Lampo. De geboorte van een god; Емил Христов. Стачка; John (Kilian Houston) Brunner. No Future in It; Gerald Kersh. The Unsafe Deposit Box; E. Niels Nielsen. At lege skjul om natten; Manuel García Viñó. Amor fuera del tempo; Lino Aldani. Carnevale cosmico; Emio Donaggio. Quatuor: Rispettare i microbi; Primo Levi. Pieno impiego; Ermanno Libenzi. I Rotauri; Gianni Rodari. Carlino, Carlo, Carlino; Belcampo. De achtbaan; Tor Åge Bringsværd. En sau, en rose og tre små vulkaner; Stefan Weinfeld. Pojedynek; Wiktor Żwikiewicz. Instar omnium; Jacek Sawaszkiewicz. Przybysz; Vladimir Colin. Lnaga; Jean-Pierre Andrevon. Le visage; Francis Carsac. Les monts de destin; Maurice Renard. Le Brouillard du 26 octobre; Henri Troyat. Les cobayes; B.Kozak. Hláva Meduzy]

Дмитрий Биленкин. Киберы будут, но подумаем лучше о человеке С. 5-15.
Хюберт Лампо. Рождение бога / Пер. с флам. И. Волевич С. 16-50.
Емил Христов. Забастовка / Пер. с болг. З. Бобырь С. 51-60.
Джон Браннер. Будущего у этого ремесла нет / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 61-74.
Джеральд Керш. Опасный вклад / Пер. с англ. В. Волина С. 74-89.
Нильс Нильсен. Ночная погоня / Пер. с дат. Р. Рыбкина С. 90-107.
Мануэль Гарсиа-Виньо. Любовь вне времени / Пер. с исп. М. Абезгауз С. 108-123.
Лино Альдани. Космический карнавал / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 124-130.
Эмио Донаджо. Уважать микробы / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 130-134.
Примо Леви. Патент Симпсона / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 134-146.
Эрманно Либенци. Автозавры / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 146-154.
Джанни Родари. Карлино, Карло, Карлино, или как бороться со скверными привычками у детей / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 154-162.
Белькампо. Дорога воспоминаний / Пер. с Голландский И. Волевич С. 163-182.
Тур Брингсвярд. Барашек, роза и три маленьких вулкана / Пер. с норв. Л. Жданова С. 183-190.
Стефан Вайнфельд. Поединок / Пер. с пол. Э. Соркина С. 191-200.
Виктор Жвикевич. Instar omnium / Пер. с пол. Э. Маринина С. 200-212.
Яцек Савашкевич. Мы позволили им улететь / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 212-268.
Владимир Колин. Лнага / Пер. с рум. Д. Тропарева С. 269-297.
Жан-Пьер Андревон. Лицо / Пер. с фр. Д. Тропарева С. 298-318.
Франсис Карсак. Горы судьбы / Пер. с фр. Ф. Мендельсона С. 318-370.
Морис Ренар. Туманный день / Пер. с фр. З. Бобырь С. 371-402.
Анри Труайя. Подопытные кролики / Пер. с фр. Е. Лившиц С. 403-423.
Б. Козак. Голова Медузы / Пер. с чеш. З. Бобырь С. 424-434.

 

     

Звезда по имени Галь. Заповедная зона: Сб. фантаст. рассказов / Пер. Н. Галь; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1999. 509 с. 10 тыс. экз. ISBN 5-03-003348-3 (Зарубеж. фантастика. Классика) [Сост. Э. Кузьмина]

[Эдварда Кузьмина. Звезда по имени Галь; Л. Дель Рей. Крылья ночи; Р. Желязны. Одержимость коллекционера; М. Клингермен. Победоносный рецепт; У. Ле Гуин. Апрель в Париже; М. Лейнстер. Замочная скважина; Этические уравнения; М. Люкас. Ковчег; Д. Плектей. Не нашей работы; К. Саймак. Дом Обновленных; Разведка; Р. Сильверберг. Рукою владыки; Т. Старджон. Искусники планеты Ксанаду; Ракета Мяуса; У. Тенн. Недуг; З. Хендерсон. Подкомиссия; Р. Шекли. Доктор Вампир и его мохнатые друзья; Заповедная зона; Страж-птица; И. Дермез. Мальчик; А. Доремье. Пора мщения; Ж. Клейн. Голоса Пространства]

[Lester Del Rey. The Wings of Night; Roger (Joseph) Zelazny. Collector's Fever; Mildred Clingerman. Winning Recipe; Ursula K(roeber) Le Guin. April in Paris; Murray Leinster. Keyhole; The Ethical Equations; Michael Lucas. The Arc; Dannie Plachta. Alien Artifact; Clifford D(onald) Simak. New Folks' Home; Skirmish; Robert Silverberg. The Overlord's Thumb; Theodore Sturgeon. The Skills of Xanadu; Mewhu's Jet; William Tenn. The Sickness; Zenna Henderson. Subcommittee; Robert Sheckley. Doctor Zombie and His Little Furry Friends; Restricted Area; Watchbird; Yves Derme`ze. Le jeune garc,on; Alain Dore'mieux. Le temps de la vengeance; Ge'rard Klein. Les voix de l'espace]

Эдварда Кузьмина. Звезда по имени Галь С. 7-10.
Лестер Дель Рей. Крылья ночи С. 11-36.
Роджер Желязны. Одержимость коллекционера С. 37-41.
Милдред Клингермен. Победоносный рецепт С. 42-48.
Урсула Ле Гуин. Апрель в Париже С. 49-68.
Мюррей Лейнстер. Замочная скважина С. 69-92.
Мюррей Лейнстер. Этические уравнения С. 92-117.
Майкл Люкас. Ковчег С. 118-130.
Дэнни Плектей. Не нашей работы С. 131-135.
Клиффорд Саймак. Дом Обновленных С. 136-165.
Клиффорд Саймак. Разведка С. 165-190.
Роберт Сильверберг. Рукою владыки С. 191-221.
Теодор Старджон. Искусники планеты Ксанаду С. 222-262.
Теодор Старджон. Ракета Мяуса С. 262-316.
Уильям Тенн. Недуг С. 317-353.
Зенна Хендерсон. Подкомиссия С. 354-384.
Роберт Шекли. Доктор Вампир и его мохнатые друзья С. 385-400.
Роберт Шекли. Заповедная зона С. 400-423.
Роберт Шекли. Страж-птица С. 423-454.
Ив Дермез. Мальчик С. 455-478.
Ален Доремье. Пора мщения С. 479-485.
Жерар Клейн. Голоса Пространства С. 486-505.

 

     

Звезда по имени Галь. Земляничное окошко: Сб. фантаст. рассказов / Пер. Н. Галь; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1999. 511 с. 10 тыс. экз. ISBN 5-03-003347-5 (Зарубеж. фантастика. Классика) [Сост. Э. Кузьмина]

[Предисловие редакции; Э. Кузьмина. Звезда по имени Галь; А. Азимов. Что, если... Мой сын физик; П. Андерсон. Сестра Земли; Дж. Блиш. День статистика; Р. Брэдбери. Человек в картинках; Калейдоскоп; На большой дороге; Завтра конец света; Кошки-мышки; Бетономешалка; Урочный час; Ракета; Здравствуй и прощай; Убийца; Пешеход; Пустыня; Погожий день; Дракон; Конец начальной поры; Запах сарсапарели; Икар Монгольфье Райт; Были они смуглые и золотоглазые; Все лето в один день; Берег на закате; Земляничное окошко; Превращение; И все-таки наш... Машина до Килиманджаро; О скитаниях вечных и о Земле; Лучезарный феникс; Э. Гамильтон. Гостиница вне нашего мира; У. Гвин. Планерята; Первоисточники]

[Isaac Asimov. What If...; My Son, the Physicist; Poul (William) Anderson. Sister Planet; James (Benjamin) Blish. Statistician's Day; Ray(mond Douglas) Bradbury. The Illustrated Man; Kaleidoscope; The Highway; The Last Night of the World; The Fox and the Forest; The Concrete Mixer; Zero Hour; The Rocket; Hail and Farewell; The Murderer; The Pedestrian; The Wilderness; In a Season of Calm Weather; Dragon; The End of the Beginning; A Scent of Sarsaparilla; Icarus Montgolfier Wright; Dark They Were, and Golden-eyed; All Summer in a Day; The Shore Line at Sunset; The Strawberry Window; The Chrysalis; Tomorrow's Child; The Kilimanjaro Device; Forever and the Earth; Bright Phoenix; Edmond (Moore) Hamilton. The Inn Outside the World; Wyman Guin. Volpla]

Предисловие редакции С. 5-6.
Эдварда Кузьмина. Звезда по имени Галь С. 7-10.
Айзек Азимов. Что, если... С. 11-30.
Айзек Азимов. Мой сын физик С. 31-36.
Пол Андерсон. Сестра Земли С. 37-99.
Джеймс Блиш. День статистика С. 100-113.
Рэй Брэдбери. Человек в картинках С. 114-120.
Рэй Брэдбери. Калейдоскоп С. 121-133.
Рэй Брэдбери. На большой дороге С. 133-139.
Рэй Брэдбери. Завтра конец света С. 139-144.
Рэй Брэдбери. Кошки-мышки С. 144-167.
Рэй Брэдбери. Бетономешалка С. 167-195.
Рэй Брэдбери. Урочный час С. 195-209.
Рэй Брэдбери. Ракета С. 210-224.
Рэй Брэдбери. Здравствуй и прощай С. 224-235.
Рэй Брэдбери. Убийца С. 235-246.
Рэй Брэдбери. Пешеход С. 246-252.
Рэй Брэдбери. Пустыня С. 252-265.
Рэй Брэдбери. Погожий день С. 265-273.
Рэй Брэдбери. Дракон С. 273-277.
Рэй Брэдбери. Конец начальной поры С. 277-284.
Рэй Брэдбери. Запах сарсапарели С. 284-293.
Рэй Брэдбери. Икар Монгольфье Райт С. 294-300.
Рэй Брэдбери. Были они смуглые и золотоглазые С. 301-321.
Рэй Брэдбери. Все лето в один день С. 321-329.
Рэй Брэдбери. Берег на закате С. 329-342.
Рэй Брэдбери. Земляничное окошко С. 342-353.
Рэй Брэдбери. Превращение С. 354-385.
Рэй Брэдбери. И все-таки наш... С. 385-406.
Рэй Брэдбери. Машина до Килиманджаро С. 406-420.
Рэй Брэдбери. О скитаниях вечных и о Земле С. 420-444.
Рэй Брэдбери. Лучезарный феникс С. 444-455.
Эдмонд Гамильтон. Гостиница вне нашего мира С. 456-476.
Уаймен Гвин. Планерята С. 477-507.
Уаймен Гвин. Первоисточники С. 508-509.

 

     

Звезды зовут: Сб. науч.-фантаст. рассказов о космосе / Худ. Ю. Соостер. - М.: Мир, 1969. 400 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Б. Клюева; Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов]

[Георгий Гуревич. Населенный воображением; Э. Рассел. Небо, небо... / Пер. с англ.; А. Кларк. Второй Мальмстрем / Пер. с англ.; А. Сэллингс. Вступление в жизнь / Пер. с англ.; Д. Хернади. Парадокс / Пер. с венг.; В. Колин. Парчовая скала / Пер. с рум.; П. Куцка. Мишура / Пер. с венг.; М. Лейнстер. Этические уравнения / Пер. с англ.; С. Лем. Рассказ Пиркса / Пер. с пол.; С. Хоси. Полное взаимопонимание / Пер. с яп.; Ф. Исихара. Планета иллюзий / Пер. с яп.; Р. Янг. Звезды зовут, Мистер Китс / Пер. с англ.; У. Моррисон. "Коровий доктор" / Пер. с англ.; А. Кларк. Преступление на Марсе / Пер. с англ.; А. Порджес. Ценный товар / Пер. с англ.; Э. Рассел. Аламагуса / Пер. с англ.; Р. Бредбери. Уснувший в Армагеддоне / Пер. с англ.; Дж. Смит. Отверженные / Пер. с англ.; Р. Уильямс. Полет "Утренней звезды" / Пер. с англ.; Т. Старджон. Искусники планеты Ксанаду / Пер. с англ.; М. Лалли. Звездолет на Галахор / Пер. с ит.]

[Eric Frank Russell. Heav'n, Heav'n; Arthur C(harles) Clarke. Maelstrom II; Arthur Sellings. A Start in Life; Gyula Hernádi. Paradoxon; Vladimir Colin. Stânca de brocart; Péter Kuczka. Angyalhaj; Murray Leinster. The Ethical Equations; Stanislaw Lem. Opowiadanie Pirxa; 星新一. 意気投合; 石原藤夫. ハイウェイ惑星; Robert F(ranklin) Young. The Stars Are Calling, Mr. Keats; William Morrison. Country Doctor; Arthur C(harles) Clarke. Crime on Mars; Arthur Porges. Priceless Possession; Eric Frank Russell. Allamagoosa; Ray(mond Douglas) Bradbury. Perchance to Dream; George H(enry) Smith. The Outcasts; Robert Moore Williams. Flight of the Dawn Star; Theodore Sturgeon. The Skills of Xanadu; Michele Lalli. Nave stellare di Galahor]

Георгий Гуревич. Населенный воображением С. 5-24.
Эрик Рассел. Небо, небо... / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 25-37.
Артур Кларк. Второй Мальмстрем / Пер. с англ. И. Почиталина С. 38-58.
Артур Сэллингс. Вступление в жизнь / Пер. с англ. Р. Облонской С. 59-79.
Дьюла Хернади. Парадокс / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 80-82.
Владимир Колин. Парчовая скала / Пер. с рум. Е. Нарти С. 83-97.
Петер Куцка. Мишура / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 98-104.
Мюррей Лейнстер. Этические уравнения / Пер. с англ. Н. Галь С. 105-128.
Станислав Лем. Рассказ Пиркса / Пер. с пол. А. Громовой С. 129-151.
Синити Хоси. Полное взаимопонимание / Пер. с яп. З. Рахима С. 152-156.
Фудзио Исихара. Планета иллюзий / Пер. с яп. З. Рахима С. 157-193.
Роберт Янг. Звезды зовут, Мистер Китс / Пер. с англ. Р. Облонской С. 194-213.
Уильям Моррисон. "Коровий доктор" / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 214-242.
Артур Кларк. Преступление на Марсе / Пер. с англ. Б. Канделя С. 243-250.
Артур Порджес. Ценный товар / Пер. с англ. И. Почиталина С. 251-264.
Эрик Рассел. Аламагуса / Пер. с англ. И. Почиталина С. 265-287.
Рэй Бредбери. Уснувший в Армагеддоне / Пер. с англ. Л. Сумилло С. 288-306.
Джордж Смит. Отверженные / Пер. с англ. Р. Облонской С. 307-326.
Роберт Уильямс. Полет "Утренней звезды" / Пер. с англ. А. Иорданского С. 327-345.
Теодор Старджон. Искусники планеты Ксанаду / Пер. с англ. Н. Галь С. 346-385.
Микеле Лалли. Звездолет на Галахор / Пер. с ит. Г. Богемского С. 386-398.

 

     

Как я был великаном: Сб. науч.-фантаст. рассказов чешских и словацких писателей / Пер. с чеш., словац.; Худ. О. Васильевы. - М.: Мир, 1967. 288 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. В. Мартемьянова]

[Инна Бернштейн. Научная фантастика Чехословакии; К. Чапек. Система / Пер. с чеш. Контора по переселению / Пер. с чеш.; Я. Вайсс. Метеорит дядюшки Жулиана / Пер. с чеш.; Й. Несвадба. Ангел смерти / Пер. с чеш.; И. Фоустка. Пламенный континент / Пер. с чеш.; Й. Талло. В минуту слабости / Пер. с словац.; Д. Кужел. Бегство из рая / Пер. с словац.; И. Берковец. Аутосонидо / Пер. с чеш.; В. Бабула. Как я был великаном / Пер. с чеш.; И. Брабенец, З. Веселы. Преступление в заливе духов / Пер. с чеш.]

[Karel Čapek, Josef Čapek. System; Karel Čapek. Stěhovací podnik; Jan Weiss. Meteor strýce Žulijána; Josef Nesvadba. Andél posledního soudu; Ivan Foustka. Plamenný kontinent; Josef Alexander Tallo. Člověk ve vesmíru; Dušan Kužel. Útek z neba; Jiří Berkovec. Autosonio; Vladimír Babula. Jak jsem byl obrem; Jiří Brabenec, Zdeněk Veselý. Zločin v duhovém zálivu]

Инна Бернштейн. Научная фантастика Чехословакии С. 5-14.
Карел Чапек. Система / Пер. с чеш. В. Мартемьяновой С. 15-22.
Карел Чапек. Контора по переселению / Пер. с чеш. В. Мартемьяновой С. 23-26.
Ян Вайсс. Метеорит дядюшки Жулиана / Пер. с чеш. Н. Аросевой С. 27-73.
Йозеф Несвадба. Ангел смерти / Пер. с чеш. Р. Разумовой С. 74-83.
Иван Фоустка. Пламенный континент / Пер. с чеш. Ю. Молочковского С. 84-141.
Й. Талло. В минуту слабости / Пер. с словац. А. Головачевой С. 142-147.
Душан Кужел. Бегство из рая / Пер. с словац. В. Каменской С. 148-163.
Иржи Берковец. Аутосонидо / Пер. с чеш. Е. Аникст С. 164-176.
Владимир Бабула. Как я был великаном / Пер. с чеш. А. Головачевой С. 177-183.
Иржи Брабенец, Зденек Веселы. Преступление в заливе духов / Пер. с чеш. П. Антонова С. 184-287.

 

     

Карточный домик: США глазами фантастов: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с англ.; Худ. Е. Золотарев. - М.: Мир, 1969. 341 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[С. Корнблат. Карточный домик; М. Брейер. Куздра и бокры; С. Арр. По инстанциям; В. Шор. Бюллетень совета попечителей института изучения будущего в г. Мармуте, штат Массачусетс; Р. Шекли. Премия за риск; У. Тэнн. Срок авансом; Р. Матесон. Стальной человек; Г. Гаррисон. Преступление; Т. Диш. Благосостояние Эдвина Лолларда; О. Лесли. Торговцы разумом; Г. Гаррисон. Безработный робот; Р. Янг. Любовь в XXI веке; К. О'Доннел. Как я их обследую; Р. Геман. Машина; Г. Эндор. "Новая эра"; Владимир Дмитревский. Колокола тревожного боя]

[C(yril) M. Kornbluth. Dominoes; Miles J(ohn) Breuer. The Gostak and the Doshes; Stephen Arr. Mr. President; Wilma Shore. A Bullettin From the Trustees of the Institute for Advanced Research at Marmouth, Mass.; Robert Sheckley. The Prize of Peril; William Tenn. Time in Advance; Richard (Burton) Matheson. Steel; Harry Harrison. A Criminal Act; Thomas M(ichael) Disch. The Affluence of Edwin Lollard; O. H. Leslie. The Mind Merchants; Harry Harrison. The Velvet Glove; Robert F(ranklin) Young. Romance in a Twenty-First Century Used-Car Lot; K. M. O'Donnell. How I Take Their Measure; Richard Boyd Gehman. The Machine; Guy S. Endore. Men of Iron]

Сирил Корнблат. Карточный домик / Пер. с англ. С. Михайловой С. 5-17.
Майлс Брейер. Куздра и бокры / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 18-42.
Стивен Арр. По инстанциям / Пер. с англ. И. Гуровой С. 43-55.
Вильма Шор. Бюллетень совета попечителей института изучения будущего в г. Мармуте, штат Массачусетс / Пер. с англ. С. Михайловой С. 56-67.
Роберт Шекли. Премия за риск / Пер. с англ. М. Данилова, Б. Носика С. 68-92.
Уильям Тэнн. Срок авансом / Пер. с англ. И. Гуровой С. 93-132.
Ричард Матесон. Стальной человек / Пер. с англ. И. Почиталина С. 133-165.
Гарри Гаррисон. Преступление / Пер. с англ. И. Почиталина С. 166-183.
Томас М. Диш. Благосостояние Эдвина Лолларда / Пер. с англ. И. Гуровой С. 184-206.
О. Лесли. Торговцы разумом / Пер. с англ. Б. Клюевой С. 207-229.
Гарри Гаррисон. Безработный робот / Пер. с англ. И. Гуровой С. 230-255.
Роберт Янг. Любовь в XXI веке / Пер. с англ. Д. Жукова, Э. Гершкович С. 256-282.
К. О'Доннел. Как я их обследую / Пер. с англ. И. Гуровой С. 283-291.
Ричард Геман. Машина / Пер. с англ. В. Генкина С. 292-316.
Гай Эндор. "Новая эра" / Пер. с англ. А. Тетеревниковой С. 317-326.
Владимир Дмитревский. Колокола тревожного боя С. 327-338.

 

         

Космический госпиталь: Сб. науч.-фантаст. рассказов о внеземных формах жизни / Худ. В. Янкилевский. - М.: Мир, 1972. 414 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Р. Нудельман; Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Еремей Парнов. Земной облик внеземного разума; А. Балаж. Встреча / Пер. с венг.; Ф. Уоллес. Зверушка Боулдена / Пер. с англ.; Дж. Шмиц. Дедушка / Пер. с англ.; С. Лем. Правда / Пер. с пол.; Дж. Шмиц. Сбалансированная экология / Пер. с англ.; Дж. Кристофер. Чудовище / Пер. с англ.; С. Славчев. Голос, который тебя зовет / Пер. с болг.; Дж. Вильямс. Хищник / Пер. с англ.; П. Эш. Длинный меч / Пер. с англ.; Дж. Уайт. Космический госпиталь / Пер. с англ.]

[Béla Balázs. A találkozás; F(loyd) L. Wallace. Bolden's Pets; James H(enry) Schmitz. Grandpa; Stanislaw Lem. Prawda; James H(enry) Schmitz. Balanced Ecology; John Christopher. The Monster; Светослав Дончев Славчев. Гласът, който те вика; John (Alfred) Williams. The Predator; Paul Ash. Big Sword; James White. Hospital Station]

Еремей Парнов. Земной облик внеземного разума С. 5-20.
Арпад Балаж. Встреча / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 21-26.
Ф(лойд) Уоллес. Зверушка Боулдена / Пер. с англ. И. Гуровой С. 27-52.
Джеймс Шмиц. Дедушка / Пер. с англ. Н. Устинова С. 53-85.
Станислав Лем. Правда / Пер. с пол. А. Громовой С. 86-115.
Джеймс Шмиц. Сбалансированная экология / Пер. с англ. И. Можейко С. 116-137.
Джон Кристофер. Чудовище / Пер. с англ. В. Сечина С. 138-149.
Светослав Славчев. Голос, который тебя зовет / Пер. с болг. Т. Воронкиной С. 150-184.
Джей Вильямс. Хищник / Пер. с англ. Е. Глущенко С. 185-199.
Пол Эш. Длинный меч / Пер. с англ. И. Гуровой С. 200-259.
Джеймс Уайт. Космический госпиталь / Пер. с англ. Р. Нудельмана С. 260-412.

 

     

Космический госпиталь: Сб. науч.-фантаст. произведений о внеземных формах жизни / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1991. 429 с. 100 тыс. экз. ISBN 5-03-002853-6 (Зарубеж. фантаст.)

[Ф. Уоллес. Зверушка Боулдена; Дж. Шмиц. Дедушка; Сбалансированная экология; Дж. Кристофер. Чудовище; Дж. Вильямс. Хищник; П. Эш. Длинный меч; Дж. Уайт. Космический госпиталь; Дж. Блиш. Поверхностное натяжение; Д. Плектей. Не нашей работы]

[F(loyd) L. Wallace. Bolden's Pets; James H(enry) Schmitz. Grandpa; Balanced Ecology; John Christopher. The Monster; John (Alfred) Williams. The Predator; Paul Ash. Big Sword; James White. Hospital Station; James (Benjamin) Blish. Surface Tension; Dannie Plachta. Alien Artifact]

Ф(лойд) Уоллес. Зверушка Боулдена / Пер. с англ. И. Гуровой С. 5-31.
Джеймс Шмиц. Дедушка / Пер. с англ. Н. Устинова С. 32-66.
Джеймс Шмиц. Сбалансированная экология / Пер. с англ. И. Можейко С. 67-89.
Джон Кристофер. Чудовище / Пер. с англ. В. Сечина С. 90-101.
Джей Вильямс. Хищник / Пер. с англ. Е. Глущенко С. 102-116.
Пол Эш. Длинный меч / Пер. с англ. И. Гуровой С. 117-176.
Джеймс Уайт. Космический госпиталь / Пер. с англ. Р. Нудельмана С. 177-334.
Джеймс Блиш. Поверхностное натяжение / Пер. с англ. О. Битова С. 335-422.
Дэнни Плектей. Не нашей работы / Пер. с англ. Р. Рыбаковой С. 423-428.

 

     

Лалангамена: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1985. 445 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. В. Бабенко, В. Баканов; (о)]

[Г. Диксон. Лалангамена; Р. Силверберг. Увидеть невидимку; Дж. Холдмен. В соответствии с преступлением; К. Саймак. Когда в доме одиноко; Г. Диксон. Мистер Супстоун; Т. Томас. Целитель; К. Рид. Автоматический тигр; Р. Желязны. Ключи к декабрю; Г. Диксон. Странные колонисты; У. Нолан. И веки смежит мне усталость; Д. Уэстлейк. Победитель; Б. Шоу. Схватка на рассвете; Л. Татл, Дж. Мартин. Шторм в Гавани Ветров; Роман Подольный. На пути к Лалангамене]

[Gordon R(upert) Dickson. Lulungameena; Robert Silverberg. To See the Unvisible Man; Joe (William) Haldeman. To Fit the Crime; Clifford D(onald) Simak. Death in the House; Gordon R(upert) Dickson. Mister Soupstone; Theodore L. Thomas. The Doctor; Kit Reed. Automatic Tiger; Roger (Joseph) Zelazny. Keys to December; Gordon R(upert) Dickson. The Odd Ones; William F(rancis) Nolan. And Miles to Go Before I Sleep; Donald E(dwin) Westlake. The Winner; Bob Shaw. Skirmish on a Summer Morning; Lisa Tuttle, George R(aymond) R(ichard) Martin. Windhaven]

Гордон Диксон. Лалангамена / Пер. с англ. В. Баканова С. 5-25.
Роберт Силверберг. Увидеть невидимку / Пер. с англ. В. Баканова С. 26-40.
Джо Холдмен. В соответствии с преступлением / Пер. с англ. В. Бабенко, В. Баканова С. 41-124.
Клиффорд Саймак. Когда в доме одиноко / Пер. с англ. С. Васильевой С. 125-152.
Гордон Диксон. Мистер Супстоун / Пер. с англ. В. Казанцева С. 153-185.
Теодор Томас. Целитель / Пер. с англ. А. Корженевского С. 186-196.
Кит Рид. Автоматический тигр / Пер. с англ. Б. Белкина С. 197-214.
Роджер Желязны. Ключи к декабрю / Пер. с англ. В. Баканова С. 215-246.
Гордон Диксон. Странные колонисты / Пер. с англ. В. Казанцева С. 247-267.
Уильям Нолан. И веки смежит мне усталость / Пер. с англ. В. Казанцева С. 268-275.
Дональд Уэстлейк. Победитель / Пер. с англ. И. Авдакова С. 276-287.
Боб Шоу. Схватка на рассвете / Пер. с англ. Б. Белкина С. 288-348.
Лиза Татл, Джордж Р. Р. Мартин. Шторм в Гавани Ветров / Пер. с англ. А. Корженевского С. 349-431.
Роман Подольный. На пути к Лалангамене С. 432-444.

 

     

Лалангамена: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1988. 445 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. В. Бабенко, В. Баканов; (о)]

[Г. Диксон. Лалангамена; Р. Силверберг. Увидеть невидимку; Дж. Холдмен. В соответствии с преступлением; К. Саймак. Когда в доме одиноко; Г. Диксон. Мистер Супстоун; Т. Томас. Целитель; К. Рид. Автоматический тигр; Р. Желязны. Ключи к декабрю; Г. Диксон. Странные колонисты; У. Нолан. И веки смежит мне усталость; Д. Уэстлейк. Победитель; Б. Шоу. Схватка на рассвете; Л. Татл, Дж. Мартин. Шторм в Гавани Ветров; Роман Подольный. На пути к Лалангамене]

[Gordon R(upert) Dickson. Lulungameena; Robert Silverberg. To See the Unvisible Man; Joe (William) Haldeman. To Fit the Crime; Clifford D(onald) Simak. Death in the House; Gordon R(upert) Dickson. Mister Soupstone; Theodore L. Thomas. The Doctor; Kit Reed. Automatic Tiger; Roger (Joseph) Zelazny. Keys to December; Gordon R(upert) Dickson. The Odd Ones; William F(rancis) Nolan. And Miles to Go Before I Sleep; Donald E(dwin) Westlake. The Winner; Bob Shaw. Skirmish on a Summer Morning; Lisa Tuttle, George R(aymond) R(ichard) Martin. Windhaven]

Гордон Диксон. Лалангамена / Пер. с англ. В. Баканова С. 5-25.
Роберт Силверберг. Увидеть невидимку / Пер. с англ. В. Баканова С. 26-40.
Джо Холдмен. В соответствии с преступлением / Пер. с англ. В. Бабенко, В. Баканова С. 41-124.
Клиффорд Саймак. Когда в доме одиноко / Пер. с англ. С. Васильевой С. 125-152.
Гордон Диксон. Мистер Супстоун / Пер. с англ. В. Казанцева С. 153-185.
Теодор Томас. Целитель / Пер. с англ. А. Корженевского С. 186-196.
Кит Рид. Автоматический тигр / Пер. с англ. Б. Белкина С. 197-214.
Роджер Желязны. Ключи к декабрю / Пер. с англ. В. Баканова С. 215-246.
Гордон Диксон. Странные колонисты / Пер. с англ. В. Казанцева С. 247-267.
Уильям Нолан. И веки смежит мне усталость / Пер. с англ. В. Казанцева С. 268-275.
Дональд Уэстлейк. Победитель / Пер. с англ. И. Авдакова С. 276-287.
Боб Шоу. Схватка на рассвете / Пер. с англ. Б. Белкина С. 288-348.
Лиза Татл, Джордж Р. Р. Мартин. Шторм в Гавани Ветров / Пер. с англ. А. Корженевского С. 349-431.
Роман Подольный. На пути к Лалангамене С. 432-444.

 

     

Луна двадцати рук: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с ит.; Худ. О. Араужо. - М.: Мир, 1967. 280 с. (Зарубеж. фантаст.) [Под ред. Н. Евдокимовой; Сост. Л. Вершинин; Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов]

[С. Ошеров; Л. Альдани. Луна двадцати рук; Абсолютная технократия; Шахта; Приказы не обсуждаются; Дж. Райола. План спасения; А. Ринонаполи. Ночной министр; Фантаст Джакомо Леопарди; Л. Биджаретти. Он жил не здесь; И. Кремаски. Обвал; С. Сандрелли. Гипносуфлер; Опасная игра; Скверная шутка; Д. Буццати. И опустилось летающее блюдце; И. Кальвино. Водяной дедушка; Динозавры]

[Lino Aldani. La luna dalle venti braccia; Tecnocrazia integrale; La miniera; Gli ordini non si discutono; Giulio Raiola. Piano Recupero; Anna Rinonapoli. Ministro notturno; La falla temporale di Giacomo Leopardi; Libero Bigiaretti. Abitava altrove; Inisero Cremaschi. La frana; Sandro Sandrelli. Il suggeritrone; Questo tragico gioco; Scherza coi fanti; Dino Buzzati. Il crollo del santo; Italo Calvino. Lo zio acquatico; I dinosauri]

С. Ошеров С. 5-19.
Лино Альдани. Луна двадцати рук / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 21-41.
Лино Альдани. Абсолютная технократия / Пер. с ит. Н. Георгиевской С. 42-57.
Лино Альдани. Шахта / Пер. с ит. Т. Блантер С. 58-62.
Лино Альдани. Приказы не обсуждаются / Пер. с ит. А. Васильева С. 63-74.
Джулио Райола. План спасения / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 75-119.
Анна Ринонаполи. Ночной министр / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 120-142.
Анна Ринонаполи. Фантаст Джакомо Леопарди / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 143-181.
Либеро Биджаретти. Он жил не здесь / Пер. с ит. Т. Блантер С. 182-190.
Инисеро Кремаски. Обвал / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 191-201.
Сандро Сандрелли. Гипносуфлер / Пер. с ит. Л. Вершинина, А. Васильева С. 202-222.
Сандро Сандрелли. Опасная игра / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 223-228.
Сандро Сандрелли. Скверная шутка / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 229-235.
Дино Буццати. И опустилось летающее блюдце / Пер. с ит. В. Кривули С. 236-242.
Итало Кальвино. Водяной дедушка / Пер. с ит. Е. Солоновича С. 243-256.
Итало Кальвино. Динозавры / Пер. с ит. Е. Солоновича С. 257-277.

 

     

Мир - Земле: Сб. антивоенных науч.-фантаст. произведений / Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1988. 574 с. 200 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. В. Гопман; Зав. ред. В. Власенков; Старш. науч. ред. И. Хидекель; Мл. науч. ред. М. Харузина; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[В. Скороденко. Мир Земле: (Путеводитель по сборнику); А. Кларк. "И если я, Земля, тебя забуду..." / Пер. с англ.; О. Солумсмуен. Грядущая катастрофа / Пер. с норв.; П. Братт. Бомба и облако / Пер. с нем.; Д. Буццати. Линкор смерти / Пер. с ит.; Г. Гаррисон. Космические крысы ДДД / Пер. с англ.; Дж. Холдмен. Рядовая война рядового Джекоба / Пер. с англ.; Р. Шекли. Абсолютное оружие / Пер. с англ.; В. Кёлер. Ошибка Платона / Пер. с нем.; А. Азимов. Они не прилетят / Пер. с англ.; А. Сыновец. Игра / Пер. с пол.; Л. Мештерхази. Ракеты, звезды, рецепты / Пер. с венг.; И. Бергман. Стыд и позор: (Сценарий фильма) / Пер. с швед.; А. Ванаско. Post bombum / Пер. с исп.; Б. Шоу. Путешествие в эпицентр / Пер. с англ.; Р. Брэдбери. Ржавчина / Пер. с англ.; Я. Савашкевич. Патент / Пер. с пол.; И. Мариновски. Тотем поэта / Пер. с болг.; Л. Дилов. Вперед, человечество! / Пер. с болг.; Й. Несвадба. Процесс, о котором никто не узнал / Пер. с чеш.; Ф. Доблес. Письмо / Пер. с исп.; В. Кобер. Война / Пер. с нем.; Ф. Сейберхэген. О мире и о любви / Пер. с англ.; Т. Дулски. Мой сочельник на Нью-Хэнфорде / Пер. с англ.; Дж. Грин. Реакция енота / Пер. с англ.; П. Буль. Дьявольское оружие / Пер. с фр.; Дж. Холдмен-мл. Мы, народ / Пер. с англ.; С. Комацу. Мир - Земле / Пер. с яп. ]

[Arthur Clarke. «If I Forgey Thee, Oh Earth...»; Odd Solumsmoen. Den siste venn; Peter Bratt. Das Bombe und das Wolke; Dino Buzzati. La corazzata «Tod»; Harry Harrison. Space Rats of the C.C.C.; Joe Haldeman. The Private War of Private Jacob; Robert Sheckley. The Last Weapon; Wolfgang Kohler. Platos Irrtum; Isaac Asimov. Silly Asses; Adam Synowiec. Gra; Lajos Mesterházi. Rakéták, csillagok, receptek; (Ernst) Ingmar Bergman. Skammen; Alberto Vanasco. Post-bombum; Bob Shaw. Ground Zero Man; Ray Bradbury. The Piece of Wood; Jacek Sawaszkiewicz. Patent; Иван Мариновски. Тотемът на поетите; Любен Дилов. Наперед, човечество!; Josef Nesvadba. Proces, o němž se nikdo nedověděl; Fabian Dobles. La carta; Wolftam Kober. Der Krieg; Fred Saberhagen. The Life Hater; Thomas Robert Dulski. My Christmas on New-Hanford; Joseph (Lee) Green. Racoon Reaction; Pierre Boulle. L'arme diabolique; Jack C(arroll) Haldeman II. We, the People!; 小松左京. 地には平和を]

Владимир Скороденко. Мир Земле: (Путеводитель по сборнику) С. 5-8, 14, 24-25, 28-29, 68-69, 86-87, 95, 106-107, 109, 111-112, 119-120, 148-150, 207, 217-218, 370, 376, 386, 393, 404-405, 414, 417, 445, 456-457, 487-488, 508, 520-521, 525-526, 570-571.
Артур Кларк. "И если я, Земля, тебя забуду..." / Пер. с англ. Н. Куняевой С. 8-14.
Одд Солумсмуен. Грядущая катастрофа / Пер. с норв. Э. Панкратовой С. 15-24.
Петер Братт. Бомба и облако / Пер. с нем. П. Френкеля С. 25-28.
Дино Буццати. Линкор смерти / Пер. с ит. Т. Воеводиной С. 29-67.
Гарри Гаррисон. Космические крысы ДДД / Пер. с англ. В. Бабенко, В. Баканова С. 69-86.
Джо Холдмен. Рядовая война рядового Джекоба / Пер. с англ. В. Бабенко С. 87-94.
Роберт Шекли. Абсолютное оружие / Пер. с англ. Ю. Виноградова С. 95-106.
Вольфганг Кёлер. Ошибка Платона / Пер. с нем. И. Свирского С. 107-109.
Айзек Азимов. Они не прилетят / Пер. с англ. А. Шарова С. 110-111.
Адам Сыновец. Игра / Пер. с пол. В. Дунина С. 112-119.
Лайош Мештерхази. Ракеты, звезды, рецепты / Пер. с венг. С. Фадеева С. 120-148.
Ингмар Бергман. Стыд и позор: (Сценарий фильма) / Пер. с швед. Н. Федоровой С. 150-207.
Альберто Ванаско. Post bombum / Пер. с исп. Н. Лопатенко С. 208-217.
Боб Шоу. Путешествие в эпицентр / Пер. с англ. А. Корженевского С. 219-370.
Рэй Брэдбери. Ржавчина / Пер. с англ. З. Бобырь С. 370-376.
Яцек Савашкевич. Патент / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 377-385.
Иван Мариновски. Тотем поэта / Пер. с болг. В. Боровишки С. 386-393.
Любен Дилов. Вперед, человечество! С. 394-404.
Йозеф Несвадба. Процесс, о котором никто не узнал / Пер. с чеш. И. Герчиковой С. 405-414.
Фабиан Доблес. Письмо / Пер. с исп. Н. Лопатенко С. 414-417.
Вольфрам Кобер. Война / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 418-445.
Фред Сейберхэген. О мире и о любви / Пер. с англ. А. Иорданского С. 446-456.
Томас Дулски. Мой сочельник на Нью-Хэнфорде / Пер. с англ. И. Гуровой С. 457-487.
Джозеф Грин. Реакция енота / Пер. с англ. В. Гопмана С. 488-508.
Пьер Буль. Дьявольское оружие / Пер. с фр. Ю. Денисова С. 508-520.
Джек Холдмен-мл. Мы, народ / Пер. с англ. В. Задорожного С. 521-525.
Сакё Комацу. Мир - Земле / Пер. с яп. З. Рахима С. 526-570.

 

     

Музы в век звездолетов: Сб. науч.-фантаст. рассказов об искусстве / Худ. Б. Алимов. - М.: Мир, 1969. 374 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Евгений Брандис. Искусство будущего и фантастика; Р. Бредбери. О скитаньях вечных и о Земле / Пер. с англ.; Э. Форстер. Небесный омнибус / Пер. с англ.; А. Моруа. Путешествие в страну эстетов / Пер. с фр.; Р. Бредбери. Удивительная кончина Дадли Стоуна / Пер. с англ.; В. Зегальский. Писательская кухня / Пер. с пол.; У. Тэнн. Открытие Морниела Метауэя / Пер. с англ.; М. Фукусима. Жизнь цветов коротка / Пер. с яп.; А. Декле. Картина / Пер. с англ.; Д. Найт. Творение прекрасного / Пер. с англ.; Р. Сабиа. Премьера / Пер. с англ.; Н. Ибаньес Серрадор. Высокая миссия / Пер. с исп.; Л. Биггл-мл. Музыкодел / Пер. с англ.; О. Шурпану. Колдун / Пер. с рум.; Дж. Блиш. Произведение искусства / Пер. с англ.]

[Ray(mond Douglas) Bradbury. Forever and the Earth; E(dward) M(organ) Forster. The Celestial Omnibus; André Maurois. Voyage aux pays des articoles; Ray(mond Douglas) Bradbury. The Wonderful Death of Dudley Stone; Witold Zegalski. W pracowni pisarza; William Tenn. The Discovery of Morniel Mathaway; 福島正実. 花の命は短くて; Jon DeCles. The Picture Window; Damon (Francis) Knight. A Thing of Beauty; Richard Sabia. The Premiere; Narciso Ibáñes Serrador. Los trípits; Lloyd Jr. Biggle. The Tunesmith; Ovidiu Šurianu. Vrăjitorul; James (Benjamin) Blish. Art-Work]

Евгений Брандис. Искусство будущего и фантастика С. 5-20.
Рэй Бредбери. О скитаньях вечных и о Земле / Пер. с англ. Н. Галь С. 21-44.
Эдвард Морган Форстер. Небесный омнибус / Пер. с англ. С. Майзельс С. 45-67.
Андре Моруа. Путешествие в страну эстетов / Пер. с фр. А. Полоцкой С. 68-112.
Рэй Бредбери. Удивительная кончина Дадли Стоуна / Пер. с англ. Р. Облонской С. 113-129.
Витольд Зегальский. Писательская кухня / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 130-142.
Уильям Тэнн. Открытие Морниела Метауэя / Пер. с англ. С. Гансовского С. 143-165.
Масами Фукусима. Жизнь цветов коротка / Пер. с яп. З. Рахима С. 166-178.
Айон Декле. Картина / Пер. с англ. Ю. Логинова С. 179-206.
Дэймон Найт. Творение прекрасного / Пер. с англ. Б. Клюевой С. 207-246.
Ричард Сабиа. Премьера / Пер. с англ. С. Майзельс С. 247-269.
Нарсисо Ибаньес Серрадор. Высокая миссия / Пер. с исп. Р. Рыбкина С. 270-278.
Ллойд Биггл-мл. Музыкодел / Пер. с англ. Г. Усовой С. 279-333.
О. Шурпану. Колдун / Пер. с рум. З. Бобырь С. 334-349.
Джеймс Блиш. Произведение искусства / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 350-373.

 

     

Недетские игры: Сб. науч.-фантаст. произведений / Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1986. 504 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. ред. И. Ильченко; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Сергей Абрамов. Эти странные непонятные дети; Д. Бишоф. Недетские игры: Ф повесть по сценарию Лоуренса Ласкера и Уолтера Паркса / Пер. с англ.; У. Котцвинкл. Ип, инопланетянин и его приключения на Земле: Ф повесть по сценарию Мелиссы Мэтисон / Пер. с англ.; М. Гримо. Город, лишенный солнца / Пер. с фр.]

[David F(rederick) Bischoff. War Games; William Kotzwinkle. E. T. The Extra-Terrestrial in His Adventure on Earth; Michel Grimaud. La ville sans soleil]

Сергей Абрамов. Эти странные непонятные дети С. 5-16.
Дэвид Бишоф. Недетские игры: Ф повесть по сценарию Лоуренса Ласкера и Уолтера Паркса / Пер. с англ. М. Беленького С. 17-204.
Уильям Котцвинкл. Ип, инопланетянин и его приключения на Земле: Ф повесть по сценарию Мелиссы Мэтисон / Пер. с англ. А. Санина С. 205-396.
Мишель Гримо. Город, лишенный солнца / Пер. с фр. А. Григорьева С. 397-503.

 

     

Нежданно-негаданно: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Худ. И. Урманче. - М.: Мир, 1973. 248 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Еремей Парнов. Сюрприз для Себастьяна Сюша; Р. Шекли. Человек по Платону / Пер. с англ.; Дж. Эзертон. Нежданно-негаданно / Пер. с англ.; Г. Браун, И. Браун. Логическая машина / Пер. с нем.; А. Азимов. Мой сын - физик / Пер. с англ.; В. Настрадинова. Возвращение Одиссея / Пер. с болг.; У. Сэндерс. Договор / Пер. с англ.; Д. Плектей. Не нашей работы / Пер. с англ.; Ж. Ферре. Скучная жизнь Себастьяна Сюша / Пер. с фр.; Х. Дрейпер. Зпс нйд в бблтк / Пер. с англ.; Р. Абернети. Отпрыск / Пер. с англ.; С. Хоси. Цирк в космосе / Пер. с яп.; А. Азимов. Здесь нет никого, кроме... / Пер. с англ.; С. Лем. Бутерброд: Киносценарий / Пер. с пол.; А. Нельсон. Мыльная опера / Пер. с англ.; Б. Чендлер. Половина пары / Пер. с англ.; А. Яромин. Вэля и мой компьютер / Пер. с пол.; Р. Браун. Приключения древнего рецепта / Пер. с англ.; А. Биой Касарес. Встреча / Пер. с исп.; Дж. Водхемс. Не тот кролик / Пер. с англ.; Г. Файф. Хорошо смазанная машина / Пер. с англ.]

[Robert Sheckley. Cruel Equations; John Atherton. Waste Not; Günter Braun, Johanna Braun. Die Logikmaschine; Isaac Asimov. My Son, the Physicist; Величка Настрадинова. Одисей се завръща; Winston P. Sanders. Pact; Dannie Plachta. Alien Artifact; Jean-Michel Ferrer. La vie terne de Sébastien Suche; Hal Draper. Ms fnd in a lbry; Robert (Gordon) Abernathy. Junior; 星新一. 宇宙のサーカス; Isaac Asimov. Nobody Here But...; Stanisław Lem. Przekładaniec; Alan Nelson. Soap Opera; A(rthur) Bertram Chandler. The Half of the Pair; Adam Jaromin. Vela i mój komputer; Rosel George Brown. Hair-Raising Adventure; Adolfo Bioy Casares. Una puerta se abre; J.Woodhams. Wrong Rabbit; Horace Brown Fife. Well Oiled Machine]

Еремей Парнов. Сюрприз для Себастьяна Сюша С. 5-12.
Роберт Шекли. Человек по Платону / Пер. с англ. И. Гуровой С. 13-30.
Джон Эзертон. Нежданно-негаданно / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 31-35.
Гюнтер Браун, Иоханна Браун. Логическая машина / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 36-41.
Айзек Азимов. Мой сын - физик / Пер. с англ. Н. Галь С. 42-46.
Величка Настрадинова. Возвращение Одиссея / Пер. с болг. И. Мартынова С. 47-57.
Уинстон Сэндерс. Договор / Пер. с англ. А. Иорданского С. 58-76.
Дэнни Плектей. Не нашей работы / Пер. с англ. Н. Галь С. 77-81.
Ж. М. Ферре. Скучная жизнь Себастьяна Сюша / Пер. с фр. А. Григорьева С. 82-85.
Хэл Дрейпер. Зпс нйд в бблтк / Пер. с англ. И. Почиталина С. 86-95.
Роберт Абернети. Отпрыск / Пер. с англ. И. Гуровой С. 96-104.
Синити Хоси. Цирк в космосе / Пер. с яп. З. Рахима С. 105-107.
Айзек Азимов. Здесь нет никого, кроме... / Пер. с англ. Р. Рыбаковой С. 108-124.
Станислав Лем. Бутерброд: Киносценарий / Пер. с пол. Д. Брускина С. 125-145.
Алан Нельсон. Мыльная опера / Пер. с англ. Я. Берлина С. 146-161.
Бертрам Чендлер. Половина пары / Пер. с англ. М. Гордона С. 162-166.
Адам Яромин. Вэля и мой компьютер / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 167-173.
Розел Браун. Приключения древнего рецепта / Пер. с англ. Ю. Эстрина С. 174-192.
Адольфо Биой Касарес. Встреча / Пер. с исп. Р. Рыбкина С. 193-202.
Джек Водхемс. Не тот кролик / Пер. с англ. И. Гуровой С. 203-226.
Горас Браун Файф. Хорошо смазанная машина / Пер. с англ. К. Косцинского С. 227-246.

 

     

Ночь, которая умирает: Сб. науч.-фантаст. произведений / Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1988. 520 с. 100 тыс. экз. ISBN 5-03-000411-4 (Зарубеж. фантаст.. № 100) [Сост. А. Григорьев; Зав. ред. В. Власенков; Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. науч. ред. М. Харузина; Мл. ред. И. Ильченко; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Еремей Парнов. Дело об игре; А. Азимов. Ночь, которая умирает / Пер. с англ.; П. Андерсон. Мародер / Пер. с англ.; Г. Прокоп. Смерть "бессмертных" / Пер. с нем.; К. Танака. Погоня / Пер. с яп.; Дж. Дилэйни. Скачок мысли / Пер. с англ.; П. Буль. Сколько весит сонет? / Пер. с фр.; Р. Силверберг. Одиночное заключение / Пер. с англ.; К. Фиалковский. Вид Homo sapiens / Пер. с пол.; Д. Уэстлейк. Смерть на астероиде / Пер. с англ.; Р. Крон. Версия / Пер. с нем.; Дж. Венс. Удар милосердия / Пер. с англ. Гнусный макинч / Пер. с англ.; Р. Клабал. Если вы такой умник, то скажите, где трупы? / Пер. с чеш.; Г. Рьюз. Веселый Роджер / Пер. с англ.; Д. Дуэ. Кочезе из Северамы 10 / Пер. с фр.; Г. Каттнер, К. Мур. Двурукая машина / Пер. с англ.]

[Isaac Asimov. The Dying Night; Poul Anderson. The Pirate; Gert Prokop. Der Tod der Unsterblichen; 田中光二. 君は円盤を見たか; Joseph H(enry) A Delaney. A Slip of the Mind; Pierre Boulle. Le poids d'un sonnet; Robert Silverberg. Solitary; Konrad Fiałkowski. Gatunek homo sapiens; Donald E(dwin Edmund) Westlake. The Risk Profession; Rolf Krohn. Der Haltepunkt; Jack Vance. Coup de grace; The Unspeakable McInch; Radomir Klabal. Kde máte mrtvolu, vy chytráku?; Gary Alan Ruse. Jolly Roger; Dominique Douay. Cochise d'AméNord Dix; Henry Kuttner, C(atherine) L(ucille) Moore. Two-Handed Engine]

Еремей Парнов. Дело об игре С. 5-23.
Айзек Азимов. Ночь, которая умирает / Пер. с англ. С. Васильевой С. 24-66.
Пол Андерсон. Мародер / Пер. с англ. В. Вебера С. 66-106.
Герд Прокоп. Смерть "бессмертных" / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 106-135.
Кодзи Танака. Погоня / Пер. с яп. Г. Дуткиной С. 136-159.
Джозеф Дилэйни. Скачок мысли / Пер. с англ. В. Бабенко С. 159-219.
Пьер Буль. Сколько весит сонет? / Пер. с фр. А. Григорьева С. 220-262.
Роберт Силверберг. Одиночное заключение / Пер. с англ. В. Вебера С. 263-281.
Конрад Фиалковский. Вид Homo sapiens / Пер. с пол. Н. Стаценко С. 281-301.
Дональд Уэстлейк. Смерть на астероиде / Пер. с англ. Е. Владимировой С. 301-323.
Рольф Крон. Версия / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 323-338.
Дж Венс. Удар милосердия / Пер. с англ. А. Григорьева С. 339-368.
Дж Венс. Гнусный макинч / Пер. с англ. А. Григорьева С. 368-393.
Радомир Клабал. Если вы такой умник, то скажите, где трупы? / Пер. с чеш. Г. Дунды С. 393-422.
Гэри Алан Рьюз. Веселый Роджер / Пер. с англ. В. Вебера С. 422-446.
Доминик Дуэ. Кочезе из Северамы 10 / Пер. с фр. А. Григорьева С. 446-480.
Генри Каттнер, Кэтрин Мур. Двурукая машина / Пер. с англ. А. Тимофеева С. 481-516.

 

     

Обратная связь: Сб. науч.-фантаст. произведений / Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1990. 542 с. 200 тыс. экз. ISBN 5-03-001006-8 (Зарубеж. фантаст.) [Сост. В. Бабенко; (о)]

[Алексей Шилейко. Проблемы компьютерного века; Р. Желязны, Ф. Сэйберхэген. Витки / Пер. с англ.; С. Сайкс. Цифертон / Пер. с англ.; Дж. Браннер, О'Генри. Затруднения с кредитом / Пер. с англ.; Дж. Уодемс. Имитроника / Пер. с англ.; С. Кинг. Всемогущий текст-процессор / Пер. с англ.; Р. Гарретт. Охотничий домик / Пер. с англ.; К. -Х. Тушель. Экспертная система / Пер. с нем.; Ф. Дик. Дублер президента / Пер. с англ.; Г. Бир. Музыка, звучащая в крови / Пер. с англ.; Дж. Койн. Позвоните мне! / Пер. с англ.; Г. Бенфорд. Под Леннона / Пер. с англ.; Дж. Варли. Нажмите ввод ˍ / Пер. с англ.; С. Драйер. Конец шпината / Пер. с англ.; Б. Шоу. Обратная связь / Пер. с англ.]

[Roger (Joseph) Zelazny, Fred(erick Thomas) Saberhagen. Coils; S(ondra) C(atharine) Sykes. The Cyphertone; John (Kilian) (Houston) Brunner, O. Henry. Hard to Credit; Jack Wodhams. Picaper; Stephen King. Word Processor of the Gods; Randall (Phillips) Garrett. The Hunting Lodge; Karl-Heinz Tuschel. Ein Experten System; Philip K(endred) Dick. Top Stand-By Job; Greg(ory Dale) Bear. Blood Music; John Coyne. Call Me; Gregory (Albert) Benford. Doing Lennon; John (Herbert) Varley. Press Enter _; Stan Dryer. An End of Spinach; Bob Shaw. Communication]

Алексей Шилейко. Проблемы компьютерного века С. 5-17.
Роджер Желязны, Фред Сэйберхэген. Витки / Пер. с англ. В. Баканова, А. Корженевского С. 18-215.
Сондра Сайкс. Цифертон / Пер. с англ. В. Бабенко, В. Баканова С. 216-235.
Джон Браннер, О'Генри. Затруднения с кредитом / Пер. с англ. В. Генкина С. 236-246.
Джек Уодемс. Имитроника / Пер. с англ. Ю. Кузмина С. 247-283.
Стивен Кинг. Всемогущий текст-процессор / Пер. с англ. А. Корженевского С. 284-309.
Рэндал Гарретт. Охотничий домик / Пер. с англ. В. Вебера С. 310-345.
Карл-Хайнц Тушель. Экспертная система / Пер. с нем. А. Яковлева С. 346-354.
Филипп Дик. Дублер президента / Пер. с англ. В. Гопмана С. 355-379.
Грег Бир. Музыка, звучащая в крови / Пер. с англ. А. Корженевского С. 380-417.
Джон Койн. Позвоните мне! / Пер. с англ. В. Баканова С. 418-424.
Грегори Бенфорд. Под Леннона / Пер. с англ. В. Баканова С. 425-437.
Джон Варли. Нажмите ввод _ / Пер. с англ. А. Корженевского С. 438-514.
Стэн Драйер. Конец шпината / Пер. с англ. И. Дергачевой С. 515-521.
Боб Шоу. Обратная связь / Пер. с англ. В. Баканова С. 522-540.

 

     

Огненный цикл: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Худ. В. Янкилевский. - М.: Мир, 1970. 439 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Всеволод Ревич. Война миров и мир миров; Х. Клемент. Огненный цикл / Пер. с англ.; С. Лем. Крыса в лабиринте / Пер. с пол.; К. Невил. Бетти-Энн / Пер. с англ.; Т. Старджон. Ракета Мяуса / Пер. с англ.; Ф. Браун. Кукольный театр / Пер. с англ.; Г. Кунерт. Марсианин / Пер. с нем.; Дж. Родари. Все началось с крокодила / Пер. с ит. Карпиане и Пизанская башня / Пер. с ит.]

[Hal Clement. Cycle of Fire; Stanislaw Lem. Szczur w labiryncie; Kris (Ottman) Neville. Bettyann; Theodore Sturgeon. Mewhu's Jet; Fredric (William) Brown. Puppet Show; Günter Kunert. Der Mann vom Mars; Gianni Rodari. Tutto comincio con un coccodrillo; I Karpiani e la torre di Pisa]

Всеволод Ревич. Война миров и мир миров С. 5-14.
Хол Клемент. Огненный цикл / Пер. с англ. С. Бережкова, С. Победина С. 15-237.
Станислав Лем. Крыса в лабиринте / Пер. с пол. Д. Брускина С. 238-286.
Крис Невил. Бетти-Энн / Пер. с англ. Р. Облонской С. 287-346.
Теодор Старджон. Ракета Мяуса / Пер. с англ. Н. Галь С. 347-399.
Фредрик Браун. Кукольный театр / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 400-414.
Гюнтер Кунерт. Марсианин / Пер. с нем. В. Куприянова С. 415-422.
Джанни Родари. Все началось с крокодила / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 423-431.
Джанни Родари. Карпиане и Пизанская башня / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 432-439.

 

     

Операция "Вечность": Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с пол. Е. Вайсброта; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1988. 553 с. 100 тыс. экз. + Доп. тираж 100 тыс. экз. ISBN 5-03-001177-3 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. В. Власенков; Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. ред. И. Ильченко; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Кир Булычев. Человек современный; С. Лем. Мир на земле; К. Фиалковский. Homo divisus; Б. Петецкий. Операция "Вечность"]

[Stanisław Lem. Pokój na ziemi; Konrad Fiałkowski. Homo divisus; Bohdan Petecki. Operacja «Wieczność»]

Кир Булычев. Человек современный С. 5-18.
Станислав Лем. Мир на земле С. 19-272.
Конрад Фиалковский. Homo divisus С. 273-406.
Богдан Петецкий. Операция "Вечность" С. 407-552.

 

     

Патруль времени: Сб. науч.-фантаст. произведений / Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1985. 492 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Р. Рыбкин; Старш. науч. ред. И. Хидекель; Мл. науч. ред. М. Харузина; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Кир Булычев. Лаборатория парадоксовП. Андерсон. Из цикла "Патруль времени":На страже времен / Пер. с англ. Быть царем / Пер. с англ.; Р. Силверберг. Абсолютно невозможно / Пер. с англ.; П. Андерсон. Далекие воспоминания / Пер. с англ.; Дж. Финней. Хватит махать руками / Пер. с англ.; Э. Гамильтон. Отверженный / Пер. с англ.; Х. Гарсиа Мартинес. Побег / Пер. с исп.; Дж. Боллард. Из лучших побуждений / Пер. с англ.; Б. Энрикес. Еще раз о времени / Пер. с исп.; Дж. Уиндем. Хроноклазм / Пер. с англ.; М. Фрэзер. Украденное время / Пер. с англ.; Г. Франке. Ошибки прошлого / Пер. с нем.; А. Ван Вогт. Часы времени / Пер. с англ.; Дж. Финней. Лицо на фотографии / Пер. с англ.; Р. Артур. Колесо времени / Пер. с англ.; З. Простак. Маг / Пер. с пол.; Б. Молзберг. ...А мы лезем в окно / Пер. с англ.; Р. Скотт. Третий вариант / Пер. с англ.; Дж. Родари. Профессор Грозали, или Смерть Юлия Цезаря / Пер. с ит.; А. Ван Вогт. Завершение / Пер. с англ.; У. Тенн. Посыльный / Пер. с англ.]

[Poul (William) Anderson. The Time Patrol; Brave to Be a King; Robert Silverberg. Absolutely Inflexible; Poul (William) Anderson. The Long Remembering; Jack Finney. Quit Zoomin' Those Hands Through the Air; Edmond (Moore) Hamilton. Castaway; José García Martínez. Huida; J(ames) G(raham) Ballard. The Gentle Assassin; (Victor) Bruno Henríquez. Otra vez el tiempo; John Wyndham. Chronoclasm; I. Munro Fraser. Stolen Time; Herbert W. Franke. Die Fehler der Vergangeheit; A(lfred) E(lton) Van Vogt. The Timed Clock; Jack Finney. The Face in the Photo; Robert Arthur. The Wheel of Time; Zbigniew Prostak. Mag; Barry N(orman) Malzberg. We're Coming Through the Window; Robin S. Scott. Third Alternative; Gianni Rodari. Il professore Terriblis, o la morta di Giulio Cesare; A(lfred) E(lton) Van Vogt. Fulfillment; William Tenn. Errand Boy]

Кир Булычев. Лаборатория парадоксов С. 5-19.
Пол Андерсон. На страже времен / Пер. с англ. М. Гилинского С. 20-80.
Пол Андерсон. Быть царем / Пер. с англ. М. Гилинского С. 81-145.
Роберт Силверберг. Абсолютно невозможно / Пер. с англ. В. Вебера С. 146-161.
Пол Андерсон. Далекие воспоминания / Пер. с англ. В. Вебера С. 162-178.
Джек Финней. Хватит махать руками / Пер. с англ. А. Иорданского С. 179-200.
Эдмонд Гамильтон. Отверженный / Пер. с англ. М. Гилинского С. 201-211.
Хосе Гарсиа Мартинес. Побег / Пер. с исп. Р. Рыбкина С. 212-213.
Джеймс Боллард. Из лучших побуждений / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 214-232.
Бруно Энрикес. Еще раз о времени / Пер. с исп. Р. Рыбкина С. 233-235.
Джон Уиндем. Хроноклазм / Пер. с англ. Т. Гинзбург С. 236-263.
Мунро Фрэзер. Украденное время / Пер. с англ. Т. Гинзбург С. 264-271.
Герберт Франке. Ошибки прошлого / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 272-283.
Альфред Ван Вогт. Часы времени / Пер. с англ. М. Гилинского С. 284-304.
Джек Финней. Лицо на фотографии / Пер. с англ. В. Волина С. 305-326.
Роберт Артур. Колесо времени / Пер. с англ. И. Бадановой С. 327-345.
Збигнев Простак. Маг / Пер. с пол. К. Старосельской С. 346-370.
Барри Молзберг. ...А мы лезем в окно / Пер. с англ. С. Васильевой С. 371-375.
Робин Скотт. Третий вариант / Пер. с англ. Ф. Мендельсона С. 376-416.
Джанни Родари. Профессор Грозали, или Смерть Юлия Цезаря / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 417-425.
Альфред Ван Вогт. Завершение / Пер. с англ. М. Гилинского С. 426-467.
Уильям Тенн. Посыльный / Пер. с англ. А. Корженевского С. 468-489.

 

     

Пески веков: Сб. науч.-фантаст. рассказов о времени / Худ. В. Цветков. - М.: Мир, 1970. 368 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Рафаил Нудельман; П. Шуйлер-Миллер. Пески веков / Пер. с англ.; В. Райков. Возвращение профессора Корнелиуса / Пер. с болг.; Э. Бучер. Клоподав / Пер. с англ.; А. Азимов. Баттен, Баттен! / Пер. с англ.; У. Тенн. Бруклинский проект / Пер. с англ.; Ч. Оливер. Звезда над нами / Пер. с англ.; Ж. Клейн. Развилка во времени / Пер. с фр.; Дж. Уиндем. Другое "я" / Пер. с англ.; Х. Гарсия Мартинес. Двойники / Пер. с исп.; Дж. Биксби. Улица одностороннего движения / Пер. с англ.; Л. Дель Рей. И снова в путь... / Пер. с англ.; А. Марковский, А. Вечорек. Consecutio temporum / Пер. с пол.; А. Бестер. Человек, который убил Магомета / Пер. с англ.; В. Кернбах. Бездельник путешествует во времени / Пер. с рум.; Дж. Финней. Боюсь... / Пер. с англ.]

[P(eter) Schuyler Miller. The Sands of Time; Васил Райков. Профессор Корнелиус се завръща; Anthony Boucher. Snulbug; Isaac Asimov. Button, Button; William Tenn. Brooklyn Project; (Symmes) Chad(wick) Oliver. A Star above It; Gérard Klein. Ligne de partage; John Wyndham. Opposite Number; José García Martínez. Sosias; (Drexel) Jerome (Lewis) Bixby. One Way Street; Lester Del Rey. ...And It Comes Out Here; Aleksander Markowski, Andrzej Wieczorek. Consecutio temporum; Alfred Bester. The Man Who Murdered Mohammed; Victor Kernbach. Derbedéu în cronospaţiu; Jack Finney. I'm Scared]

Рафаил Нудельман С. 5-15.
П. Шуйлер-Миллер. Пески веков / Пер. с англ. С. Михайловой С. 17-57.
Васил Райков. Возвращение профессора Корнелиуса / Пер. с болг. З. Бобырь С. 58-71.
Энтони Бучер. Клоподав / Пер. с англ. И. Можейко С. 72-93.
Айзек Азимов. Баттен, Баттен! / Пер. с англ. П. Мелковой С. 94-113.
Уильям Тенн. Бруклинский проект / Пер. с англ. Р. Облонской С. 114-127.
Чэд Оливер. Звезда над нами / Пер. с англ. И. Почиталина С. 128-181.
Жерар Клейн. Развилка во времени / Пер. с фр. Ф. Мендельсона С. 182-226.
Джон Уиндем. Другое "я" / Пер. с англ. Р. Померанцевой С. 227-248.
Хосе Гарсия Мартинес. Двойники / Пер. с исп. Р. Рыбкина С. 249-266.
Джером Биксби. Улица одностороннего движения / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 267-293.
Лестер Дель Рей. И снова в путь... / Пер. с англ. Б. Клюевой С. 294-310.
Александр Марковский, Анджей Вечорек. Consecutio temporum / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 311-317.
Альфред Бестер. Человек, который убил Магомета / Пер. с англ. Р. Нудельмана С. 318-335.
Виктор Кернбах. Бездельник путешествует во времени / Пер. с рум. Ю. Заюнчковского С. 336-348.
Джек Финней. Боюсь... / Пер. с англ. О. Битова С. 349-367.

 

     

Пиршество демонов: Сб. науч.-фантаст. произведений ученых / Худ. Л. Ламм. - М.: Мир, 1968. 395 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Р. Фесенко; (о)]

[А. Азимов. Что, если... / Пер. с англ.; Л. Альдани. Повальное безумие / Пер. с ит.; Н. Винер. Голова / Пер. с англ.; Ч. Девис. Блуждая на высшем уровне / Пер. с англ.; А. Кларк. Юпитер Пять / Пер. с англ.; Дж. Макконнелл. Теория обучения / Пер. с англ.; У. Моррисон. Пиршество демонов / Пер. с англ.; Дж. Пирс. Грядущее Джона Цзе / Пер. с англ. Не вижу зла / Пер. с англ.; Р. Ричардсон. Малыш Андерсон / Пер. с англ.; Дж. Смит. В безвыходном положении / Пер. с англ.; Л. Сцилард. К вопросу о "Центральном вокзале" / Пер. с англ.; Р. Уилли. Вторжение / Пер. с англ.; К. Фиалковский. Я - миликилос / Пер. с пол.; О. Фриш. О возможности создания электростанций на угле / Пер. с нем.; Ф. Хойл, Дж. Эллиот. Дар Андромеды: {Отрывок из романа} / Пер. с англ.; Еремей Парнов. Человек в лучах прожекторов]

[Isaac Asimov. What If...; Lino Aldani. Tutti matti sul terzo pianeta; Norbert Wiener. The Brain; Horace Chandler Davis. Adrift on the Policy Level; Arthur C(harles) Clarke. Jupiter Five; James V. McConnell. The Learning Theory; William Morrison. A Feast of Demons; John R. Pierce. John Sze's Future; See No Evil; Robert Shirley Richardson. Kid Anderson; George H(enry) Smith. Amateur in Chancery; Leo Szilard. Report on "Grand Central Terminal"; Robert Willey. The Invasion; Konrad Fial/kowski. Ja, Milikilos; Otto Robert Frisch. On the Feasibility of Coal-Driven Power Stations; Fred Hoyle, John Elliot. Andromeda Breakthrough]

Айзек Азимов. Что, если... / Пер. с англ. Н. Галь С. 7-25.
Лино Альдани. Повальное безумие / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 26-35.
Норберт Винер. Голова / Пер. с англ. Р. Фесенко С. 36-54.
Чэндлер Девис. Блуждая на высшем уровне / Пер. с англ. Е. Владаровой С. 55-81.
Артур Кларк. Юпитер Пять / Пер. с англ. Л. Жданова С. 82-119.
Джеймс Макконнелл. Теория обучения / Пер. с англ. И. Гуровой С. 120-138.
Уильям Моррисон. Пиршество демонов / Пер. с англ. Г. Хромова С. 139-169.
Джон Пирс. Грядущее Джона Цзе / Пер. с англ. И. Гуровой С. 170-179.
Джон Пирс. Не вижу зла / Пер. с англ. И. Гуровой С. 180-193.
Роберт Ричардсон. Малыш Андерсон / Пер. с англ. Ю. Кларка С. 194-206.
Джордж Смит. В безвыходном положении / Пер. с англ. А. Шилейко С. 207-227.
Лео Сцилард. К вопросу о "Центральном вокзале" / Пер. с англ. Е. Владаровой С. 228-235.
Роберт Уилли. Вторжение / Пер. с англ. И. Гуровой С. 236-255.
Конрад Фиалковский. Я - миликилос / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 256-270.
Отто Фриш. О возможности создания электростанций на угле / Пер. с нем. Н. Работнова С. 271-274.
Фред(ерик) Хойл, Джон Эллиот. Дар Андромеды: [Отрывок из романа] / Пер. с англ. И. Гуровой С. 275-369.
Еремей Парнов. Человек в лучах прожекторов С. 370-395.

 

     

Пиршество демонов: Сб. науч.-фантаст. произведений ученых / Худ. Н. Иванов. - Изд. 2-е, испр. - М.: Мир, 1991. 464 с. 100 тыс. экз. ISBN 5-03-002770-X (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Р. Фесенко; Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. А. Белевцева; Худож. ред. Ю. Максимов; Послесл. Е. Парнова "Человек в лучах прожекторов" С. 439-462; (о)]

Сведения о переводчиках в книге отсутствуют. Художником в первом издании указан Л. Ламм.

[А. Азимов. Что, если... / Пер. с англ.; Л. Альдани. Повальное безумие / Пер. с ит.; Н. Винер. Голова / Пер. с англ.; Ч. Девис. Блуждая на высшем уровне / Пер. с англ.; А. Кларк. Юпитер Пять / Пер. с англ.; Дж. Макконнелл. Теория обучения / Пер. с англ.; У. Моррисон. Пиршество демонов / Пер. с англ.; Дж. Пирс. Грядущее Джона Цзе / Пер. с англ. Не вижу зла / Пер. с англ.; Р. Ричардсон. Малыш Андерсон / Пер. с англ.; Дж. Смит. В безвыходном положении / Пер. с англ.; Л. Сцилард. К вопросу о "Центральном вокзале" / Пер. с англ.; Р. Уилли. Вторжение / Пер. с англ.; К. Фиалковский. Я - миликилос / Пер. с пол.; О. Фриш. О возможности создания электростанций на угле / Пер. с нем.; Ф. Хойл, Дж. Эллиот. Дар Андромеды: {Отрывок из романа} / Пер. с англ.; Еремей Парнов. Человек в лучах прожекторов]

[Isaac Asimov. What If...; Lino Aldani. Tutti matti sul terzo pianeta; Norbert Wiener. The Brain; Horace Chandler Davis. Adrift on the Policy Level; Arthur C(harles) Clarke. Jupiter Five; James V. McConnell. The Learning Theory; William Morrison. A Feast of Demons; John R. Pierce. John Sze's Future; See No Evil; Robert Shirley Richardson. Kid Anderson; George H(enry) Smith. Amateur in Chancery; Leo Szilard. Report on "Grand Central Terminal"; Robert Willey. The Invasion; Konrad Fial /kowski. Ja, Milikilos; Otto Robert Frisch. On the Feasibility of Coal-Driven Power Stations; Fred Hoyle, John Elliot. Andromeda Breakthrough]

Айзек Азимов. Что, если... / Пер. с англ. Н. Галь С. 5-27.
Лино Альдани. Повальное безумие / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 28-39.
Норберт Винер. Голова / Пер. с англ. Р. Фесенко С. 40-62.
Чэндлер Девис. Блуждая на высшем уровне / Пер. с англ. Е. Владаровой С. 63-95.
Артур Кларк. Юпитер Пять / Пер. с англ. Л. Жданова С. 96-141.
Джеймс Макконнелл. Теория обучения / Пер. с англ. И. Гуровой С. 142-163.
Уилльям Моррисон. Пиршество демонов / Пер. с англ. Г. Хромова С. 164-199.
Джон Пирс. Грядущее Джона Цзе / Пер. с англ. И. Гуровой С. 200-211.
Джон Пирс. Не вижу зла / Пер. с англ. И. Гуровой С. 212-228.
Роберт Ричардсон. Малыш Андерсон / Пер. с англ. Ю. Кларка С. 229-244.
Джордж Смит. В безвыходном положении / Пер. с англ. А. Шилейко С. 245-269.
Лео Сцилард. К вопросу о "Центральном вокзале" / Пер. с англ. Е. Владаровой С. 270-278.
Роберт Уилли. Вторжение / Пер. с англ. И. Гуровой С. 279-302.
Конрад Фиалковский. Я - миликилос / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 303-320.
Отто Фриш. О возможности создания электростанций на угле / Пер. с нем. Н. Работнова С. 321-325.
Фред(ерик) Хойл, Джон Эллиот. Дар Андромеды: [Отрывок из романа] / Пер. с англ. И. Гуровой С. 326-438.
Еремей Парнов. Человек в лучах прожекторов С. 439-462.

 

     

Последний долгожитель: Сб. венгерских науч.-фантаст. рассказов / Пер. с венг.; Худ. Ф. Инфанте. - М.: Мир, 1980. 328 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. П. Куцка, Т. Воронкина; Старш. науч. ред. И. Хидекель; Мл. науч. ред. М. Харузина; Худож. ред. Л. Безрученков; (о)]

[Петер Куцка. Немного о венгерской фантастике; П. Молнар. Последний долгожитель; Э. Дертян. Блеск и нищета кибернэросов; П. Сентмихайи Сабо. Черные и белые дыры; Сжатие времени; Б. Балаж. Встреча; К. Папаи. Снова и снова; Д. Кемень. Несчастный случай с профессором Баллой; Невидимое оружие; М. Ронасеги. Четыре кружки пива; Д. Хернади. Парадокс; Homo protesiensis; Й. Черна. Пересадка мозга; И. Касаш. Задание; Э. Дараж. Порог несовместимости; З. Чернаи. Камни; Эксперимент "Аргус-1"; П. Куцка. Мишура; Еремей Парнов. По следам "воздушного корабля"]

[Pál Molnár. Az utolsó túlélő; Ervin Gyertyán. A kibernerosz tündöklése és bukása; Péter Szentmihályi Szabó. Fekete és fehér lyukak; Időzsugor; Béla Balász. A találkozás; Kálmán Pápay. Újra és újra; Dezső Kemény. Balla professzor balesete; A láthatatlan fegyver; Miklós Rónasegi. Négy korsó sör; Gyula Hernádi. Paradoxon; Homo proteziensis; József Cserna. Agyműtét (Dr. professzor Cassio Kleber naplója); István Kaszás. Feladat; Endre Darázs. Vashold; Zoltán Csernai. Kövek; Az ÁRGUS-1 kísérlet; Péter Kuczka. Angyalhaj]

Петер Куцка. Немного о венгерской фантастике С. 5-18.
Пал Молнар. Последний долгожитель / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 19-31.
Эрвин Дертян. Блеск и нищета кибернэросов / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 32-56.
Петер Сентмихайи Сабо. Черные и белые дыры / Пер. с венг. Н. Дарчиева С. 57-76.
Петер Сентмихайи Сабо. Сжатие времени / Пер. с венг. Н. Подземской С. 77-85.
Бела Балаж. Встреча / Пер. с венг. Н. Дарчиева С. 86-91.
Кальман Папаи. Снова и снова / Пер. с венг. Н. Подземской С. 92-121.
Дежё Кемень. Несчастный случай с профессором Баллой / Пер. с венг. Е. Тумаркиной С. 122-160.
Дежё Кемень. Невидимое оружие / Пер. с венг. Е. Тумаркиной С. 161-208.
Миклош Ронасеги. Четыре кружки пива / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 209-226.
Дюла Хернади. Парадокс / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 227-229.
Дюла Хернади. Homo protesiensis / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 230-232.
Йожеф Черна. Пересадка мозга / Пер. с венг. Е. Тумаркиной С. 233-277.
Иштван Касаш. Задание / Пер. с венг. Н. Дарчиева С. 278-282.
Эндре Дараж. Порог несовместимости / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 283-292.
Золтан Чернаи. Камни / Пер. с венг. Л. Васильевой С. 293-300.
Золтан Чернаи. Эксперимент "Аргус-1" / Пер. с венг. Н. Дарчиева С. 301-309.
Петер Куцка. Мишура / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 310-316.
Еремей Парнов. По следам "воздушного корабля" С. 317-325.

 

     

Практичное изобретение: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Худ. Ф. Инфанте. - М.: Мир, 1974. 261 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Е. Брандис, В. Кан; Ред. Е. Ванслова; (о)]

[Евгений Брандис, Вениамин Кан. Фантасты изобретают; А. Кларк. Безжалостное небо / Пер. с англ.; А. Азимов. Зеркальное отражение / Пер. с англ.; Ц. Родев. Рукопись Клитарха / Пер. с болг.; Р. Рассел. Ошибка профессора Фэйрбенка / Пер. с англ.; К. Воннегут. Как быть с "Эйфи"? / Пер. с англ.; Я. Зайдель. Туда и обратно / Пер. с пол.; Д. Уондри. Странная жатва / Пер. с англ.; Дж. Пирс. Инвариантный / Пер. с англ.; Л. Ташнет. Практичное изобретение / Пер. с англ.; К. Шейнисс. Конфликт между законами / Пер. с фр.; Р. Скотт. Короткое замыкание / Пер. с англ.; Р. Даль. Звуковая машина / Пер. с англ.; А. Альварес Вильяр. Телеуправляемая коррида / Пер. с исп.; Дж. Рэкхем. Обновитель / Пер. с англ.; Б. Шоу. Свет былого / Пер. с англ.]

[Arthur C(harles) Clarke. The Cruel Sky; Isaac Asimov. Mirror Image; Цончо Родев. Ръкописът на Клитарх; Ray Russell. A Most Miraculous Organ; Kurt Vonnegut, Jr. The Euphio Question; Janusz A. Zajdel. Tam i z powrotem; Donald A. Wandrei. Strange Harvest; John R. Pierce. Invariant; Leonard Tushnet. A Practical Invention; Claude F. Cheinisse. Conflit de lois; Robin S. Scott. The Big Connection; Roald Dahl. The Sound Machine; Alfonso Álvarez Villar. Toreo teleditigido; John Rackham. Nulook; Bob Shaw. Other Days, Other Lights]

Евгений Брандис, Вениамин Кан. Фантасты изобретают С. 5-18.
Артур Кларк. Безжалостное небо / Пер. с англ. И. Гуровой С. 19-41.
Айзек Азимов. Зеркальное отражение / Пер. с англ. И. Гуровой С. 42-60.
Цончо Родев. Рукопись Клитарха / Пер. с болг. З. Бобырь С. 61-90.
Рэй Рассел. Ошибка профессора Фэйрбенка / Пер. с англ. О. Касимова С. 91-102.
Курт Воннегут. Как быть с "Эйфи"? / Пер. с англ. К. Сенина С. 103-122.
Януш Зайдель. Туда и обратно / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 123-131.
Доналд Уондри. Странная жатва / Пер. с англ. К. Булычева С. 132-160.
Джон Пирс. Инвариантный / Пер. с англ. В. Кана С. 161-167.
Леонард Ташнет. Практичное изобретение / Пер. с англ. И. Гуровой С. 168-178.
Клод Шейнисс. Конфликт между законами / Пер. с фр. И. Шаталова С. 179-187.
Робин Скотт. Короткое замыкание / Пер. с англ. Н. Колпакова С. 188-208.
Роальд Даль. Звуковая машина / Пер. с англ. З. Бобырь С. 209-222.
Альфонсо Альварес Вильяр. Телеуправляемая коррида / Пер. с исп. Р. Рыбкина С. 223-230.
Джон Рэкхем. Обновитель / Пер. с англ. В. Голанта С. 231-248.
Боб Шоу. Свет былого / Пер. с англ. И. Гуровой С. 249-259.

 

     

Пришельцы ниоткуда: Сб. науч.-фантаст. произведений французских писателей / Пер. с фр.; Худ. Е. Бачурин. - М.: Мир, 1967. 384 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Евгений Брандис; Ж. Рони-ст. Ксипехузы; А. Моруа. Из "Жизни людей"; К. Шейнисс. Долгожданная встреча; Ф. Карсак. Пришельцы ниоткуда; М. Эрвейн. Чудесный шлем; Ж. Ферри. Тигр-джентльмен; А. Дотель. Остров железных птиц]

[Joseph Ainé Rosny. Les Xipéhuz; André Maurois. Deux fragments d'une histoire universelle; Claude F. Cheinisse. La fenêtre; Francis Carsac. Ceux de nulle part; Michel Ehrwein; Jean Ferry. Le tigre mondain; André Dhotel. L'île aux oiseaux de fer]

Евгений Брандис С. 5-19.
Жозеф Рони-ст. Ксипехузы / Пер. с фр. А. Григорьева С. 21-49.
Андре Моруа. Из "Жизни людей" / Пер. с фр. Ф. Мендельсона С. 50-79.
Клод Шейнисс. Долгожданная встреча / Пер. с фр. Ф. Мендельсона С. 80-85.
Франсис Карсак. Пришельцы ниоткуда / Пер. с фр. Ф. Мендельсона С. 86-297.
Мишель Эрвейн. Чудесный шлем / Пер. с фр. А. Тетеревниковой С. 298-308.
Жан Ферри. Тигр-джентльмен / Пер. с фр. А. Тетеревниковой С. 309-313.
Андре Дотель. Остров железных птиц / Пер. с фр. Н. Брандис С. 314-383.

 

     

Продается Япония: Сб. японской научной фантастики / Пер. с яп.; Худ. В. Янкилевский. - М.: Мир, 1969. 368 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Еремей Парнов. Жестокость и правда; С. Комацу. Продается Япония; Повестка о мобилизации; М. Кита. Свет утра; С. Хоси. Корабль сокровищ; С. Комацу. Развоплощенная; Т. Маюмура. Приказ о прекращении работ; С. Комацу. Да здравствуют предки; Новый товар; С. Хоси. Рационалист; С. Комацу. Теперь, так сказать, свои... Камагасаки 2013 года; Абэ Кобо. Совсем как человек]

[小松左京. 日本売ります; 養子大作戦; 北杜夫. 朝の光; 星新一. 宝船; 小松左京. 消された女; 眉村卓. 工事中止命令; 小松左京. 御先祖様万歳; 秘密製品; 星新一. 合理主義者; 小松左京. そして誰もしなくなった; カマガサキ2013年; 安部公房. 人間そっくり]

Еремей Парнов. Жестокость и правда С. 5-17.
Сакё Комацу. Продается Япония / Пер. с яп. З. Рахима С. 18-38.
Сакё Комацу. Повестка о мобилизации / Пер. с яп. З. Рахима С. 39-71.
Морио Кита. Свет утра / Пер. с яп. З. Рахима С. 72-74.
Синити Хоси. Корабль сокровищ / Пер. с яп. З. Рахима С. 75-79.
Сакё Комацу. Развоплощенная / Пер. с яп. З. Рахима С. 80-99.
Таку Маюмура. Приказ о прекращении работ / Пер. с яп. З. Рахима С. 100-130.
Сакё Комацу. Да здравствуют предки / Пер. с яп. З. Рахима С. 131-183.
Сакё Комацу. Новый товар / Пер. с яп. З. Рахима С. 184-205.
Синити Хоси. Рационалист / Пер. с яп. З. Рахима С. 206-210.
Сакё Комацу. Теперь, так сказать, свои... / Пер. с яп. З. Рахима С. 211-218.
Сакё Комацу. Камагасаки 2013 года / Пер. с яп. З. Рахима С. 219-244.
Абэ Кобо. Совсем как человек / Пер. с яп. С. Бережкова С. 245-366.

 

     

Пять зеленых лун: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Худ. Ф. Инфантэ. - М.: Мир, 1978. 340 с. 75 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Р. Рыбкин; (о)]

[Всеволод Ревич. Есть контакт!.. Нет контакта...; Дж. Дейч. Лента Мебиуса: НФ юмореска / Пер. с англ.; М. Кинг. На берегу / Пер. с англ.; А. Азимов. Необходимое условие / Пер. с англ.; У. Моррисон. Лечение / Пер. с англ.; Ф. Браун. Важная персона / Пер. с англ.; С. Корнблат. Гомес / Пер. с англ.; М. Клингермен. Победоносный рецепт / Пер. с англ.; Дж. Кокс. Дождик, дождик, перестань... / Пер. с англ.; З. Гендерсон. Что-то блестящее / Пер. с англ.; Дж. Родари. Принц-Пломбир / Пер. с ит.; П. Гамарра. Машина Онезима: Почти сказка / Пер. с фр.; К. Саймак. Дурной пример / Пер. с англ.; Дж. Льюис. Кто у кого украл / Пер. с англ.; М. Лейнстер. На двенадцатый день / Пер. с англ.; Дж. Айкен. Пять зеленых лун / Пер. с англ.; Дж. Меррил. Сквозь гордость, тоску и утраты / Пер. с англ.; В. Димитров. Елка для всех: Новогодняя фантаст. шутка по Айзеку Азимову / Пер. с болг.; Г. Диксон. Машины не ошибаются: Опыт фантаст. аллегории / Пер. с англ.; Г. Голдстоун. Виртуоз / Пер. с англ.; К. Леурье. Фургон / Пер. с фр.]

[A. J. Deutsch. A Subway Named Moebius; Marshall King. Beach Scene; Isaac Asimov. Key Item; William Morrison. Bedside Manner; Fredric (William) Brown. Man of Distinction; C(yril) M. Kornbluth. Gomez; Mildred Clingerman. Winning Recipe; Jean Cox. Rain, Rain, Go Away; Zenna Henderson. Something Bright; Gianni Rodari. Il principe gelato; Pierre Gamarra. La machine d'Onésime; Clifford D(onald) Simak. Horrible Example; J.Lewis. Who's Cribbing?; Murray Leinster. The Middle of the Week After Next; Joan (Delano) Aiken. Five Green Moons; (Josephine) Judith Merril. So Proudly We Hail; Васил Димитров. Елхата за всички; Gordon R(upert) Dickson. Computers Don't Argue; Herbert Goldstone. Virtuoso; Christian Léourier. La roulotte]

Всеволод Ревич. Есть контакт!.. Нет контакта... С. 5-16.
Дж. Дейч. Лента Мебиуса: НФ юмореска / Пер. с англ. Т. Шинкарь С. 17-40.
Маршалл Кинг. На берегу / Пер. с англ. С. Васильевой С. 41-62.
Айзек Азимов. Необходимое условие / Пер. с англ. И. Можейко С. 63-67.
Уильям Моррисон. Лечение / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 68-90.
Фредерик Браун. Важная персона / Пер. с англ. К. Сенина С. 91-103.
Сирил Корнблат. Гомес / Пер. с англ. Т. Хейфец С. 104-138.
Милдред Клингермен. Победоносный рецепт / Пер. с англ. Н. Галь С. 139-145.
Джеймс Кокс. Дождик, дождик, перестань... / Пер. с англ. Ю. Эстрина С. 146-164.
Зенна Гендерсон. Что-то блестящее / Пер. с англ. З. Бобырь С. 165-187.
Джанни Родари. Принц-Пломбир / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 188-195.
Пьер Гамарра. Машина Онезима: Почти сказка / Пер. с фр. Г. Непряхиной С. 196-202.
Клиффорд Саймак. Дурной пример / Пер. с англ. С. Васильевой С. 203-227.
Джек Льюис. Кто у кого украл / Пер. с англ. М. Литвиновой С. 228-234.
Мюррей Лейнстер. На двенадцатый день / Пер. с англ. Э. Башиловой С. 235-259.
Джоан Айкен. Пять зеленых лун / Пер. с англ. А. Шапошниковой, М. Копелянской С. 260-273.
Джудит Меррил. Сквозь гордость, тоску и утраты / Пер. с англ. С. Фурцевой С. 274-290.
Васил Димитров. Елка для всех: Новогодняя фантаст. шутка по Айзеку Азимову / Пер. с болг. З. Бобырь С. 291-297.
Гордон Диксон. Машины не ошибаются: Опыт фантаст. аллегории / Пер. с англ. В. Николаевой С. 298-314.
Герберт Голдстоун. Виртуоз / Пер. с англ. В. Волина С. 315-323.
Кристиан Леурье. Фургон / Пер. с фр. П. Гурова С. 324-336.

 

     

Симпозиум мыслелетчиков: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с пол. Е. Вайсброта; Худ. Ю. Ващенко. - М.: Мир, 1974. 304 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Георгий Гуревич. Наука и фантастика; С. Вайнфельд. Симпозиум мыслелетчиков; С. Лем. Конец света в восемь часов: Американская сказка; Ч. Хрущевский. Игра в индейцев; Барабара; К. Борунь. Прежде, чем умру...: (Радиосценарий); К. Фиалковский. Пробуждение; В. Зегальский. Состояние опасности; Человек, у которого болел компрессор; К. Малиновский. Ученики Парацельса; Р. Винярский. Изобретатель с улицы Проезжей; Д. Филяр. Воображектор; А. Яромин. Я знаю...; Я. Зайдель. Консенсор; Уранофагия; Закон есть закон]

[Stefan Weinfeld. Sympozjum myślonautów; Stanisław Lem. Koniec świata o ósmej; Czesław Chruszczewski. Gra w indian; Barabara – Wielka Droga; Krzysztof Boruń. Zanim umrę; Konrad Fiałkowski. Przebudzenie; Witold Zegalski. Stan zagrożenia; O człowieku, którego bolała sprężarka; Krzysztof Malinowski. Uczniowie Paracelsusa; Ryszard Winiarski. Wynalazca z ulicy Przejazd; Dariusz Filar. Dreambox; Adam Jaromin. Kłopoty wynalazcy; Janusz Andrzej Zajdel. Konsensor; Uranofagia; Porządek musi być]

Георгий Гуревич. Наука и фантастика: Симпозиум третий С. 5-13.
Стефан Вайнфельд. Симпозиум мыслелетчиков С. 15-56.
Станислав Лем. Конец света в восемь часов: Американская сказка С. 57-107.
Чеслав Хрущевский. Игра в индейцев С. 108-114.
Чеслав Хрущевский. Барабара С. 115-157.
Кшиштоф Борунь. Прежде, чем умру...: (Радиосценарий) С. 158-171.
Конрад Фиалковский. Пробуждение С. 172-183.
Витольд Зегальский. Состояние опасности С. 184-199.
Витольд Зегальский. Человек, у которого болел компрессор С. 200-223.
Кшиштоф Малиновский. Ученики Парацельса С. 224-252.
Рышард Винярский. Изобретатель с улицы Проезжей С. 253-260.
Дариуш Филяр. Воображектор С. 261-269.
Адам Яромин. Я знаю... С. 270-283.
Януш Зайдель. Консенсор С. 284-289.
Януш Зайдель. Уранофагия С. 290-294.
Януш Зайдель. Закон есть закон С. 295-303.

 

     

Случай Ковальского: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с пол. Е. Вайсброта; Худ. В. Янкилевский. - М.: Мир, 1968. 342 с. (Зарубеж. фантаст.) [(о)]

[С. Вайнфельд. Случай Ковальского; Земля его предков; Бутылка коньяка; Кабинет безупречной красоты; Крылышко Гермеса; К. Борунь. Третья возможность; А. Чеховский. Я был мундиром господина полковника; Времена трехдюймовых бифштексов; Правда об электре; Человекообразный; Ч. Хрущевский. Фиолетовое озеро Оах; Посещение; Порок души; Суд при незакрытых дверях; Волшебная лестница; Год 10000; Сто Сорок Вторая; Я. Зайдель. Колодец; Телехронопатор; Прогнозия; Странный, незнакомый мир; Я. Бялецкий. Абсолютное время; М. Кучиньский. Вечные; К. Фиалковский. Человек с ореолом; Витализация; Трансформаторий; Его первое лицо; Георгий Гуревич]

[Stefan Weinfeld. Ziemia jego przodków; Skrzydełko Hermesa; Krzysztof Boruń. Trzecia możliwość; Andrzej Czechowski. Byłem mundurem pana pułkownika; Czasy trzycalowych befsztyków; Prawda o elektrze; Człekokształtny; Czesław Chruszczewski. Amarantowe jezioro OAH; Odwiedziny; Wada duszy; Rozprawa przy drzwiach niedomkniętych; Magiczne schody; Rok 10000; Stoczterdziestadruga; Janusz Andrzej Zajdel. Studnia; Telechronopator; Prognozja; Dziwny nieznany świat; Janusz Białecki; Maciej Kuczyński. Niezniszczalne; Konrad Fiałkowski. Człowiek z aureolą; Witalizacja kosmogatora; Transformatoria; Jego pierwsza twarz]

Стефан Вайнфельд. Случай Ковальского С. 5-11.
Стефан Вайнфельд. Земля его предков С. 12-21.
Стефан Вайнфельд. Бутылка коньяка С. 22-26.
Стефан Вайнфельд. Кабинет безупречной красоты С. 27-31.
Стефан Вайнфельд. Крылышко Гермеса С. 32-41.
Кшиштоф Борунь. Третья возможность С. 42-67.
Анджей Чеховский. Я был мундиром господина полковника С. 68-76.
Анджей Чеховский. Времена трехдюймовых бифштексов С. 77-84.
Анджей Чеховский. Правда об электре С. 85-92.
Анджей Чеховский. Человекообразный С. 93-106.
Чеслав Хрущевский. Фиолетовое озеро Оах С. 107-120.
Чеслав Хрущевский. Посещение С. 121-146.
Чеслав Хрущевский. Порок души С. 147-151.
Чеслав Хрущевский. Суд при незакрытых дверях С. 152-156.
Чеслав Хрущевский. Волшебная лестница С. 157-162.
Чеслав Хрущевский. Год 10000 С. 163-173.
Чеслав Хрущевский. Сто Сорок Вторая С. 174-182.
Януш Зайдель. Колодец С. 183-211.
Януш Зайдель. Телехронопатор С. 212-228.
Януш Зайдель. Прогнозия С. 229-237.
Януш Зайдель. Странный, незнакомый мир С. 238-245.
Януш Бялецкий. Абсолютное время С. 246-257.
Мацей Кучиньский. Вечные С. 258-267.
Конрад Фиалковский. Человек с ореолом С. 268-282.
Конрад Фиалковский. Витализация С. 283-299.
Конрад Фиалковский. Трансформаторий С. 300-315.
Конрад Фиалковский. Его первое лицо С. 316-333.
Георгий Гуревич С. 334-340.

 

     

Солнце на продажу: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ., пол.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1983. 432 с. 200 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Р. Рыбкин; Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. науч. ред. М. Суровова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Дмитрий Биленкин. Извлечение из урока; У. Пауэрс. Нечем дышать / Пер. с англ.; Э. Роудс. Солнце на продажу / Пер. с англ.; Л. Бигл-младший. Памятник / Пер. с англ.; Р. Хайнлайн. Наш прекрасный город / Пер. с англ.; Р. Сильверберг. Звероловы / Пер. с англ.; Дж. Уайт. Смертоносный мусор / Пер. с англ.; Ч. Ярбро. Лягушачья заводь / Пер. с англ.; У. Эрлс. Транспортная проблема / Пер. с англ.; Р. Шекли. Индетерминированный ключ / Пер. с англ. Координаты чудес: {Главы из романа} / Пер. с англ.; Ф. О'Донневан. Пушка, которая не бабахает / Пер. с англ.; Дж. Браннер. Заключение о состоянии лунной поверхности / Пер. с англ.; В. Зегальский. Зеленый проклятый остров / Пер. с пол.; Дж. Энтони. Гипноглиф / Пер. с англ.; Л. Дель Рей. Крылья ночи / Пер. с англ.; А. Лентини. Дерево / Пер. с англ.; М. Лейнстер. Замочная скважина / Пер. с англ.; К. Смит. Игра с крысодраконом / Пер. с англ.; А. Азимов. Движущая сила / Пер. с англ.]

[W. T. Powers. A Congregation of Vapors; Ann Roads. The Man Who Stole the Sun; Lloyd Jr. Biggle. Monument; Robert A(nson) Heinlein. Our Fair City; Robert Silverberg. Collecting Team; James White. Deadly Litter; Chelsea Quinn Yarbro. Frog Pand; W. Earls. Traffic Problem; Robert Sheckley. Indetermin Key; Dimension of Miracles; Finn O'Donnevan. The Gun Without a Bang; John (Kilian) (Houston) Brunner. Report on the Nature of the Lunar Surface; Witold Zegalski. Zielona przeklata wyspa; John Anthony. The Hypnoglyph; Lester Del Rey. The Wings of Night; A. Lentini. Autumntime; Murray Leinster. Keyhole; Cordwainer Smith. The Game of Rat and Dragon; Isaac Asimov. The Greatest Asset]

Дмитрий Биленкин. Извлечение из урока С. 6-16.
Уильям Пауэрс. Нечем дышать / Пер. с англ. И. Можейко С. 17-89.
Энн Роудс. Солнце на продажу / Пер. с англ. Э. Башиловой С. 90-104.
Ллойд Бигл-младший. Памятник / Пер. с англ. С. Васильевой С. 104-172.
Роберт Хайнлайн. Наш прекрасный город / Пер. с англ. И. Полоцка С. 173-199.
Роберт Сильверберг. Звероловы / Пер. с англ. В. Вебера С. 199-206.
Джеймс Уайт. Смертоносный мусор / Пер. с англ. И. Можейко С. 206-256.
Челси Куинн Ярбро. Лягушачья заводь / Пер. с англ. А. Гвоздиевского С. 256-268.
У. Эрлс. Транспортная проблема / Пер. с англ. З. Бобырь С. 269-281.
Роберт Шекли. Индетерминированный ключ / Пер. с англ. Ю. Эстрина С. 281-295.
Роберт Шекли. Координаты чудес: [Главы из романа] / Пер. с англ. Г. Гринева С. 296-322.
Финн О'Донневан. Пушка, которая не бабахает / Пер. с англ. А. Иорданского С. 323-333.
Джон Браннер. Заключение о состоянии лунной поверхности / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 334-336.
Витольд Зегальский. Зеленый проклятый остров / Пер. с пол. А. Семенова С. 337-341.
Джон Энтони. Гипноглиф / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 342-357.
Лестер Дель Рей. Крылья ночи / Пер. с англ. Н. Галь С. 357-381.
А. Лентини. Дерево / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 381-384.
Мюррей Лейнстер. Замочная скважина / Пер. с англ. Н. Галь С. 384-406.
Кордвейнер Смит. Игра с крысодраконом / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 406-424.
Айзек Азимов. Движущая сила / Пер. с англ. В. Вебера С. 424-432.

 

     

Стальной прыжок: Сб. скандинавской фантастики / Худ. Ф. Инфантэ. - М.: Мир, 1971. 208 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Ю. Кузнецов. Знакомство продолжается; П. Валё. Стальной прыжок / Пер. с швед.; Ю. Бинг. Дюраньо / Пер. с норв. Время, зеленое, как стекло / Пер. с норв.; О. Сулюмсмун. Автомобиль / Пер. с норв.; Т. Брингсвэр. Евангелие от Матфея / Пер. с норв.]

[Per Wahlöö. Stålsprånget; Jon Bing. Duranjo; Tid: Grønt som glass; Odd Solumsmoen. Bilen; Tor Åge Bringsværd. Matt. 18.20]

Ю. Кузнецов. Знакомство продолжается С. 5-10.
Пер Валё. Стальной прыжок / Пер. с швед. И. Почиталина С. 11-181.
Юн Бинг. Дюраньо / Пер. с норв. И. Дмоховской С. 182-187.
Юн Бинг. Время, зеленое, как стекло / Пер. с норв. Л. Горлиной С. 188-197.
Одд Сулюмсмун. Автомобиль / Пер. с норв. И. Дмоховской С. 198-204.
Тур Оге Брингсвэр. Евангелие от Матфея / Пер. с норв. И. Дмоховской С. 205-207.

 

     

31 июня: Сб. юморист. фантастики / Худ. В. Янкилевский. - М.: Мир, 1968. 404 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. А. Стругацкий; Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Еремей Парнов. Опыт антипредисловия; А. Азимов. Остряк / Пер. с англ.; С. Лем. Рецептура: (Автоинтервью) / Пер. с пол.; Э. Дертян. Блеск и нищета кибернэросов / Пер. с венг.; Р. Лафферти. Неделя ужасов / Пер. с англ.; Р. Артур. Упрямый дядюшка Отис / Пер. с англ.; К. Михал. Домовой мостильщика Гоуски / Пер. с чеш.; Р. Шекли. Где не ступала нога человека / Пер. с англ.; А. Норс. Эликсир Коффина / Пер. с англ.; С. Вайнфельд. Пьяница / Пер. с пол.; Ф. Браун. Планетат - безумная планета / Пер. с англ.; Ф. Уоллес. Из двух зол / Пер. с англ.; И. Поповски. Репортаж из далекого будущего / Пер. с сербскохорв.; Б. Оттум-младший. Много шума из ничего / Пер. с англ.; А. Моравиа. Челестина / Пер. с ит.; Р. Мэлони. Несокрушимая логика / Пер. с англ.; П. Леви. "Мимете" / Пер. с ит.; Дж. Пристли. 31 июня / Пер. с англ.]

[Isaac Asimov. Jokester; Stanislaw Lem. Autowywiad; Ervin Gyertyán. A kibernerosz tündöklése és bukása; R(aphael) A(loysius) Lafferty. Seven-Day Terror; Robert Arthur. Obstinate Uncle Otis; Karel Michal. Plivník dlaždiče Housky; Robert Sheckley. Untouched by Human Hands; Alan E(dward) Nourse. The Coffin Cure; Stefan Weinfeld, Fredric (William) Brown. Placet Is a Crazy Place; F(loyd) L. Wallace. Mezzerow Loves Company; Ilia Popovski, Robert K. Ottum Jr. Ado About Nothing; Alberto Moravia. Celestina; Russell Maloney. Inflexible Logic; Primo Levi. Alcune applicazioni del Mimete; J(ohn) B(oynton) Priestley. The Thirty-First of June]

Еремей Парнов. Опыт антипредисловия С. 5-20.
Айзек Азимов. Остряк / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 21-39.
Станислав Лем. Рецептура: (Автоинтервью) / Пер. с пол. Р. Трофимова С. 40-45.
Эрвин Дертян. Блеск и нищета кибернэросов / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 46-70.
Роберт Лафферти. Неделя ужасов / Пер. с англ. Р. Померанцевой С. 71-79.
Роберт Артур. Упрямый дядюшка Отис / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 80-91.
Карел Михал. Домовой мостильщика Гоуски / Пер. с чеш. И. Чернявской С. 92-106.
Роберт Шекли. Где не ступала нога человека / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 107-125.
Ален Норс. Эликсир Коффина / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 126-147.
Стефан Вайнфельд. Пьяница / Пер. с пол. З. Бадовской С. 148-158.
Фредерик Браун. Планетат - безумная планета / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 159-179.
Фредерик Уоллес. Из двух зол / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 180-222.
Илия Поповски. Репортаж из далекого будущего / Пер. с сербскохорв. Г. Марковича С. 223-225.
Боб Оттум-младший. Много шума из ничего / Пер. с англ. В. Сечина С. 226-229.
Альберто Моравиа. Челестина / Пер. с ит. Г. Богемского С. 230-237.
Рассел Мэлони. Несокрушимая логика / Пер. с англ. Г. Волчека С. 238-247.
Примо Леви. "Мимете" / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 248-255.
Джон Пристли. 31 июня / Пер. с англ. Ф. Протасова, В. Хинкиса С. 256-402.

 

     

Трудная задача: Сб. науч.-фантаст. произведений / Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1982. 443 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Ю. Данилов; Старш. науч. ред. А. Белевцева, И. Хидекель; Мл. науч. ред. М. Харузина; Худож. ред. Л. Безрученков; (о)]

[А. Порджес. Саймон Флэгг и дьявол / Пер. с англ.; Р. Хайнлайн. Дом, который построил Тил / Пер. с англ.; А. Кларк. Абсолютное превосходство / Пер. с англ.; А. Дейч. Лист Мёбиуса / Пер. с англ.; Дж. Блиш. День статистика / Пер. с англ.; Э. Маккин. Неприятности с СИМом / Пер. с англ.; А. Кларк. Завтра не наступит / Пер. с англ.; М. Гарднер. Нульсторонний профессор / Пер. с англ. Остров пяти красок / Пер. с англ.; Г. Килер. Доллар Джона Джонса / Пер. с англ.; Б. Эллиотт. Последний иллюзионист / Пер. с англ.; Н. Ибаньес Серрадор. Высокая миссия / Пер. с исп.; У. Тивис-мл. Новые измерения / Пер. с англ.; У. Ле Гуин. Мастера / Пер. с англ.; Р. Мэлони. Несокрушимая логика / Пер. с англ.; А. Кларк. Стена мрака / Пер. с англ.; Дж. Пирс. Не вижу зла / Пер. с англ.; К. Саймак. Фактор ограничения / Пер. с англ.; Ж. Клейн. Голоса Пространства / Пер. с фр.; А. Азимов. Выборы / Пер. с англ. Чувство силы / Пер. с англ.; С. Корнблат. Гомес / Пер. с англ.; Ч. Дзаваттини. Состязание / Пер. с ит.; А. Кларк. Неувязка со временем / Пер. с англ.; А. Азимов. Машина-победитель / Пер. с англ.; Р. Коутс. Закон / Пер. с англ.; Еремей Парнов. У стены мрака]

[Arthur Porges. Devil and Simon Flegg; Robert A(nson) Heinlein. And He Built a Crooked House; Arthur C(harles) Clarke. Superiority; A. J. Deutsch. A Subway Named Moebius; James (Benjamin) Blish. Statistician's Day; Edward Mackin. The Trouble with H.A.R.I.; Arthur C(harles) Clarke. No Morning After; Martin Gardner. No-Sided Professor; The Island of Five Colours; H. S. Keeler. John Jone's Dollar; Bruce Elliott. The Last Magician; Narciso Ibáñes Serrador. Los trípits; Walter S(tone, Jr.) Tevis. New Dimensions; Ursula K(roeber) Le Guin. The Masters; Russell Maloney. Inflexible Logic; Arthur C(harles) Clarke. The Wall of Darkness; John R. Pierce. See No Evil; Clifford D(onald) Simak. Limiting Factor; Gérard Klein. Les voix de l'espace; Isaac Asimov. Elections; The Feeling of Power; C(yril) M. Kornbluth. Gomez; Cesare Zavattini. La competizione; Arthur C(harles) Clarke. Trouble With Time; Isaac Asimov. The Machine That Won the War; Robert (Myron) Coates. The Law]

Артур Порджес. Саймон Флэгг и дьявол / Пер. с англ. Д. Горфинкеля С. 5-14.
Роберт Хайнлайн. Дом, который построил Тил / Пер. с англ. Д. Горфинкеля С. 15-45.
Артур Кларк. Абсолютное превосходство / Пер. с англ. Ю. Данилова С. 45-62.
А(рмин) Дейч. Лист Мёбиуса / Пер. с англ. Т. Шинкарь С. 62-86.
Джеймс Блиш. День статистика / Пер. с англ. Н. Галь С. 86-99.
Эдвард Маккин. Неприятности с СИМом / Пер. с англ. Ю. Данилова С. 100-115.
Артур Кларк. Завтра не наступит / Пер. с англ. В. Баканова С. 116-121.
Мартин Гарднер. Нульсторонний профессор / Пер. с англ. Ю. Данилова С. 121-136.
Мартин Гарднер. Остров пяти красок / Пер. с англ. Ю. Данилова С. 136-157.
Гарри Килер. Доллар Джона Джонса / Пер. с англ. Ю. Данилова С. 157-172.
Брюс Эллиотт. Последний иллюзионист / Пер. с англ. Ю. Данилова С. 172-190.
Нарсисо Ибаньес Серрадор. Высокая миссия / Пер. с исп. Р. Рыбкина С. 190-198.
Уолтер Тивис-мл. Новые измерения / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 198-212.
Урсула Ле Гуин. Мастера / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 212-237.
Рассел Мэлони. Несокрушимая логика / Пер. с англ. Г. Волчека С. 237-247.
Артур Кларк. Стена мрака / Пер. с англ. Л. Жданова С. 248-271.
Джон Пирс. Не вижу зла / Пер. с англ. И. Гуровой С. 272-286.
Клиффорд Саймак. Фактор ограничения / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 286-309.
Жерар Клейн. Голоса Пространства / Пер. с фр. Н. Галь С. 309-328.
Айзек Азимов. Выборы / Пер. с англ. Н. Гвоздарева С. 328-352.
Айзек Азимов. Чувство силы / Пер. с англ. З. Бобырь С. 353-366.
Сирил Корнблат. Гомес / Пер. с англ. Т. Хейфец С. 366-401.
Чезаре Дзаваттини. Состязание / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 401-407.
Артур Кларк. Неувязка со временем / Пер. с англ. Ю. Данилова С. 407-416.
Айзек Азимов. Машина-победитель / Пер. с англ. В. Баканова С. 416-422.
Роберт Коутс. Закон / Пер. с англ. Ю. Данилова С. 422-429.
Еремей Парнов. У стены мрака С. 431-441.

 

     

Туннель под миром: Сб. англо-амер. фантастики / Пер. с англ.; Худ. Е. Бачурин. - М.: Мир, 1965. 400 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. и ред. Е. Брандиса, В. Дмитревского, В. Кана; Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Г. Мануйлов]

[Евгений Брандис, Владимир Дмитревский; Люди и роботы: Ф. Пол. Туннель под миром; А. Азимов. Все грехи мира; Дж. Киппакс. Пятница; Л. Гардинг. Поиски; С. Барр. Кэллахен и его черепашки; Г. Каттнер. Порочный круг; Дж. Мак-Интош. "Гений" не может ошибаться; Что было бы, если...: Р. Бредбери. Здесь могут водиться тигры; Р. Шекли. Царская воля; Дж. Кристофер. Предел напряжения; У. Тенн. Игра для детей; Дж. Блиш. Король на горе; А. Порджес. Саймон Флэгг и дьявол; В. Кан. Коротко об авторах]

[Frederik Pohl. The Tunnel under the World; Isaac Asimov. All the Troubles of the World; John Kippax. Friday; Lee (John) Harding. Quest; Stephen Barr. Callahen and the Wheelies; Henry Kuttner. Deadlock; J. T. McIntosh. Spanner in the Works; Ray(mond Douglas) Bradbury. Here There Be Tygers; Robert Sheckley. The King's Wishes; John Christopher. Breaking Point; William Tenn. Child's Play; James (Benjamin) Blish. King on the Hill; Arthur Porges. Devil and Simon Flegg]

Евгений Брандис, Владимир Дмитревский С. 5-8.
Фредерик Пол. Туннель под миром / Пер. с англ. В. Ровинского С. 9-57.
Айзек Азимов. Все грехи мира / Пер. с англ. Н. Рахмановой С. 58-82.
Джон Киппакс. Пятница / Пер. с англ. В. Ровинского С. 83-102.
Ли Гардинг. Поиски / Пер. с англ. Д. Лившица С. 103-134.
Стивен Барр. Кэллахен и его черепашки / Пер. с англ. Т. Островской С. 135-182.
Генри Каттнер. Порочный круг / Пер. с англ. А. Тетеревниковой С. 183-205.
Джеймс Мак-Интош. "Гений" не может ошибаться / Пер. с англ. Т. Гинзбург С. 206-254.
Рэй Бредбери. Здесь могут водиться тигры / Пер. с англ. Д. Лившица С. 257-277.
Роберт Шекли. Царская воля / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 278-295.
Джон Кристофер. Предел напряжения / Пер. с англ. Н. Емельянниковой С. 296-320.
Уильям Тенн. Игра для детей / Пер. с англ. В. Кана С. 321-365.
Джеймс Блиш. Король на горе / Пер. с англ. Д. Горфинкеля С. 366-383.
Артур Порджес. Саймон Флэгг и дьявол / Пер. с англ. Д. Горфинкеля С. 384-394.
Вениамин Кан. Коротко об авторах С. 395-398.

 

     

Фантастические изобретения: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Худ. Ф. Инфантэ. - М.: Мир, 1971. 415 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; (о)]

[К. Воннегут. Доклад об эффекте Барнхауза / Пер. с англ.; Т. Шерред. Попытка / Пер. с англ.; Дж. Керш. Что случилось с капралом Куку? / Пер. с англ.; У. Ле Гуин. Девять жизней / Пер. с англ.; Ф. Пол. Похититель душ / Пер. с англ.; Л. Де Камп. Такая работа... / Пер. с англ.; С. Вайнфельд. Сумасшедший / Пер. с пол.; Дж. Слейдек. 1935 г. н. э. / Пер. с англ.; Р. Туми. Мгновенье вечность бережет / Пер. с англ.; С. Вайнфельд. Обратным ходом / Пер. с пол.; В. Голембович. Звонок / Пер. с пол.; Ф. Пол, С. Корнблат. Мир Мириона Флауэрса / Пер. с англ.; П. Льочев. Раковина с Венеры / Пер. с болг.; М. Лейнстер. Демонстратор четвертого измерения / Пер. с англ.; Я. Цуцуй. Кольцевые ветки / Пер. с яп.; М. Рейнольдс. Эксперт / Пер. с англ.; С. Сандрелли. Человек-облако / Пер. с ит.; Т. Годвин. Необходимость - мать изобретения / Пер. с англ.; В. Шрайер. Детектор любви / Пер. с нем.; Я. Цуцуй. Цивилизация напоказ / Пер. с яп.; К. Эмшуиллер. Охотничья машина / Пер. с англ.; Г. Гаррисон. Проникший в скалы / Пер. с англ.; Еремей Парнов. Новые компоненты мира]

[Kurt Vonnegut, Jr. Report on the Barnhouse Effect; T(homas) L. Sherred. E for Effort; Gerald Kersh. Whatever Happened to Corporal Cuckoo?; Ursula K. Le Guin. Nine Lives; Frederick Pohl. The Haunted Corpse; L(yon) Sprague De Camp. Employment; Stefan Weinfeld. Szaleniec; John T(homas) Sladek. 1937 A.D.!; Robert E(mmett) Toomey, Jr. A Skip in Time; Stefan Weinfeld. Zwrotnica czasu; Wacław Golembowicz. Kłopoty z fantazją; Frederick Pohl, C(yril) M. Kornbluth. The World of Myrion Flowers; Петър Льочев. Раковина от Венера; Murray Leinster. The Fourth Dimensional Demonstrator; 筒井康隆. 環状線; Mack Reynolds. The Expert; Sandro Sandrelli. L'uomo nuvola; Tom Godwin. Mother of Invention; Wolfgang Schreyer. Verführung auf Gamma; 筒井康隆. 露出しょ文明; Carol (Fries) Emshwiller. Hunting Machine; Harry Harrison. Rock Diver]

Курт Воннегут. Доклад об эффекте Барнхауза / Пер. с англ. В. Тельникова С. 5-24.
Томас Шерред. Попытка / Пер. с англ. И. Гуровой С. 25-86.
Джеральд Керш. Что случилось с капралом Куку? / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 87-117.
Урсула Ле Гуин. Девять жизней / Пер. с англ. И. Можейко С. 118-152.
Фредерик Пол. Похититель душ / Пер. с англ. И. Можейко С. 153-172.
Л. Спрэг Де Камп. Такая работа... / Пер. с англ. И. Можейко С. 173-197.
Стефан Вайнфельд. Сумасшедший / Пер. с пол. З. Бобырь С. 198-208.
Джон Слейдек. 1935 г. н. э. / Пер. с англ. Н. Колпакова С. 209-221.
Роберт Туми. Мгновенье вечность бережет / Пер. с англ. И. Гуровой С. 222-237.
Стефан Вайнфельд. Обратным ходом / Пер. с пол. З. Бобырь С. 238-247.
Вацлав Голембович. Звонок / Пер. с пол. З. Бобырь С. 248-259.
Фредерик Пол, Сирил Корнблат. Мир Мириона Флауэрса / Пер. с англ. Г. Малиновой С. 260-268.
Петр Льочев. Раковина с Венеры / Пер. с болг. И. Мартынова С. 269-274.
Мюррей Лейнстер. Демонстратор четвертого измерения / Пер. с англ. И. Почиталина С. 275-292.
Ясутака Цуцуй. Кольцевые ветки / Пер. с яп. З. Рахима С. 293-298.
Мак Рейнольдс. Эксперт / Пер. с англ. И. Можейко С. 299-312.
Сандро Сандрелли. Человек-облако / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 313-316.
Том(ас) Годвин. Необходимость - мать изобретения / Пер. с англ. С. Михайловой С. 317-356.
Вольфганг Шрайер. Детектор любви / Пер. с нем. А. Федорова С. 357-364.
Ясутака Цуцуй. Цивилизация напоказ / Пер. с яп. З. Рахима С. 365-380.
Кэрол Эмшуиллер. Охотничья машина / Пер. с англ. И. Почиталина С. 381-389.
Гарри Гаррисон. Проникший в скалы / Пер. с англ. И. Почиталина С. 390-404.
Еремей Парнов. Новые компоненты мира С. 406-413.

 

     

Фантастические изобретения: Сб. науч.-фантаст. произведений / Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1991. 346 с. 100 тыс. экз. ISBN 5-03-002792-0 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. А. Белевцева; Ред. М. Харузина, И. Ильченко; Худож. ред. Н. Иванов; Послесл. Е. Парнова "Новые компоненты мира" С. 337-343]

Изд. второе, испр. и доп.

[К. Воннегут. Доклад об эффекте Барнхауза / Пер. с англ.; Т. Шерред. Попытка / Пер. с англ.; Дж. Керш. Что случилось с капралом Куку? / Пер. с англ.; У. Ле Гуин. Девять жизней / Пер. с англ.; Ф. Пол. Похититель душ / Пер. с англ.; Л. Де Камп. Такая работа... / Пер. с англ.; Дж. Слейдек. 1935 г. н. э. / Пер. с англ.; Р. Туми. Мгновенье вечность бережет / Пер. с англ.; Ф. Пол, С. Корнблат. Мир Мириона Флауерса / Пер. с англ.; М. Лейнстер. Демонстратор четвертого измерения / Пер. с англ.; Я. Цуцуй. Кольцевые ветки / Пер. с яп.; М. Рейнолдс. Пойдем со мною рядом... / Пер. с англ. Эксперт / Пер. с англ.; С. Сандрелли. Человек-облако / Пер. с ит.; Т. Годвин. Необходимость - мать изобретения / Пер. с англ.; Дж. Дейч. Лист Мёбиуса / Пер. с англ.; Я. Цуцуй. Цивилизация напоказ / Пер. с яп.; К. Эмшуиллер. Охотничья машина / Пер. с англ.; Г. Гаррисон. Проникший в скалы / Пер. с англ.; Еремей Парнов. Новые компоненты мира]

[Kurt Vonnegut, Jr. The Report on the Barnhouse Effect; Th(omas) L. Sherred. E for Effort; Gerald Kersh. Whatever Happened to Corporal Cuckoo; Ursula K(roeber) Le Guin. Nine Lives; Frederik Pohl. The Haunted Corpse; L(yon) Sprague De Camp. Employment; John T(homas) Sladek. 1937 A. D.; Robert E. Toomey. Skip in Time; Frederik Pohl, C(yril) M. Kornbluth. The World of Myrion Flowers; Murray Leinster. The Fourth Dimensional Demonstrator; 筒井康隆. 環状線; Mack Reynolds. And Thou Beside Me; The Expert; Sandro Sandrelli. L'uomo nuvola; Tom Godwin. Mother of Invention; A. J. Deutsch. A Subway Named Moebius; 筒井康隆. 露出しょ文明; Carol Emshwiller. Hunting Machine; Harry Harrison. Rock Diver]

Курт Воннегут. Доклад об эффекте Барнхауза / Пер. с англ. В. Тельникова С. 5-21.
Томас Шерред. Попытка / Пер. с англ. И. Гуровой С. 22-75.
Джеральд Керш. Что случилось с капралом Куку? / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 76-101.
Урсула Ле Гуин. Девять жизней / Пер. с англ. И. Можейко С. 102-131.
Фредерик Пол. Похититель душ / Пер. с англ. И. Можейко С. 132-148.
Л. Спрэг Де Камп. Такая работа... / Пер. с англ. И. Можейко С. 149-169.
Джон Слейдек. 1935 г. н. э. / Пер. с англ. Н. Колпакова С. 170-181.
Роберт Туми. Мгновенье вечность бережет / Пер. с англ. И. Гуровой С. 182-195.
Фредерик Пол, Сирил Корнблат. Мир Мириона Флауерса / Пер. с англ. Г. Малиновой С. 196-203.
Мюррей Лейнстер. Демонстратор четвертого измерения / Пер. с англ. И. Почиталина С. 204-219.
Ясутака Цуцуй. Кольцевые ветки / Пер. с яп. З. Рахима С. 220-225.
Мак Рейнолдс. Пойдем со мною рядом... / Пер. с англ. К. Кузнецова С. 226-233.
Мак Рейнолдс. Эксперт / Пер. с англ. И. Можейко С. 234-245.
Сандро Сандрелли. Человек-облако / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 246-248.
Том(ас) Годвин. Необходимость - мать изобретения / Пер. с англ. С. Михайловой С. 249-281.
Дж. Дейч. Лист Мёбиуса / Пер. с англ. Т. Шинкарь С. 282-301.
Ясутака Цуцуй. Цивилизация напоказ / Пер. с яп. З. Рахима С. 302-315.
Кэрол Эмшуиллер. Охотничья машина / Пер. с англ. И. Почиталина С. 316-323.
Гарри Гаррисон. Проникший в скалы / Пер. с англ. И. Почиталина С. 324-335.
Еремей Парнов. Новые компоненты мира С. 337-343.

 

     

Цвет надежд - зеленый: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с швед.; Худ. Б. Лавров. - М.: Мир, 1982. 496 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Л. Жданов; Старш. науч. ред. И. Хидекель; Мл. науч. ред. М. Харузина; Худож. ред. Л. Безрученков; (о)]

[Ю. Кузнецов. Мир, каким его видят шведы...; К.-Ю. Хольцхаусен. Цвет надежд - зеленый; Джерри хочет морскую свинку; С. Люндваль. Мир Алисы; Тени; П. Линдстрём. Жизнь продолжается; Ф. Чиландер. Судебный процесс; Б. Круна. Пилюля злосчастья; Космическая музыка; Фред-Продавец звезд; Вечер в Тиволи; Мат в один ход; Провидец; Неудавшееся вторжение; В плену дождя; Ящик; Все наверх!]

[Carl Johan Holzhausen. Och hoppets färg är grön; Jerry vill ha ett marsvin; Sam J(errie) Lundwall. Alice! Alice!; Skuggor; Per Lindstrom. Livet går vidare; Fredrik Kilander. Rättegång; Börje Crona. P som i Persson; Kosmisk musik; Stjärnornas Fred; En kväll på Gröna Lund; Matt i ett drag; Visionären; Invasion med förhinder; Vädermöda; Lådon; Alle man på däck]

Ю. Кузнецов. Мир, каким его видят шведы... С. 5-18.
Карл-Юхан Хольцхаусен. Цвет надежд - зеленый / Пер. с швед. Л. Горлиной С. 20-206.
Карл-Юхан Хольцхаусен. Джерри хочет морскую свинку / Пер. с швед. А. Афиногеновой С. 207-232.
Сам Люндваль. Мир Алисы / Пер. с швед. М. Теплова С. 234-373.
Сам Люндваль. Тени / Пер. с швед. М. Николаевой С. 374-386.
Пер Линдстрём. Жизнь продолжается / Пер. с швед. С. Белокриницкой С. 387-403.
Фредрик Чиландер. Судебный процесс / Пер. с швед. М. Николаевой С. 404-412.
Бёрье Круна. Пилюля злосчастья / Пер. с швед. С. Белокриницкой С. 413-428.
Бёрье Круна. Космическая музыка / Пер. с швед. А. Афиногеновой С. 429-438.
Бёрье Круна. Фред-Продавец звезд / Пер. с швед. С. Белокриницкой С. 439-448.
Бёрье Круна. Вечер в Тиволи / Пер. с швед. А. Афиногеновой С. 449-463.
Бёрье Круна. Мат в один ход / Пер. с швед. С. Белокриницкой С. 464-467.
Бёрье Круна. Провидец / Пер. с швед. С. Белокриницкой С. 468-469.
Бёрье Круна. Неудавшееся вторжение / Пер. с швед. С. Белокриницкой С. 470-473.
Бёрье Круна. В плену дождя / Пер. с швед. С. Белокриницкой С. 474-482.
Бёрье Круна. Ящик / Пер. с швед. А. Афиногеновой С. 483-486.
Бёрье Круна. Все наверх! / Пер. с швед. А. Афиногеновой С. 487-494.

 

     

Человек-компьютер: Сб. науч.-фантаст. произведений / Худ. Ф. Инфанте. - М.: Мир, 1975. 344 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[М. Крайтон. Человек-компьютер: Роман / Пер. с англ.; Рассказы: А. Селлингс. Рука помощи / Пер. с англ.; Д. Кемень. Несчастный случай с профессором Баллой / Пер. с венг.; У. Маркс. Мат в два хода / Пер. с англ.; Наталья Бехтерева. Несколько слов о романе "Человек-компьютер"]

[J(ohn) Michael Crichton. The Terminal Man; Arthur Sellings. The Helping Hand; Dezsö Kemény. Balla professzor balesete; Winston K. Marx. Mate in Two Moves]

Майкл Крайтон. Человек-компьютер: Роман / Пер. с англ. И. Гуровой, Ю. Симонова С. 5-244.
Артур Селлингс. Рука помощи / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 247-263.
Дэжэ Кемень. Несчастный случай с профессором Баллой / Пер. с венг. Е. Тумаркиной С. 264-302.
Уинстон Маркс. Мат в два хода / Пер. с англ. Б. Клюевой С. 303-339.
Наталья Бехтерева. Несколько слов о романе "Человек-компьютер" С. 341-343.

 

     

Человек, который ищет: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с болг.; Худ. Е. Бачурин. - М.: Мир, 1968. 232 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Ю. Топалова; Ред. А. Белевцева; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Кир Булычев; С. Минков. Дама с рентгеновскими глазами; Рассказ с витаминами; А. Дончев. Возвращение; И. Вылчев. Человек, который ищет; Звездная раса; В. Райков. Ночное приключение; Встреча во времени; Н. Михова. В бурю; С. Стоилов. Встреча; Суд; Круговорот; С. Славчев. Последнее испытание; Жребий; Загадка Белой долины; Э. Зидаров. От семи до восьми; Чертова пещера; Д. Пеев. Волос Магомета; П. Вежинов. Однажды осенью...; Ц. Родев. Сокровища Лизимаха; С. Златаров. Аванпост: Ф шарж; А. Донев. Несовершенная конструкция; Правда о первом человеке; К новым горизонтам; Жертва славы; Почему затонула Атлантида; И техника перебарщивает]

[Светослав Константинов Минков. Дамата с рентгеновите очи; Разказ с витамини; Антон Николов Дончев. Завръщането; Иван Вълчев. Човекът, който търси; Звездна раса; Васил Райков. Нощно приключение; Среща през времето; Недялка Михова. В бурята; Стоил Стоилов. Среща; Светослав Дончев Славчев. Последното изпитание; Жребият; Загадката на Бялата долина; Емил Зидаров. Между седем и осем; Дяволската пещера; Димитър Пеев. Косъмът на Мохамед; Павел Вежинов. В един есенен ден по шосето; Цончо Христов Родев. Съкровището на Лизимах; Светозар Асенов Златаров. Предният пост; Антон Стойчев Донев. Слаба конструкция; Истината за първия човек; Към нови перспективи; Жертва на славата; Защо потъна Атлантида; И техниката прекалява]

Кир Булычев С. 5-12.
Светослав Минков. Дама с рентгеновскими глазами / Пер. с болг. Ю. Топаловой С. 13-21.
Светослав Минков. Рассказ с витаминами / Пер. с болг. Ю. Топаловой С. 21-26.
Антон Дончев. Возвращение / Пер. с болг. Л. Хлыновой С. 27-35.
Иван Вылчев. Человек, который ищет / Пер. с болг. Л. Хлыновой С. 36-48.
Иван Вылчев. Звездная раса / Пер. с болг. Ю. Топаловой С. 48-55.
Васил Райков. Ночное приключение / Пер. с болг. И. Мартынова С. 56-63.
Васил Райков. Встреча во времени / Пер. с болг. Л. Хлыновой С. 63-78.
Недялка Михова. В бурю / Пер. с болг. Ю. Топаловой С. 79-89.
Стоян Стоилов. Встреча / Пер. с болг. Ю. Топаловой С. 90-96.
Стоян Стоилов. Суд / Пер. с болг. Ю. Топаловой С. 96-101.
Стоян Стоилов. Круговорот / Пер. с болг. Ю. Топаловой С. 101-111.
Светослав Славчев. Последнее испытание / Пер. с болг. И. Мартынова С. 112-119.
Светослав Славчев. Жребий / Пер. с болг. Ю. Топаловой С. 120-129.
Светослав Славчев. Загадка Белой долины / Пер. с болг. Л. Хлыновой С. 129-140.
Эмил Зидаров. От семи до восьми / Пер. с болг. Ю. Топаловой С. 141-146.
Эмил Зидаров. Чертова пещера / Пер. с болг. Т. Воздвиженской С. 146-156.
Димитр Пеев. Волос Магомета / Пер. с болг. З. Бобырь С. 157-169.
Павел Вежинов. Однажды осенью... / Пер. с болг. Ю. Топаловой С. 170-185.
Цончо Родев. Сокровища Лизимаха / Пер. с болг. Т. Воздвиженской С. 186-203.
Светозар Златаров. Аванпост: Ф шарж / Пер. с болг. Ю. Топаловой С. 204-209.
Антон Донев. Несовершенная конструкция / Пер. с болг. Т. Карповой С. 210-212.
Антон Донев. Правда о первом человеке / Пер. с болг. Т. Карповой С. 212-215.
Антон Донев. К новым горизонтам / Пер. с болг. Т. Карповой С. 216-220.
Антон Донев. Жертва славы / Пер. с болг. Т. Карповой С. 221-223.
Антон Донев. Почему затонула Атлантида / Пер. с болг. Т. Карповой С. 223-226.
Антон Донев. И техника перебарщивает / Пер. с болг. Т. Карповой С. 227-229.

 

     

Через Солнечную сторону: Сб. науч.-фантаст. рассказов о планетах Солнечной системы / Худ. И. Валеулин. - М.: Мир, 1971. 384 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Георгий Гуревич. Владельцы Солнечной системы; А. Нурс. Через Солнечную сторону / Пер. с англ.; К. Энвил. История с песчанкой / Пер. с англ.; С. Лем. Ананке (Пиркс на Марсе) / Пер. с пол.; Дж. Уиндем. Адаптация / Пер. с англ.; А. Азимов. В плену у Весты / Пер. с англ.; К. Саймак. На Юпитере / Пер. с англ.; А. Азимов. Непреднамеренная победа / Пер. с англ.; Г. Гаррисон. Давление / Пер. с англ.; В. Зегальский. Приключения в кольцах Сатурна / Пер. с пол.; С. Вейнбаум. Планета сомнений / Пер. с англ.; Л. Найвен. Дождусь / Пер. с англ.; Дж. Кемпбелл. Трансплутон / Пер. с англ.; К. Раш. Влюбленные со станции "Лунные горы" / Пер. с нем.; А. Кларк. Колыбель на орбите / Пер. с англ.; {Б. а.}. Источники]

[Alan E(dward) Nourse. Brightside Crossing; Christopher Anvil. The Sandrat Hoax; Stanisław Lem. Ananke; John Wyndham. Adaptation; Isaac Asimov. Marooned on Vesta; Clifford D(onald) Simak. Desertion; Isaac Asimov. The Uninentional Victory; Harry Harrison. The Pressure; Witold Zegalski. Przygody w pierścieniach Saturna; Stanley G(raumann) Weinbaum. The Planet of Doubt; Larry Niven. Wait It Out; John W(ood) Jr. Campbell. The Tenth Planet; Carlos Rasch. Die Verliebten von «Luna Gor»; Arthur C(harles) Clarke. Out of the Cradle]

Георгий Гуревич. Владельцы Солнечной системы С. 5-18.
Алан Нурс. Через Солнечную сторону / Пер. с англ. Я. Берлина С. 19-50.
Кристофер Энвил. История с песчанкой / Пер. с англ. И. Гуровой С. 51-86.
Станислав Лем. Ананке (Пиркс на Марсе) / Пер. с пол. А. Громовой С. 87-160.
Джон Уиндем. Адаптация / Пер. с англ. Н. Кенскевич С. 161-184.
Айзек Азимов. В плену у Весты / Пер. с англ. И. Почиталина С. 185-206.
Клиффорд Саймак. На Юпитере / Пер. с англ. И. Гуровой С. 207-223.
Айзек Азимов. Непреднамеренная победа / Пер. с англ. Н. Колпакова С. 224-253.
Гарри Гаррисон. Давление / Пер. с англ. Р. Нудельмана С. 254-279.
Витольд Зегальский. Приключения в кольцах Сатурна / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 280-294.
Стэнли Вейнбаум. Планета сомнений / Пер. с англ. И. Гуровой С. 295-329.
Ларри Найвен. Дождусь / Пер. с англ. Р. Нудельмана С. 330-340.
Джон Кемпбелл. Трансплутон / Пер. с англ. Р. Нудельмана С. 341-366.
Карлос Раш. Влюбленные со станции "Лунные горы" / Пер. с нем. А. Федорова С. 367-375.
Артур Кларк. Колыбель на орбите / Пер. с англ. Н. Елисеева С. 376-382.
[Б.а.]. Источники С. 383.

 

     

Шутник: Сб. науч.-фантаст. произведений о роботах / Худ. Ю. Максимов. - М.: Мир, 1971. 372 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. И. Хидекель; (о)]

[А. Азимов. Женская интуиция / Пер. с англ. Раб корректуры / Пер. с англ.; П. Энтони. Не кто иной, как я... / Пер. с англ.; К. Саймак. На Землю за вдохновением / Пер. с англ.; У. Тенн. Шутник / Пер. с англ.; Р. Шекли. Битва / Пер. с англ.; Б. Олдисс. А вы не андроид? / Пер. с англ.; А. Донев. Алмазный дым / Пер. с болг.; Дж. Родари. Робот, которому хотелось спать / Пер. с ит.; З. Гюнцель. Одни неприятности с этой прислугой... / Пер. с нем.; Д. Хернади. Homo protesiensis / Пер. с венг.; Ф. Лейбер. Серебряные яйцеглавы / Пер. с англ.; Еремей Парнов. Уроки Чапека, или этапы робоэволюции]

[Isaac Asimov. Feminine Intuition; Galley Slave; Piers Anthony. Nobody But Me; Clifford Donald Simak. Earth for Inspiration; William Tenn. The Jester; Robert Sheckley. The Battle; Brian Wilson Aldiss. Are You an Android?; Антон Стойчев Донев. Диамантеният дим; Gianni Rodari. Il robot che voleva dormire; Siegbert G. Günzel. Nichts als Ärger mit dem Personal; Gyula Hernádi. Homo protesiensis; Fritz Reuter Leiber Jr. The Silver Eggheads]

Айзек Азимов. Женская интуиция / Пер. с англ. И. Горьевой С. 5-36.
Айзек Азимов. Раб корректуры / Пер. с англ. Ю. Эстрина С. 37-85.
Пирс Энтони. Не кто иной, как я... / Пер. с англ. И. Можейко С. 86-122.
Клиффорд Саймак. На Землю за вдохновением / Пер. с англ. И. Почиталина С. 123-145.
Уильям Тенн. Шутник / Пер. с англ. Ю. Эстрина С. 146-168.
Роберт Шекли. Битва / Пер. с англ. И. Гуровой С. 169-175.
Брайан Олдисс. А вы не андроид? / Пер. с англ. В. Голанта С. 176-182.
Антон Донев. Алмазный дым / Пер. с болг. З. Бобырь С. 183-188.
Джанни Родари. Робот, которому хотелось спать / Пер. с ит. Л. Вершинина С. 189-197.
Зигберт Гюнцель. Одни неприятности с этой прислугой... / Пер. с нем. А. Федорова С. 198-206.
Дюла Хернади. Homo protesiensis / Пер. с венг. Т. Воронкиной С. 207-208.
Фриц Лейбер. Серебряные яйцеглавы / Пер. с англ. И. Почиталина, Р. Нудельмана С. 209-357.
Еремей Парнов. Уроки Чапека, или этапы робоэволюции С. 358-371.

 

     

Экспедиция на Землю: Сб. англо-амер. фантастики / Пер. с англ.; Илл. Б. Алимова, С. Алимова. - М.: Мир, 1965. 419 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. и ред. Е. Брандиса, В. Дмитревского, В. Кана; Суперобл., переплет и титул худ. Е. Бачурина; Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов]

[Евгений Брандис, Владимир Дмитревский. Зеркало тревог и сомнений; Земля и космос: М. Лейнстер. Первый контакт; А. Азимов. Сердобольные стервятники; А. Кларк. Экспедиция на Землю; Т. Старджон. Особая способность; Г. Гаррисон. Смертные муки пришельца; Р. Бредбери. Калейдоскоп; Пространство - время: Дж. Уильямсон. Взгляд в прошлое; П. Андерсон. Человек, который пришел слишком рано; Р. Шекли. Травмированный; Г. Каттнер. Шок; К. Саймак. Необъятный двор; В. Кан. Коротко об авторах]

[Murray Leinster. First Contact; Isaac Asimov. Gentle Vultures; Arthur C(harles) Clarke. Expedition to Earth; Theodore Sturgeon. Special Aptitude; Harry Harrison. An Alien Agony; Ray(mond Douglas) Bradbury. Kaleidoscope; Jack (John Stewart) Williamson. Hindsight; Poul (William) Anderson. The Man Who Came Early; Robert Sheckley. The Impacted Man; Henry Kuttner. Shock; Clifford D(onald) Simak. The Big Front Yard]

Евгений Брандис, Владимир Дмитревский. Зеркало тревог и сомнений С. 5-52.
Мюррей Лейнстер. Первый контакт / Пер. с англ. Д. Брускина С. 55-103.
Айзек Азимов. Сердобольные стервятники / Пер. с англ. Г. Островской С. 104-129.
Артур Кларк. Экспедиция на Землю / Пер. с англ. Д. Горфинкеля С. 130-142.
Теодор Старджон. Особая способность / Пер. с англ. Д. Горфинкеля С. 143-169.
Гарри Гаррисон. Смертные муки пришельца / Пер. с англ. В. Ровинского С. 170-194.
Рэй Бредбери. Калейдоскоп / Пер. с англ. Л. Жданова С. 195-207.
Джек Уильямсон. Взгляд в прошлое / Пер. с англ. А. Тетеревниковой С. 211-240.
Пол Андерсон. Человек, который пришел слишком рано / Пер. с англ. Н. Емельянниковой С. 241-283.
Роберт Шекли. Травмированный / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 284-312.
Генри Каттнер. Шок / Пер. с англ. А. Тетеревниковой С. 313-339.
Клиффорд Саймак. Необъятный двор / Пер. с англ. А. Ставиской С. 340-412.
Вениамин Кан. Коротко об авторах С. 413-416.

 

     

Азимов Айзек. Немезида: НФ роман / Пер. с англ. А. Андреева; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1993. 495 с. 50 тыс. экз. ISBN 5-03-002935-4; ISBN 0-385-24792-3 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. А. Белевцева; Ред. И. Ильченко; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Isaac Asimov. Nemesis]

 

     

Азимов Айзек. Песчинка в небе: НФ роман / Пер. с англ. А. Андреева. - М.: Мир, 1993. 320 с. 30 тыс. экз. ISBN 5-03-002985-0 (Зарубеж. фантаст.) [Оформл. К. Сошинской; Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. Н. Овчинникова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Isaac Asimov. Pebble in the Sky]

 

     

Азимов Айзек. Путь марсиан / Пер. с англ.; Худ. Ю. Соостер. - М.: Мир, 1966. 424 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. А. Иорданский; Ред. И. Гурова, И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Фантастика служит человечеству; Путь марсиан; Приход ночи; Место, где много воды; Поющий колокольчик; Выход из положения; Робот ЭЛ-76 попадает не туда; Мечты - личное дело каждого; Профессия; Мертвое прошлое; Выборы]

[Isaac Asimov. The Martian Way; Nightfall; The Watery Place; The Singing Bell; Escape!; Robot AL-76 Goes Astray; Dreaming Is a Private Thing; Profession; The Dead Past; Elections]

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Фантастика служит человечеству С. 5-13.
Айзек Азимов. Путь марсиан: (Айзек Азимов - человек и фантаст) / Пер. с англ. А. Иорданского, Н. Лобачева С. 14-79.
Айзек Азимов. Приход ночи / Пер. с англ. Д. Жукова С. 80-129.
Айзек Азимов. Место, где много воды / Пер. с англ. А. Иорданского С. 130-135.
Айзек Азимов. Поющий колокольчик / Пер. с англ. Н. Явно С. 136-160.
Айзек Азимов. Выход из положения / Пер. с англ. А. Иорданского С. 161-193.
Айзек Азимов. Робот ЭЛ-76 попадает не туда / Пер. с англ. А. Иорданского С. 194-213.
Айзек Азимов. Мечты - личное дело каждого / Пер. с англ. И. Гуровой С. 214-237.
Айзек Азимов. Профессия / Пер. с англ. С. Васильевой С. 238-323.
Айзек Азимов. Мертвое прошлое / Пер. с англ. И. Гуровой С. 324-397.
Айзек Азимов. Выборы / Пер. с англ. Н. Явно С. 398-422.

 

     

Азимов Айзек. Сами боги: НФ роман / Пер. с англ. И. Гуровой; Худ. Ф. Инфанте. - М.: Мир, 1976. 374 с. (Зарубеж. фантаст.) [Предисл. Е. Брандиса "Айзек Азимов. Наброски к портрету" С. 5-20; (о)]

[Isaac Asimov. The Gods Themselves]

 

     

Азимов Айзек. Три закона роботехники: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с англ.; Худ. Ю. Ващенко. - М.: Мир, 1979. 399 с. 75 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. И. Гурова; (о)]

[А. Шилейко. Люди и роботы; Когда трех законов еще не было: Здесь нет никого, кроме...; Я, робот: Робби; Хоровод; Логика; Как поймать кролика; Лжец; Как потерялся робот; Выход из положения; Улики; Еще о роботах: Первый закон; Раб корректуры; Женская интуиция; Робот ЭЛ-76 попадает не туда; Зеркальное отражение]

[Isaac Asimov. Nobody Here But...; Robbie; Runaround; Reason; Catch That Rabbit; Liar!; Little Lost Robot; Escape!; Evidence; First Law; Galley Slave; Feminine Intuition; Robot AL-76 Goes Astray; Mirror Image]

А. Шилейко. Люди и роботы С. 5-11.
Айзек Азимов. Здесь нет никого, кроме... / Пер. с англ. Р. Рыбаковой С. 13-34.
Айзек Азимов. Робби / Пер. с англ. А. Иорданского С. 35-62.
Айзек Азимов. Хоровод / Пер. с англ. А. Иорданского С. 63-88.
Айзек Азимов. Логика / Пер. с англ. А. Иорданского С. 89-113.
Айзек Азимов. Как поймать кролика / Пер. с англ. А. Иорданского С. 114-141.
Айзек Азимов. Лжец / Пер. с англ. А. Иорданского С. 142-167.
Айзек Азимов. Как потерялся робот / Пер. с англ. А. Иорданского С. 168-204.
Айзек Азимов. Выход из положения / Пер. с англ. А. Иорданского С. 205-237.
Айзек Азимов. Улики / Пер. с англ. А. Иорданского С. 238-270.
Айзек Азимов. Первый закон / Пер. с англ. Г. Орлова С. 271-275.
Айзек Азимов. Раб корректуры / Пер. с англ. Ю. Эстрина С. 276-326.
Айзек Азимов. Женская интуиция / Пер. с англ. М. Таймановой С. 327-359.
Айзек Азимов. Робот ЭЛ-76 попадает не туда / Пер. с англ. А. Иорданского С. 360-378.
Айзек Азимов. Зеркальное отражение / Пер. с англ. И. Гуровой С. 379-398.

 

     

Бова Бен. Властелины погоды: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ. Б. Клюевой, И. Можейко; Худ. Л. Ламм. - М.: Мир, 1981. 400 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Старш. науч. ред. И. Хидекель; Мл. науч. ред. Л. Леонова; Худож. ред. Л. Безрученков; (о)]

[Игорь Бестужев-Лада; Властелины погоды; Незначительный просчет; Ветры Альтаира]

[Ben(jamin William) Bova. The Weathermakers; A Slight Miscalculation; The Winds of Altair]

Игорь Бестужев-Лада С. 5-18.
Бен(джамен Бова. Властелины погоды / Пер. с англ. Б. Клюевой, И. Можейко С. 19-260.
Бен(джамен Бова. Незначительный просчет / Пер. с англ. И. Можейко С. 261-272.
Бен(джамен Бова. Ветры Альтаира / Пер. с англ. Б. Клюевой С. 273-397.

 

     

Борунь Кшиштоф. Грань бессмертия / Пер. с пол.; Худ. Е. Бачурин. - М.: Мир, 1967. 366 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. А. Белевцева; Худож. ред. Ю. Максимов]

[К советскому читателю; Грань бессмертия; Фабрика счастья; Письмо; Антимир; Токката; Георгий Гуревич]

[Krzysztof Boruń. Próg nieśmertelności; Fabryka szczęścia; List; Antyświat; Toccata]

Кшиштоф Борунь. К советскому читателю С. 5-8.
Кшиштоф Борунь. Грань бессмертия / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 9-182.
Кшиштоф Борунь. Фабрика счастья / Пер. с пол. В. Шибаева С. 183-217.
Кшиштоф Борунь. Письмо / Пер. с пол. В. Шибаева С. 218-253.
Кшиштоф Борунь. Антимир / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 254-302.
Кшиштоф Борунь. Токката / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 303-352.
Георгий Гуревич С. 353-365.

 

     

Браннер Джон. Квадраты шахматного города: НФ роман / Пер. с англ. М. Осинцевой; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1984. 397 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. науч. ред. М. Суровова; Худож. ред. В. Прищепа; Предисл. Е. Парнова "Сыщик поневоле, или ход конем" С. 5-32; (о)]

[John (Kilian) (Houston) Brunner. The Squares of the City]

 

     

Бредбери Рэй. Вино из одуванчиков / Пер. с англ.; Худ. Ю. Соостер. - М.: Мир, 1967. 400 с. (Зарубеж. фантаст.) [Под ред. Н. Галь; Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов]

[Кирилл Андреев. Один из Бредбери; Вино из одуванчиков: Повесть; Рассказы: Жила-была старушка; Запах сарсапарели; Мальчик-невидимка; Смерть и дева; Диковинное диво; Каникулы; Здравствуй и прощай; Берег на закате]

[Ray(mond Douglas) Bradbury. Dandelion Wine; There Was an Old Woman; A Scent of Sarsaparilla; Invisible Boy; Death and the Maiden; A Miracle of Rare Device; The Vacation; Hail and Farewell; The Shore Line at Sunset]

Кирилл Андреев. Один из Бредбери С. 5-16.
Рэй Бредбери. Вино из одуванчиков: Повесть / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 17-288.
Рэй Бредбери. Жила-была старушка / Пер. с англ. Р. Облонской С. 291-309.
Рэй Бредбери. Запах сарсапарели / Пер. с англ. Н. Галь С. 310-319.
Рэй Бредбери. Мальчик-невидимка / Пер. с англ. Л. Жданова С. 320-333.
Рэй Бредбери. Смерть и дева / Пер. с англ. Д. Жукова С. 334-345.
Рэй Бредбери. Диковинное диво / Пер. с англ. Л. Жданова С. 346-365.
Рэй Бредбери. Каникулы / Пер. с англ. Л. Жданова С. 366-375.
Рэй Бредбери. Здравствуй и прощай / Пер. с англ. Н. Галь С. 376-386.
Рэй Бредбери. Берег на закате / Пер. с англ. Н. Галь С. 387-399.

 

     

Бредбери Рэй. Марсианские хроники: [Рассказы] / Пер. с англ. Л. Жданова; Худ. В. Алексеев. - М.: Мир, 1965. 334 с. (Зарубеж. фантаст.)

[Ел. Романова. Рэй Бредбери предостерегает; Январь 1999. Ракетное лето; Февраль 1999. Илла; Август 1999. Летняя ночь; Август 1999. Земляне; Март 2000. Налогоплательщик; Апрель 2000. Третья экспедиция; Июнь 2001. И по-прежнему лучами серебрит простор луна... Август 2001. Поселенцы; Декабрь 2001. Зеленое утро; Февраль 2002. Саранча; Август 2002. Ночная встреча; Октябрь 2002. Берег; Февраль 2003. Интермедия; Апрель 2003. Музыканты; Июнь 2003. ...Высоко в небеса; 2004-2005. Новые имена; Апрель 2005. Эшер II; Август 2005. Старые люди; Сентябрь 2005. Марсианин; Ноябрь 2005. "Дорожные товары"; Ноябрь 2005. Мертвый сезон; Ноябрь 2005. Наблюдатели; Декабрь 2005. Безмолвные города; Апрель 2026. Долгие годы; Август 2026. Будет ласковый дождь; Октябрь 2026. Каникулы на Марсе]

[Ray(mond Douglas) Bradbury. The Martian Chronicles: January 1999. Rocket Summer; February 1992. Ylla; August 1999. The Summer Night; August 1999. The Earth Men; March 2000. The Taxpayer; April 2000. The Third Expedition; June 2001. - And the Moon Be Still As Bright; August 2001. The Settlers; December 2001. The Green Morning; February 2002. The Locusts; August 2002. Night Meeting; October 2002. The Shore; February 2003. Interim; April 2003. The Musicians; Way in the Middle of the Air; 2004-2005. The Namibg of Names; April 2005. Usher II; August 2005. The Old Ones; September 2005. The Martian; November 2005. The Luggage Store; November 2005. The Off Season; November 2005. The Watchers; December 2005. The Silent Towns; April 2026. The Long Years; August 2026. There Will Come Soft Rains; October 2026. The Million-Year Picnic]

Ел. Романова. Рэй Бредбери предостерегает С. 7-24.
Рэй Бредбери. Январь 1999. Ракетное лето С. 25-26.
Рэй Бредбери. Февраль 1999. Илла С. 27-47.
Рэй Бредбери. Август 1999. Летняя ночь С. 48-51.
Рэй Бредбери. Август 1999. Земляне С. 52-76.
Рэй Бредбери. Март 2000. Налогоплательщик С. 77-78.
Рэй Бредбери. Апрель 2000. Третья экспедиция С. 79-106.
Рэй Бредбери. Июнь 2001. И по-прежнему лучами серебрит простор луна... С. 107-147.
Рэй Бредбери. Август 2001. Поселенцы С. 148-149.
Рэй Бредбери. Декабрь 2001. Зеленое утро С. 150-157.
Рэй Бредбери. Февраль 2002. Саранча С. 158.
Рэй Бредбери. Август 2002. Ночная встреча С. 159-172.
Рэй Бредбери. Октябрь 2002. Берег С. 173-174.
Рэй Бредбери. Февраль 2003. Интермедия С. 175.
Рэй Бредбери. Апрель 2003. Музыканты С. 176-178.
Рэй Бредбери. Июнь 2003. ...Высоко в небеса С. 179-199.
Рэй Бредбери. 2004-2005. Новые имена С. 200-201.
Рэй Бредбери. Апрель 2005. Эшер II С. 202-226.
Рэй Бредбери. Август 2005. Старые люди С. 227.
Рэй Бредбери. Сентябрь 2005. Марсианин С. 228-249.
Рэй Бредбери. Ноябрь 2005. "Дорожные товары" С. 250-251.
Рэй Бредбери. Ноябрь 2005. Мертвый сезон С. 252-270.
Рэй Бредбери. Ноябрь 2005. Наблюдатели С. 271-273.
Рэй Бредбери. Декабрь 2005. Безмолвные города С. 274-290.
Рэй Бредбери. Апрель 2026. Долгие годы С. 291-307.
Рэй Бредбери. Август 2026. Будет ласковый дождь С. 308-317.
Рэй Бредбери. Октябрь 2026. Каникулы на Марсе С. 318-333.

 

     

Брэдбери Рэй. Холодный ветер, теплый ветер: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1983. 408 с. 200 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Р. Рыбкин; Старш. науч. ред. И. Хидекель; Мл. науч. ред. М. Суровова; Худож. ред. Л. Безрученков; (о)]

[Север Гансовский. Друг рядом; Холодный ветер, теплый ветер; Превращение; Чертово колесо; Час Привидений; Ветер Геттисберга; Бетономешалка; Наказание без преступления; Земляничное окошко; Синяя Бутылка; Убийца; Кошки-мышки; Электрическое тело пою!; Запах сарсапарели; Чепушинка; Разговор оплачен заранее; Песочный Человек; Космонавт; Апрельское колдовство; Земляне; Калейдоскоп; И все-таки наш... Зеленое утро]

[Ray(mond Douglas) Bradbury. The Cold Wind and the Warm; The Chrysalis; The Black Ferris; The Hour of Ghosts; Downwind From Gettysburg; The Concrete Mixer; Punishment Without Crime; The Strawberry Window; The Blue Bottle; The Murderer; The Fox and the Forest; I Sing the Body Electric; A Scent of Sarsaparilla; Doodad; Night Call, Collect; Referent; The Rocket Man; The April Witch; The Earthmen; Kaleidoscope; Tomorrow's Child; The Green Morning]

Север Гансовский. Друг рядом С. 5-19.
Рэй Брэдбери. Холодный ветер, теплый ветер / Пер. с англ. В. Бабенко С. 20-43.
Рэй Брэдбери. Превращение / Пер. с англ. Н. Галь С. 44-73.
Рэй Брэдбери. Чертово колесо / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 74-85.
Рэй Брэдбери. Час Привидений / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 86-89.
Рэй Брэдбери. Ветер Геттисберга / Пер. с англ. Т. Шинкарь С. 90-110.
Рэй Брэдбери. Бетономешалка / Пер. с англ. Н. Галь С. 111-137.
Рэй Брэдбери. Наказание без преступления / Пер. с англ. Я. Берлина С. 138-150.
Рэй Брэдбери. Земляничное окошко / Пер. с англ. Н. Галь С. 151-162.
Рэй Брэдбери. Синяя Бутылка / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 163-176.
Рэй Брэдбери. Убийца / Пер. с англ. Н. Галь С. 177-187.
Рэй Брэдбери. Кошки-мышки / Пер. с англ. Н. Галь С. 188-209.
Рэй Брэдбери. Электрическое тело пою! / Пер. с англ. Т. Шинкарь С. 210-258.
Рэй Брэдбери. Запах сарсапарели / Пер. с англ. Н. Галь С. 259-268.
Рэй Брэдбери. Чепушинка / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 269-287.
Рэй Брэдбери. Разговор оплачен заранее / Пер. с англ. О. Битова С. 288-302.
Рэй Брэдбери. Песочный Человек / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 303-315.
Рэй Брэдбери. Космонавт / Пер. с англ. Л. Жданова С. 316-330.
Рэй Брэдбери. Апрельское колдовство / Пер. с англ. Л. Жданова С. 331-343.
Рэй Брэдбери. Земляне / Пер. с англ. Т. Шинкарь С. 344-366.
Рэй Брэдбери. Калейдоскоп / Пер. с англ. Н. Галь С. 367-379.
Рэй Брэдбери. И все-таки наш... / Пер. с англ. Н. Галь С. 380-401.
Рэй Брэдбери. Зеленое утро / Пер. с англ. Т. Шинкарь С. 402-408.

 

     

Вайсс Ян. Дом в тысячу этажей / Пер. с чеш. П. Антонова; Худ. И. Москвитин. - М.: Мир, 1971. 246 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Инна Бернштейн; Дом в тысячу этажей: Роман; Никто вас не звал; Тысячи людей ждут... Тайну надо беречь; Нам было его жаль... Редкая профессия]

[Jan Weiss. Dům o tisíci patrech; Nikdo vás nezval...; Tisíce lidí čeká; Škoda každého tajemství; Snad nám ho bylo trochu líto; Kabinet zvláštní práce]

Инна Бернштейн С. 5-15.
Ян Вайсс. Дом в тысячу этажей: Роман С. 17-206.
Ян Вайсс. Никто вас не звал С. 207-215.
Ян Вайсс. Тысячи людей ждут... С. 216-222.
Ян Вайсс. Тайну надо беречь С. 223-230.
Ян Вайсс. Нам было его жаль... С. 231-238.
Ян Вайсс. Редкая профессия С. 239-245.

 

     

Гаррисон Гарри. Тренировочный полет: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с англ.; Худ. Ю. Соостер. - М.: Мир, 1970. 368 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Евгений Брандис. Гарри Гаррисон, каким мы его знаем; Тренировочный полет; Рука закона; Немой Милтон; Портрет художника; Мастер на все руки; Уцелевшая планета; Робот, который хотел все знать; Фантастическая сага]

[Harry Harrison. Simulated Trainer; Arm of the Law; Mute Milton; Portrait of the Artist; The Repairman; Survival Planet; The Robot Who Wanted to Know; Time-Machined Saga]

Евгений Брандис. Гарри Гаррисон, каким мы его знаем С. 5-21.
Гарри Гаррисон. Тренировочный полет / Пер. с англ. Е. Факторовича С. 23-42.
Гарри Гаррисон. Рука закона / Пер. с англ. Д. Жукова С. 43-64.
Гарри Гаррисон. Немой Милтон / Пер. с англ. Ю. Логинова С. 65-74.
Гарри Гаррисон. Портрет художника / Пер. с англ. И. Почиталина С. 75-88.
Гарри Гаррисон. Мастер на все руки / Пер. с англ. Д. Жукова С. 89-106.
Гарри Гаррисон. Уцелевшая планета / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 107-124.
Гарри Гаррисон. Робот, который хотел все знать / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 125-134.
Гарри Гаррисон. Фантастическая сага / Пер. с англ. И. Почиталина С. 135-364.

 

     

Гаузер Генрих. Мозг-гигант: НФ роман / Пер. с нем. Р. Штильмарк; Худ. Н. Попов. - М.: Мир, 1966. 284 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Р. Гальперина, Г. Левенштейн; Худож. ред. Ю. Максимов; Послесл. Б. Леонтьева "Может ли это произойти?" С. 268-283; (о)]

[Heinrich Hauser. Gigant Hirn]

 

     

Де Линт Чарлз. Страна сновидений: Ф роман; Силверберг Роберт. Письма из Атлантиды: Ф повесть / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1998. 334 с. 10 тыс. экз. ISBN 5-03-003307-6; ISBN 0-689-31571-6; ISBN 0-689-31570-8 (Зарубеж. фантаст.)

[Ч. Де Линт. Страна сновидений; Р. Силверберг. Письма из Атлантиды]

[Charles De Lint. The Dreaming Place; Robert Silverberg. Letters From Atlantis]

Чарлз Де Линт. Страна сновидений / Пер. с англ. М. Костиной С. 5-202.
Роберт Силверберг. Письма из Атлантиды / Пер. с англ. Ю. Боярской С. 203-332.

 

     

Джонс Дженни. Голубое поместье: Ф роман / Пер. с англ. Ю. Соколова; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1999. 476 с. 5 тыс. экз. ISBN 5-03-003224-X; ISBN 0-575-05818-8 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. М. Корнеев; Вед. ред. С. Оганесян; Худож. ред. Ю. Максимов]

[Jenny Jones. The Blue Manor]

 

     

Желязны Роджер, Шекли Роберт. Принеси мне голову Прекрасного принца: Ф роман / Пер. с англ. А. Андреева; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1993. 383 с. 85 тыс. экз. ISBN 5-03-003018-2; ISBN 0-553-07678-7 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. С. Оганесян; Ред. И. Ильченко; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Roger (Joseph) Zelazny, Robert Sheckley. Bring Me the Head of Prince Charning]

 

     

Жулавский Ежи. На серебряной планете: Рукопись с Луны / Пер. с пол. А. Громовой, Р. Нудельмана; Илл. С. Жеховского; Худ. Л. Васильев. - М.: Мир, 1969. 368 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. А. Белевцева; Худож. ред. Ю. Максимов; Предисл. С. Лема С. 5-11; Послесл. А. Громовой, Р. Нудельмана "От переводчиков": (Вместо послесловия) С. 362-368; (о)]

[Jerzy Żuławski. Na srebrnym globie]

 

     

Занднер Курт. Сигнал из космоса / Пер. с нем. А. Сиповича; Худ. В. Ковенацкий. - М.: Мир, 1965. 236 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Р. Штильмарк, Г. Левенштейн; Худож. ред. Ю. Максимов; Предисл. А. Казанцева С. 5-21; (о)]

[Kurt Sandner. Signal aus dem Kosmos]

 

     

Каринти Фридьеш. Фантазии Фридьеша Каринти / Пер. с венг. А. Гершковича; Худ. Е. Бачурин. - М.: Мир, 1969. 208 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[А. Гершкович. Смеется ли Фридьеш Каринти?; Путешествие в Фа-Ре-Ми-До: (Пятое путешествие Гулливера); Капиллария: (Шестое путешествие Гулливера)]

[Frigyes Karinthy. Utazás Faremidóba; Capillária]

А. Гершкович. Смеется ли Фридьеш Каринти? С. 5-25.
Фридьеш Каринти. Путешествие в Фа-Ре-Ми-До: (Пятое путешествие Гулливера) С. 27-86.
Фридьеш Каринти. Капиллария: (Шестое путешествие Гулливера) С. 87-203.

 

     

Каттнер Генри. Робот-зазнайка: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с англ.; Худ. Ю. Соостер. - М.: Мир, 1968. 408 с. (Зарубеж. фантаст.)

[Юлий Кагарлицкий. О Генри Каттнере; А как же еще?; Авессалом; Профессор накрылся; День не в счет; Котел с неприятностями; Механическое эго; Работа по способностям; Робот-зазнайка; Маскировка; До скорого!; Лучшее время года; Жилищный вопрос]

[Henry Kuttner. Or Else; Absalom; Exit the Professor; Year Day; Pile of Trouble; The Ego Machine; What You Need; The Proud Robot; Camouflage; See You Later; Vintage Season; Housing Problem]

Юлий Кагарлицкий. О Генри Каттнере С. 5-17.
Генри Каттнер. А как же еще? / Пер. с англ. Т. Ивановой С. 19-30.
Генри Каттнер. Авессалом / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 31-51.
Генри Каттнер. Профессор накрылся / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 52-70.
Генри Каттнер. День не в счет / Пер. с англ. Н. Явно С. 71-88.
Генри Каттнер. Котел с неприятностями / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 89-108.
Генри Каттнер. Механическое эго / Пер. с англ. И. Гуровой С. 109-173.
Генри Каттнер. Работа по способностям / Пер. с англ. Э. Березиной С. 174-193.
Генри Каттнер. Робот-зазнайка / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 194-244.
Генри Каттнер. Маскировка / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 245-293.
Генри Каттнер. До скорого! / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 294-319.
Генри Каттнер. Лучшее время года / Пер. с англ. В. Скороденко С. 320-385.
Генри Каттнер. Жилищный вопрос / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 386-407.

 

     

Кашшаи Ференц. Телечеловек: Ф хроника / Пер. с венг. Б. Гейгера; Худ. В. Медведев. - М.: Мир, 1965. 202 с. (Зарубеж. фантаст.) [Предисл. Б. Шевыкина С. 5-7; (о)]

[Ferenc Kassai. Telehumán]

 

     

Керни Пол. Иное царство: Ф роман / Пер. с англ. И. Гуровой; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1997. 415 с. 10 тыс. экз. ISBN 5-03-003135-9; ISBN 0-575-05505-7 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. Н. Овчинникова; Худож. ред. Ю. Максимов]

[Paul Kearney. A Different Kingdom]

 

     

Керни Пол. Путь к Вавилону: Ф роман / Пер. с англ. Т. Харисовой; Худ. Ю. Максимов, К. Сошинская. - М.: Мир, 1996. 607 с. 15 тыс. экз. ISBN 5-03-003154-5; ISBN 0-575-06310-6 (Зарубеж. фантаст.)

[Paul Kearney. The Way to Babylon]

 

     

Килуэрт Гарри Д. Ангел: Ф роман / Пер. с англ. Д. Самсонова, Е. Самсоновой; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1995. 366 с. 20 тыс. экз. ISBN 5-03-003090-5 (Зарубеж. фантаст.)

[Garry (Douglas) Kilworth. Angel]

 

     

Кларк Артур. Космическая одиссея 2001 года: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ. - М.: Мир, 1970. 336 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Космическая одиссея 2001 года: Роман; Рассказы:Стрела времени; Охота на крупную дичь; Абсолютная мелодия; Движущая сила; Одержимые; Ох уж эти туземцы!; Иван Ефремов. О романе Артура Кларка "Космическая одиссея 2001 года"]

[Arthur C(harles) Clarke. 2001: A Space Odyssey; Time's Arrow; Big Game Hunt; The Ultimate Melody; Moving Spirit; The Possessed; Trouble With the Natives]

Артур Кларк. Космическая одиссея 2001 года: Роман / Пер. с англ. Я. Берлина С. 5-245.
Артур Кларк. Стрела времени / Пер. с англ. Ю. Эстрина С. 246-265.
Артур Кларк. Охота на крупную дичь / Пер. с англ. В. Голанта С. 266-274.
Артур Кларк. Абсолютная мелодия / Пер. с англ. В. Голанта С. 275-285.
Артур Кларк. Движущая сила / Пер. с англ. В. Голанта С. 286-303.
Артур Кларк. Одержимые / Пер. с англ. А. Чапковского С. 304-311.
Артур Кларк. Ох уж эти туземцы! / Пер. с англ. Ю. Эстрина С. 312-330.
Иван Ефремов. О романе Артура Кларка "Космическая одиссея 2001 года" С. 331-334.

 

     

Кларк Артур. Молот Господень: НФ роман / Пер. с англ. М. Костиной; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1995. 271 с. 20 тыс. экз. ISBN 5-03-003127-8; ISBN 0-575-05616-9 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. С. Оганесян; Худож. ред. Ю. Максимов]

[Arthur C(harles) Clarke. The Hammer of God]

 

     

Кларк Артур. Одиссея длиною в жизнь: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1991. 512 с. 100 тыс. экз. ISBN 5-03-001917-0 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. В. Власенков; Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. науч. ред. М. Харузина; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Андрей Балабуха. Парадоксы Артура Кларка; Конец детства; 2061: Одиссея три]

[Arthur C(harles) Clarke. Childhood's End; 2061: Odyssey Three]

Андрей Балабуха. Парадоксы Артура Кларка С. 5-24.
Артур Кларк. Конец детства / Пер. с англ. Н. Галь С. 25-268.
Артур Кларк. 2061: Одиссея три / Пер. с англ. И. Почиталина С. 269-512.

 

     

Кларк Артур. Свидание с Рамой: НФ роман / Пер. с англ. К. Сенина; Худ. Ю. Максимов. - М.: Мир, 1976. 288 с. (Зарубеж. фантаст.) [Худож. ред. Ю. Урманчеев; Предисл. Л. Бреховских С. 5-10; (о)]

[Arthur C(harles) Clarke. Rendezvous with Rama]

 

     

Кларк Артур. Фонтаны рая: НФ роман / Пер. с англ. О. Битова; Худ. Ю. Максимов. - М.: Мир, 1981. 352 с. (Зарубеж. фантаст.) [Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. науч. ред. М. Харузина; Предисл. Е. Парнова "Скала и вершина" С. 5-28; (о)]

[Arthur C(harles) Clarke. The Fountains of Paradise]

 

     

Кларк Артур, Ли Джентри. Рама II: НФ роман / Пер. с англ. Ю. Соколова; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1994. 624 с. 25 тыс. экз. ISBN 5-03-003044-1 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. С. Оганесян; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Arthur C(harles) Clarke, Gentry Lee. Rama II]

 

     

Кларк Артур, Ли Джентри. Рама явленный: НФ роман / Пер. с англ. Ю. Соколова; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1996. 767 с. 15 тыс. экз. ISBN 5-03-003130-8; ISBN 0-575-05577-4 (Зарубеж. фантаст.)

[Arthur C(harles) Clarke, Gentry Lee. Rama Revealed]

 

     

Кларк Артур, Ли Джентри. Сад Рамы: НФ роман / Пер. с англ. Ю. Соколова; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1995. 639 с. 20 тыс. экз. ISBN 5-03-003129-4 (Зарубеж. фантаст.)

[Arthur C(harles) Clarke, Gentry Lee. The Garden of Rama]

 

     

Клейн Жерар. Звездный гамбит: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с фр. А. Григорьева; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1985. 416 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [(о)]

[Звездный гамбит; Непокорное время; Иона; Предупреждение директорам зоопарков; Александр Казанцев. Линза совести]

[Gerard Klein. Le gambit des etoiles; Le temps n'a pas d'odeur; Jonas; Avis aux directeurs de jardins zoologiques]

Жерар Клейн. Звездный гамбит С. 5-186.
Жерар Клейн. Непокорное время С. 187-336.
Жерар Клейн. Иона С. 337-372.
Жерар Клейн. Предупреждение директорам зоопарков С. 373-406.
Александр Казанцев. Линза совести С. 407-415.

 

     

Клейн Жерар. Звездный гамбит: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с фр. А. Григорьева; Худ. К. Сошинская. - 2-е изд. - М.: Мир, 1992. 416 с. 100 тыс. экз. ISBN 5-03-002898-6 (Зарубеж. фантаст.) [(о)]

[Звездный гамбит; Непокорное время; Иона; Предупреждение директорам зоопарков; Александр Казанцев. Линза совести]

[Gerard Klein. Le gambit des etoiles; Le temps n'a pas d'odeur; Jonas; Avis aux directeurs de jardins zoologiques]

Жерар Клейн. Звездный гамбит С. 5-186.
Жерар Клейн. Непокорное время С. 187-336.
Жерар Клейн. Иона С. 337-372.
Жерар Клейн. Предупреждение директорам зоопарков С. 373-406.
Александр Казанцев. Линза совести С. 407-415.

 

     

Клемент Хол. Экспедиция "Тяготение" / Пер. с англ.; Худ. Б. Диодоров. - М.: Мир, 1972. 360 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий; Экспедиция "Тяготение"; У критической точки]

[Hal Clement. Mission of Gravity; Close to Critical]

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий С. 6-14.
Хол Клемент. Экспедиция "Тяготение" / Пер. с англ. С. Бережкова С. 15-253.
Хол Клемент. У критической точки / Пер. с англ. В. Голанта С. 254-360.

 

     

Клемент Хол. Экспедиция "Тяготение": Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1991. 544 с. 100 тыс. экз. ISBN 5-03-002774-2 (Зарубеж. фантаст.) [Вед. ред. А. Белевцева; Послесл. А. Стругацкого, Б. Стругацкого С. 538-542]

В огл. ошибочно поменялись местами переводчики "Огненного цикла" и "У критической точки".

[Экспедиция "Тяготение"; Огненный цикл; У критической точки; Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий]

[Hal Clement. Mission of Gravity; Cycle of Fire; Close to Critical]

Хол Клемент. Экспедиция "Тяготение" / Пер. с англ. С. Бережкова С. 5-238.
Хол Клемент. Огненный цикл / Пер. с англ. С. Бережкова, С. Победина С. 239-432.
Хол Клемент. У критической точки / Пер. с англ. В. Голанта С. 433-537.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий С. 538-542.

 

     

Комацу Сакё. Гибель дракона: НФ роман / Пер. с яп. З. Рахима; Худ. Ф. Инфанте. - М.: Мир, 1977. 600 с. 75 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. А. Белевцева; Предисл. Е. Парнова "Жестокий эксперимент" С. 5-18]

[小松左京. 日本沈没].

 

     

Комацу Сакё. Похитители завтрашнего дня: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с яп. З. Рахима; Худ. В. Янкилевский. - М.: Мир, 1970. 318 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Д. Дубровский. Фантастика и действительность; Покинутые; Проект закона о взятках; Канун банкротства; Копают; Цветы из дыма; Уничтожение чудовищ; Вызов высоте; "Голова быка"; День Луны; Сказка; Когда вам грустно... "Праздник цветов"; Похитители завтрашнего дня]

[小松左京. 見すてられた人々; 賄賂法案; 倒産前日; 工事; 煙の花; 怪獣撃滅; 高みに挑む; 牛の首; 観月譜; 伝説; わびしい時は立体テレビ; お花見園; 明日泥棒]

Д. Дубровский. Фантастика и действительность С. 5-16.
Сакё Комацу. Покинутые С. 17-21.
Сакё Комацу. Проект закона о взятках С. 22-26.
Сакё Комацу. Канун банкротства С. 27-31.
Сакё Комацу. Копают С. 32-36.
Сакё Комацу. Цветы из дыма С. 37-49.
Сакё Комацу. Уничтожение чудовищ С. 50-57.
Сакё Комацу. Вызов высоте С. 58-60.
Сакё Комацу. "Голова быка" С. 61-65.
Сакё Комацу. День Луны С. 66-70.
Сакё Комацу. Сказка С. 71-75.
Сакё Комацу. Когда вам грустно... С. 76-80.
Сакё Комацу. "Праздник цветов" С. 81-83.
Сакё Комацу. Похитители завтрашнего дня С. 84-317.

 

     

Крайтон Майкл. Конго: НФ роман / Пер. с англ. А. Андреева; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1994. 480 с. 25 тыс. экз. ISBN 5-03-003136-7; ISBN 0-345-37849-0 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. А. Белевцева; Ред. Е. Самсонова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[J(ohn) Michael Crichton. Congo]

 

     

Крайтон Майкл. Штамм "Андромеда" / Пер. с англ. В. Тальми, К. Сенина; Худ. Ю. Соостер. - М.: Мир, 1971. 320 с. (Зарубеж. фантаст.) [Под ред. Я. Берлина; Худож. ред. Ю. Максимов; Предисл. С. Кондрашова С. 5-12; (о)]

[J(ohn) Michael Crichton. The Andromeda Strain]

 

     

Крайтон Майкл. Штамм "Андромеда"; Человек-компьютер: НФ романы / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1991. 528 с. 100 тыс. экз. ISBN 5-03-002778-5 (Зарубеж. фантаст.)

[Штамм "Андромеда"; Человек-компьютер]

[J(ohn) Michael Crichton. The Andromeda Strain; The Terminal Man]

Майкл Крайтон. Штамм "Андромеда" / Пер. с англ. В. Тальми, К. Сенина; Под ред. Я. Берлина С. 5-290.
Майкл Крайтон. Человек-компьютер / Пер. с англ. И. Гуровой, Ю. Симонова С. 291-527.

 

     

Кэйдин Мартин. В плену орбиты: НФ роман / Пер. с англ. Д. Жукова, Г. Хозина; Худ. Б. Алимов. - М.: Мир, 1967. 344 с. (Зарубеж. фантаст.) [Под ред. Я. Берлина; Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; Предисл. Г. Титова "О романе Мартина Кэйдина" С. 5-7]

[Martin Caidin. Marooned]

 

     

Ле Гуин Урсула. Планета изгнания: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. Б. Лавров. - М.: Мир, 1980. 396 с. 75 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Р. Рыбкин; Старш. науч. ред. И. Хидекель; Мл. науч. ред. Л. Леонова; Худож. ред. Л. Безрученков; (о)]

[Планета изгнания; Ожерелье; Апрель в Париже; Девять жизней; Слово для "леса" и "мира" одно; Евгений Брандис. Миры Урсулы Ле Гуин]

[Ursula K(roeber) Le Guin. The Planet of Exile; The Dowry of Anguar; April in Paris; Nine Lives; The Word for World is Forest]

Урсула Ле Гуин. Планета изгнания / Пер. с англ. И. Гуровой С. 5-144.
Урсула Ле Гуин. Ожерелье / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 145-174.
Урсула Ле Гуин. Апрель в Париже / Пер. с англ. Н. Галь С. 175-194.
Урсула Ле Гуин. Девять жизней / Пер. с англ. И. Можейко С. 195-232.
Урсула Ле Гуин. Слово для "леса" и "мира" одно / Пер. с англ. И. Гуровой С. 233-375.
Евгений Брандис. Миры Урсулы Ле Гуин С. 376-393.

 

     

Лем Станислав. Навигатор Пиркс; Голос неба / Пер. с пол.; Худ. В. Янкилевский. - М.: Мир, 1970. 592 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; Послесл. З. Файнбурга "В поисках формулы человеческого..." С. 585-591]

На тит. листе ошибочно указан год выпуска - 1971.

[Испытание; Условный рефлекс; Патруль; Альбатрос; Терминус; Охота на Сэтавра; Рассказ Пиркса; Несчастный случай; Дознание; Голос неба: Роман; Захар Файнбург. В поисках формулы человеческого...]

[Stanisław Lem. Test; Odruch warunkowy; Patrol; Albatros; Terminus; Polowanie; Opowiadanie Pirxa; Wypadek; Rozprawa; Głos Pana]

Станислав Лем. Испытание / Пер. с пол. Г. Гуляницкой С. 5-41.
Станислав Лем. Условный рефлекс / Пер. с пол. А. Борисова С. 42-123.
Станислав Лем. Патруль / Пер. с пол. Р. Нудельмана С. 124-151.
Станислав Лем. Альбатрос / Пер. с пол. Т. Агапкиной С. 152-169.
Станислав Лем. Терминус / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 170-220.
Станислав Лем. Охота на Сэтавра / Пер. с пол. Ф. Широкова С. 221-261.
Станислав Лем. Рассказ Пиркса / Пер. с пол. А. Громовой С. 262-283.
Станислав Лем. Несчастный случай / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 284-317.
Станислав Лем. Дознание / Пер. с пол. А. Громовой, Р. Нудельмана С. 318-412.
Станислав Лем. Голос неба: Роман / Пер. с пол. А. Громовой, Р. Нудельмана С. 413-584.
Захар Файнбург. В поисках формулы человеческого... С. 585-591.

 

     

Лем Станислав. Непобедимый; Кибериада / Пер. с пол.; Худ. Ю. Максимов. - М.: Мир, 1967. 372 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. А. Белевцева]

[Еремей Парнов. Короли и конструкторы; Непобедимый; Кибериада: Путешествие первое, или Ловушка Гарганциана; Путешествие первое А, или Электрибальд Трурля; Путешествие второе, или Какую услугу оказали Трурль и Клапауциус царю Жестокусу; Путешествие третье, или Вероятностные драконы; Путешествие четвертое, или О том, как Трурль женотрон применил, желая королевича Пантарктика от неги любовной избавить, и как потом к детомету прибегнуть пришлось; Путешествие пятое, или О шалостях короля Балериона; Путешествие пятое А, или Консультация Трурля; Путешествие шестое, или Как Трурль и Клапауциус Демона Второго Рода создали, дабы разбойника Мордона одолеть; Путешествие седьмое, или Как Трурля собственное совершенство к беде привело]

[Stanisław Lem. Niezwyciężony; Wyprawa pierwsza, czyli pułapka Gargancjana; Wyprawa pierwsza A, czyli Elektrybałt Trurla; Wyprawa druga, czyli oferta króla Okrucyusza; Wyprawa trzecia, czyli smoki prawdopodobieństwa; Wyprawa czwarta, czyli o tym, jak Trurl kobietron zastosował, królewicza Pantarktyka od mąk miłosnych chcąc zbawić i jak potem do użycia dzieciomiotu przyszło; Wyprawa piąta, czyli o figlach króla Baleryona; Wyprawa piąta A, czyli konsultacja Trurla; Wyprawa szósta, czyli jak Trurl i Klapaucjusz demona drugiego rodzaju stworzyli, aby zbójcę Gębona pokonać; Wyprawa siódma, czyli o tym, jak własna doskonałość Trurla do złego przywiodła]

Еремей Парнов. Короли и конструкторы С. 5-20.
Станислав Лем. Непобедимый / Пер. с пол. А. Громовой С. 21-224.
Станислав Лем. Путешествие первое, или Ловушка Гарганциана / Пер. с пол. А. Громовой С. 227-239.
Станислав Лем. Путешествие первое А, или Электрибальд Трурля / Пер. с пол. Р. Трофимова С. 240-254.
Станислав Лем. Путешествие второе, или Какую услугу оказали Трурль и Клапауциус царю Жестокусу / Пер. с пол. Ф. Широкова С. 255-284.
Станислав Лем. Путешествие третье, или Вероятностные драконы / Пер. с пол. Ф. Широкова С. 285-303.
Станислав Лем. Путешествие четвертое, или О том, как Трурль женотрон применил, желая королевича Пантарктика от неги любовной избавить, и как потом к детомету прибегнуть пришлось / Пер. с пол. Ю. Абызова С. 304-312.
Станислав Лем. Путешествие пятое, или О шалостях короля Балериона / Пер. с пол. А. Громовой С. 313-331.
Станислав Лем. Путешествие пятое А, или Консультация Трурля / Пер. с пол. А. Громовой С. 332-339.
Станислав Лем. Путешествие шестое, или Как Трурль и Клапауциус Демона Второго Рода создали, дабы разбойника Мордона одолеть / Пер. с пол. Ф. Широкова С. 340-360.
Станислав Лем. Путешествие седьмое, или Как Трурля собственное совершенство к беде привело / Пер. с пол. А. Громовой С. 361-371.

 

     

Лем Станислав. Охота на Сэтавра / Пер. с пол.; Худ. Н. Гришин. - М.: Мир, 1965. 430 с. (Зарубеж. фантаст.) [Под ред. А. Громовой; Ред. Г. Левенштейн; Худож. ред. Н. Фильчагина]

[Ариадна Громова. Правда о людях и сказки о роботах; I. Приключения звездного навигатора: Испытание; Условный рефлекс; Патруль; Альбатрос; Терминус; Охота на Сэтавра; II. У роботов - свои сказки: Три электрыцаря; Советники короля Гидропса; Сказка о цифровой машине, которая с драконом сражалась; Друг Автоматея; Как уцелела Вселенная; Машина Трурля; Крепкая взбучка]

[Stanisław Lem. Test; Odruch warunkowy; Patrol; Albatros; Terminus; Polowanie; Trzej elektrycerze; Doradcy króla Hydropsa; Bajka o maszynie cyfrowej, co ze smokiem walczyła; Przyjaciel Automateusza; Jak ocalał świat; Maszyna Trurla; Wielkie lanie]

Ариадна Громова. Правда о людях и сказки о роботах С. 5-12.
Станислав Лем. Испытание / Пер. с пол. Г. Гуяницкой С. 15-61.
Станислав Лем. Условный рефлекс / Пер. с пол. А. Борисова С. 62-163.
Станислав Лем. Патруль / Пер. с пол. Р. Нудельмана С. 164-198.
Станислав Лем. Альбатрос / Пер. с пол. Т. Агапкина С. 199-220.
Станислав Лем. Терминус / Пер. с пол. Е. Вайсброта С. 221-283.
Станислав Лем. Охота на Сэтавра / Пер. с пол. Ф. Широкова С. 284-334.
Станислав Лем. Три электрыцаря / Пер. с пол. Т. Архиповой С. 337-344.
Станислав Лем. Советники короля Гидропса / Пер. с пол. А. Громовой С. 345-362.
Станислав Лем. Сказка о цифровой машине, которая с драконом сражалась / Пер. с пол. Ф. Широкова С. 363-372.
Станислав Лем. Друг Автоматея / Пер. с пол. Л. Васильева С. 373-397.
Станислав Лем. Как уцелела Вселенная / Пер. с пол. Ю. Абызова С. 398-404.
Станислав Лем. Машина Трурля / Пер. с пол. Т. Архиповой С. 405-419.
Станислав Лем. Крепкая взбучка / Пер. с пол. А. Борисова С. 420-429.

 

     

Лем Станислав. Солярис; Эдем: Ф романы / Пер. с пол. Д. Брускина; Худ. М. Ромадин. - М.: Мир, 1973. 504 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов]

[Владимир Дмитревский. Прежде всего постараться понять; Станислав Лем. Предисловие автора к русскому изданию "Соляриса"; Солярис; Эдем]

[Stanisław Lem. Solaris; Eden]

Владимир Дмитревский. Прежде всего постараться понять С. 5-16.
Станислав Лем. Предисловие автора к русскому изданию "Соляриса" С. 19-22.
Станислав Лем. Солярис С. 17-226.
Станислав Лем. Эдем С. 227-504.

 

     

Несвадба Йозеф. Мозг Эйнштейна / Пер. с чеш.; Худ. Ю. Макаров. - М.: Мир, 1965. 392 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. И. Зузанек; Под ред. Б. Шуплецова; Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Е. Подмарькова; (о)]

[Йозеф Несвадба; Мозг Эйнштейна; Смерть Тарзана; Табу; Последнее приключение капитана Немо; Злополучное изобретение; Стелла с "Третьей звезды"; Идиот из Ксенемюнде; Трактат о воздушных кораблях; По следам снежного человека; Смерть капитана Немо; Ангел смерти; Римская победа; Трест по уничтожению истории; Робот внутри нас]

[Josef Nesvadba. Einsteinův mozek; Tarzanova smrt; Tabu; Poslední cesta kapitána Nema; Vynález proti sobě; Stella z třetí hvězdy; Blbec z Xeenemünde; Pojednání o vzdušných korábech; Po stopách sněžného muže; Jak zemřel kapitán Nemo; Andél posledního soudu; Římské vítězství; Trust pro zničení dějepisu; Absolutní stroj]

Йозеф Несвадба. [Предисловие] С. 5-6.
Инна Бернштейн. [Предисловие] С. 7-21.
Йозеф Несвадба. Мозг Эйнштейна / Пер. с чеш. Р. Разумовой С. 23-35.
Йозеф Несвадба. Смерть Тарзана / Пер. с чеш. Б. Шуплецова С. 36-87.
Йозеф Несвадба. Табу / Пер. с чеш. Р. Разумовой С. 88-98.
Йозеф Несвадба. Последнее приключение капитана Немо / Пер. с чеш. Р. Разумовой С. 99-137.
Йозеф Несвадба. Злополучное изобретение / Пер. с чеш. Р. Разумовой С. 138-165.
Йозеф Несвадба. Стелла с "Третьей звезды" / Пер. с чеш. В. Петровой С. 166-191.
Йозеф Несвадба. Идиот из Ксенемюнде / Пер. с чеш. Р. Разумовой С. 192-200.
Йозеф Несвадба. Трактат о воздушных кораблях / Пер. с чеш. Е. Аронович С. 201-211.
Йозеф Несвадба. По следам снежного человека / Пер. с чеш. Р. Разумовой С. 212-259.
Йозеф Несвадба. Смерть капитана Немо / Пер. с чеш. Р. Разумовой С. 260-269.
Йозеф Несвадба. Ангел смерти / Пер. с чеш. Р. Разумовой С. 270-281.
Йозеф Несвадба. Римская победа / Пер. с чеш. И. Чернявской С. 282-293.
Йозеф Несвадба. Трест по уничтожению истории / Пер. с чеш. Р. Разумовой С. 294-314.
Йозеф Несвадба. Робот внутри нас / Пер. с чеш. Г. Молочковского С. 315-390.

 

     

Нортон Эндрю. Саргассы в космосе / Пер. с англ. С. Бережкова, С. Витина; Худ. Ю. Макаров. - М.: Мир, 1969. 232 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Э. Кабалевская, И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; Предисл. А. Стругацкого, Б. Стругацкого С. 5-10; (о)]

[Andre Norton. Sargasso of Space]

 

     

Оливер Хаим. Энерган-22: Роман об одном фантастическом приключении / Пер. с болг. М. Михелевич; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1984. 360 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Предисл. Д. Биленкина "Безумие демонов" С. 5-15; Послесл. Д. Пеева "Несколько слов об авторе" С. 359-360; (о)]

[Хаим Оливер. Енерган 22]

 

     

Оливер Чэд. Ветер времени / Пер. с англ. Н. Рахмановой; Худ. А. Соколов. - М.: Мир, 1965. 256 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. И. Гурова, И. Хидекель; Предисл. Е. Парнова "Уэстон Чейз между двумя мирами" С. 5-13; (о)]

[(Symmes) Chad(wick) Oliver. The Winds of Time]

 

     

Педлер Кит, Дэвис Джерри. Мутант-59: НФ роман / Пер. с англ. К. Сенина; Худ. Ф. Инфанте. - М.: Мир, 1975. 317 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. А. Белевцева; Худож. ред. Ю. Урманчеев; Послесл. Е. Парнова "Опыт послесловия в трех новеллах" С. 303-316; (о)]

[Kit Pedler, Gerry Davis. Mutant 59: The Plastic Eaters]

 

     

Поол Ф., Корнблат С. М. Операция "Венера" (Торговцы космосом) / Пер. с англ. Н. Кузнецовой, Т. Шинкарь; Худ. Е. Бачурин. - М.: Мир, 1965. 263 с. (Зарубеж. фантаст.) [Предисл. И. Ефремова С. 5-10; (о)]

[Frederik Pohl, C(yril) M. Kornbluth. The Space Merchants]

 

     

Прист Кристофер. Машина пространства: НФ роман / Пер. с англ. К. Сенина; Худ. Ф. Инфантэ. - М.: Мир, 1979. 472 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Науч. ред. И. Хидекель; Мл. науч. ред. Л. Леонова; Худож. ред. Л. Безрученков; Послесл. Д. Биленкина "Двойное зазеркалье Кристофера Приста" С. 461-470; (о)]

[Christopher Priest. The Space Machine]

 

     

Прист Кристофер. Опрокинутый мир: НФ роман / Пер. с англ. О. Битова; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1985. 352 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. науч. ред. М. Харузина; Худож. ред. Ю. Максимов; Послесл. Б. а. "Законы гиперболической вселенной" С. 327-350; (о)]

[Christopher Priest. Inverted World]

 

     

Рассел Эрик. Ниточка к сердцу: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с англ. - М.: Мир, 1973. 320 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Р. Рыбкин; Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Евгений Брандис. Э. Ф. Рассел и "галактическая традиция"; Ниточка к сердцу; Небо, небо... Кресло забвения; Эл Стоу; Свидетельствую; Будничная работа; Конец долгой ночи; Мыслитель; Вы вели себя очень грубо; Мы с моей тенью; Аламагуса; Немного смазки]

[Eric Frank Russell. Tieline; Heav'n, Heav'n; Seat of Oblivion; Jay Score; The Witness; Legwork; Late Night Final; The Ponderer; Muten; Me and My Shadow; Allamagoosa; A Little Oil]

Евгений Брандис. Э. Ф. Рассел и "галактическая традиция" С. 5-18.
Эрик Рассел. Ниточка к сердцу / Пер. с англ. Ю. Жуковой С. 19-28.
Эрик Рассел. Небо, небо... / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 29-40.
Эрик Рассел. Кресло забвения / Пер. с англ. Р. Рыбаковой С. 41-68.
Эрик Рассел. Эл Стоу / Пер. с англ. А. Иорданского С. 69-89.
Эрик Рассел. Свидетельствую / Пер. с англ. Б. Клюевой С. 90-118.
Эрик Рассел. Будничная работа / Пер. с англ. И. Гуровой С. 119-180.
Эрик Рассел. Конец долгой ночи / Пер. с англ. М. Литвиновой С. 181-230.
Эрик Рассел. Мыслитель / Пер. с англ. М. Литвиновой С. 231-241.
Эрик Рассел. Вы вели себя очень грубо / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 242-251.
Эрик Рассел. Мы с моей тенью / Пер. с англ. И. Гуровой С. 252-271.
Эрик Рассел. Аламагуса / Пер. с англ. И. Почиталина С. 272-292.
Эрик Рассел. Немного смазки / Пер. с англ. Р. Рыбкина С. 293-320.

 

     

Рейнолдс Мак. Фиеста отважных: Сб. науч. -фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1993. 526 с. 50 тыс. экз. ISBN 5-03-002804-8 (Зарубеж. фантаст.) [Сост. К. Королев; Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. А. Белевцева; Ред. М. Харузина, И. Ильченко; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Тайный агент; Фиеста отважных; Внутренний враг; Пойдем со мною рядом... Случай с инопланетянином; Толкач; Эксперт; Радикальный центр; Переключара; Владимир Гопман. Лес за деревьями]

[Mack Reynolds. The Five Way Secret Agent; Fiesta Brava; The Enemy Within; And Thou Beside Me; The Adventure of the Extraterrestrial; Expeditor; The Expert; Radical Center; The Switcheroo Revisited]

Мак Рейнолдс. Тайный агент / Пер. с англ. К. Королева С. 5-166.
Мак Рейнолдс. Фиеста отважных / Пер. с англ. К. Королева С. 167-273.
Мак Рейнолдс. Внутренний враг / Пер. с англ. К. Кузнецова С. 275-301.
Мак Рейнолдс. Пойдем со мною рядом... / Пер. с англ. К. Кузнецова С. 302-313.
Мак Рейнолдс. Случай с инопланетянином / Пер. с англ. К. Королева С. 314-359.
Мак Рейнолдс. Толкач / Пер. с англ. А. Прокофьевой С. 360-399.
Мак Рейнолдс. Эксперт / Пер. с англ. И. Можейко С. 400-415.
Мак Рейнолдс. Радикальный центр / Пер. с англ. К. Кузнецова С. 416-471.
Мак Рейнолдс. Переключара / Пер. с англ. К. Кузнецова С. 472-510.
Владимир Гопман. Лес за деревьями С. 512-523.

 

     

Саган Карл. Контакт: НФ роман / Пер. с англ. Ю. Соколова; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1994. 575 с. 25 тыс. экз. ISBN 5-03-003044-1 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. С. Оганесян; Ред. И. Ильченко; (о)]

[Carl Sagan. Contact]

 

     

Саймак Клиффорд. Все живое...: НФ роман / Пер. с англ. Н. Галь; Худ. Ю. Соостер. - М.: Мир, 1968. 304 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. И. Хидекель; Худож. ред. Ю. Максимов; Предисл. А. Стругацкого, Б. Стругацкого "Контакт и пересмотр представлений" С. 5-12]

[Clifford D(onald) Simak. All Flesh Is Grass]

 

     

Саймак Клиффорд. Заповедник гоблинов: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. Ф. Инфантэ, Н. Горюнова. - М.: Мир, 1972. 320 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Всеволод Ревич. Мир, которого не может быть; Заповедник гоблинов; Мир, которого не может быть; Денежное дерево; Дом обновленных]

[Clifford D(onald) Simak. The Goblin Reservation; The World That Couldn't Be; The Money Tree; New Folks' Home]

Всеволод Ревич. Мир, которого не может быть С. 5-12.
Клиффорд Саймак. Заповедник гоблинов / Пер. с англ. И. Гуровой С. 13-207.
Клиффорд Саймак. Мир, которого не может быть / Пер. с англ. И. Можейко С. 208-252.
Клиффорд Саймак. Денежное дерево / Пер. с англ. И. Можейко С. 253-292.
Клиффорд Саймак. Дом обновленных / Пер. с англ. Н. Галь С. 293-319.

 

     

Саймак Клиффорд. Кольцо вокруг Солнца: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1982. 396 с. 200 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Е. Парнов; Ред. А. Белевцева; (о)]

[Еремей Парнов. Огонь в ночи; Кольцо вокруг Солнца; Достойный противник; Поведай мне свои печали... Разведка; Изгородь; Утраченная вечность; Наблюдатель]

[Clifford D(onald) Simak. Ring Around the Sun; Honorable Opponent; Crying Jag; Skirmish; The Fence; Eternity Lost; The Observer]

Еремей Парнов. Огонь в ночи С. 5-14.
Клиффорд Саймак. Кольцо вокруг Солнца / Пер. с англ. А. Григорьева С. 15-246.
Клиффорд Саймак. Достойный противник / Пер. с англ. О. Битова С. 247-266.
Клиффорд Саймак. Поведай мне свои печали... / Пер. с англ. О. Битова С. 267-296.
Клиффорд Саймак. Разведка / Пер. с англ. Н. Галь С. 297-322.
Клиффорд Саймак. Изгородь / Пер. с англ. В. Баканова С. 323-335.
Клиффорд Саймак. Утраченная вечность / Пер. с англ. О. Битова С. 336-378.
Клиффорд Саймак. Наблюдатель / Пер. с англ. А. Гвоздиевского С. 379-394.

 

     

Саймак Клиффорд. Миры Клиффорда Саймака: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. Ф. Инфанте. - М.: Мир, 1978. 403 с. 75 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [(о)]

[Еремей Парнов. Микромир фантастики; Заповедник гоблинов; Кто там, в толще скал?; Сосед; Мираж; Ведро алмазов]

[Clifford D(onald) Simak. The Goblin Reservation; The Thing in the Stone; Neighbour; Mirage; Bucket of Diamonds]

Еремей Парнов. Микромир фантастики С. 5-18.
Клиффорд Саймак. Заповедник гоблинов / Пер. с англ. И. Гуровой С. 19-228.
Клиффорд Саймак. Кто там, в толще скал? / Пер. с англ. К. Сенина С. 229-290.
Клиффорд Саймак. Сосед / Пер. с англ. К. Сенина С. 291-324.
Клиффорд Саймак. Мираж / Пер. с англ. К. Сенина С. 325-357.
Клиффорд Саймак. Ведро алмазов / Пер. с англ. С. Барсова С. 358-401.

 

     

Саймак Клиффорд. Прелесть: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с англ.; Худ. А. Добрицын. - М.: Мир, 1967. 412 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. С. Майзельс, Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Поколение, достигшее цели; Через речку, через лес; Отец-основатель; Специфика службы; Прелесть; Пыльная зебра; Операция "Вонючка"; Куш; Детский сад; "Сделай сам"; Владимир Дмитревский. Когда вера в разум не потеряна]

[Clifford D(onald) Simak. Target Generation; Over the River and Through the Woods; Founding Father; Condition of Employment; Beauty; Dusty Zebra; Operation "Stinky"; Hunch; Kindergarten; "Make Yourself"]

Клиффорд Саймак. Поколение, достигшее цели / Пер. с англ. А. Иорданского С. 5-60.
Клиффорд Саймак. Через речку, через лес / Пер. с англ. Л. Жданова С. 61-71.
Клиффорд Саймак. Отец-основатель / Пер. с англ. Д. Жукова С. 72-86.
Клиффорд Саймак. Специфика службы / Пер. с англ. Л. Жданова С. 87-99.
Клиффорд Саймак. Прелесть / Пер. с англ. Д. Жукова С. 100-153.
Клиффорд Саймак. Пыльная зебра / Пер. с англ. Д. Жукова С. 154-189.
Клиффорд Саймак. Операция "Вонючка" / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 190-233.
Клиффорд Саймак. Куш / Пер. с англ. Д. Жукова С. 234-285.
Клиффорд Саймак. Детский сад / Пер. с англ. Д. Жукова С. 286-345.
Клиффорд Саймак. "Сделай сам" / Пер. с англ. Д. Жукова С. 346-398.
Владимир Дмитревский. Когда вера в разум не потеряна С. 399-411.

 

     

Силверберг Роберт. На дальних мирах: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1990. 600 с. 200 тыс. экз. ISBN 5-03-001005-X (Зарубеж. фантаст.) [Сост. В. Вебер; Зав. ред. В. Власенков; Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. ред. И. Ильченко; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Владимир Гопман. Роберт Силверберг - писатель и человек; Пересадочная станция; Сезон мутантов; Торговцы болью; Будущие марсиане; Пляска; Талант; Тру-ру-ру-ру; Контракт; Археологические находки; Деловая хватка; Железный канцлер; Слабак; Нейтральная планета; Телефонный звонок; Два сапога - пара; Папа и шимпанзе; Вот сокровище... Озимандия; Двойной вызов; Хранилище веков; На дальних мирах; Добрые вести из Ватикана; В ожидании катастрофы; Меж двух миров; ...на Вавилон; Джанни; Рукою владыки]

[Robert Silverberg. Halfway House; The Mutant Season; The Pain Peddlers; New Men for Mars; Sundance; The Man With Talent; Hi-diddle-diddle; Company Store; The Artifact Business; Mind for Business; The Iron Chancellor; Misfit; Neutral Planet; MUgwump4; Birds of a Feather; The Pope of the Chimps; The Sixth Palace; Ozimandias; Double Dare; Vault of Ages; Certainly; Good News from the Vatican; Waiting for the Earthquake; The Changeling; Against Babylon; Gianni; The Overlord's Thumb]

Владимир Гопман. Роберт Силверберг - писатель и человек С. 5-23.
Роберт Силверберг. Пересадочная станция / Пер. с англ. В. Вебера С. 24-39.
Роберт Силверберг. Сезон мутантов / Пер. с англ. А. Корженевского С. 40-46.
Роберт Силверберг. Торговцы болью / Пер. с англ. Л. Огульчанской С. 46-61.
Роберт Силверберг. Будущие марсиане / Пер. с англ. Л. Огульчанской С. 61-100.
Роберт Силверберг. Пляска / Пер. с англ. Д. Вознякевича С. 101-119.
Роберт Силверберг. Талант / Пер. с англ. Д. Вознякевича С. 120-135.
Роберт Силверберг. Тру-ру-ру-ру / Пер. с англ. В. Вебера С. 135-164.
Роберт Силверберг. Контракт / Пер. с англ. А. Лещинского С. 164-183.
Роберт Силверберг. Археологические находки / Пер. с англ. В. Вебера С. 184-197.
Роберт Силверберг. Деловая хватка / Пер. с англ. Л. Огульчанской С. 197-216.
Роберт Силверберг. Железный канцлер / Пер. с англ. А. Корженевского С. 217-247.
Роберт Силверберг. Слабак / Пер. с англ. В. Вебера С. 247-264.
Роберт Силверберг. Нейтральная планета / Пер. с англ. В. Вебера С. 264-283.
Роберт Силверберг. Телефонный звонок / Пер. с англ. В. Вебера С. 284-303.
Роберт Силверберг. Два сапога - пара / Пер. с англ. Т. Гинзбург С. 303-329.
Роберт Силверберг. Папа и шимпанзе / Пер. с англ. А. Корженевского С. 329-359.
Роберт Силверберг. Вот сокровище... / Пер. с англ. А. Корженевского С. 359-374.
Роберт Силверберг. Озимандия / Пер. с англ. А. Лещинского С. 374-395.
Роберт Силверберг. Двойной вызов / Пер. с англ. А. Корженевского С. 395-412.
Роберт Силверберг. Хранилище веков / Пер. с англ. В. Вебера С. 412-421.
Роберт Силверберг. На дальних мирах / Пер. с англ. В. Вебера С. 421-440.
Роберт Силверберг. Добрые вести из Ватикана / Пер. с англ. А. Корженевского С. 440-451.
Роберт Силверберг. В ожидании катастрофы / Пер. с англ. И. Полоцка С. 451-481.
Роберт Силверберг. Меж двух миров / Пер. с англ. А. Корженевского С. 482-511.
Роберт Силверберг. ...на Вавилон / Пер. с англ. А. Корженевского С. 512-540.
Роберт Силверберг. Джанни / Пер. с англ. А. Корженевского С. 541-569.
Роберт Силверберг. Рукою владыки / Пер. с англ. Н. Галь С. 569-597.

 

     

Старджон Теодор. Умри, маэстро!: Сб. фантаст. рассказов / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1999. 508 с. 10 тыс. экз. ISBN 5-03-003329-7 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. М. Корнеев; Вед. ред. М. Корнеев]

[Умри, маэстро!; Музыка; Это был не сизигий; Образ мышления; Летающая тарелка одиночества; Сокамерник; Быстрый, как молния, гладкий, как шелк... Любимый медвежонок профессора; Шрамы; Руки Бьянки; Настоящее ничто; Тайна планеты Артна; Как пришить тетушку; Барьер Луаны; Таксидермист; Ночные гости]< /p>

[Theodore Sturgeon. Die, Maestro!; The Music; It Wasn't Syzygy; A Way of Thinking; A Saucer of Loneliness; Cellmate; The Silken-Swift; The Professor's Teddy Bear; Scars; Bianca's Hands; It Was Nothing - Really!; Artnan Process; How to Kill Aunty; The Pod and the Barrier; "Derm Fool"; The Haunt]

Теодор Старджон. Умри, маэстро! / Пер. с англ. А. Мирера С. 5-54.
Теодор Старджон. Музыка / Пер. с англ. В. Кулагиной-Ярцевой С. 55-57.
Теодор Старджон. Это был не сизигий / Пер. с англ. В. Кулагиной-Ярцевой С. 58-99.
Теодор Старджон. Образ мышления / Пер. с англ. В. Гришечкина С. 100-156.
Теодор Старджон. Летающая тарелка одиночества / Пер. с англ. В. Гришечкина С. 157-183.
Теодор Старджон. Сокамерник / Пер. с англ. В. Гришечкина С. 184-207.
Теодор Старджон. Быстрый, как молния, гладкий, как шелк... / Пер. с англ. В. Гришечкина С. 208-244.
Теодор Старджон. Любимый медвежонок профессора / Пер. с англ. В. Гришечкина С. 245-264.
Теодор Старджон. Шрамы / Пер. с англ. В. Гришечкина С. 265-280.
Теодор Старджон. Руки Бьянки / Пер. с англ. В. Гришечкина С. 281-298.
Теодор Старджон. Настоящее ничто / Пер. с англ. В. Гришечкина С. 299-326.
Теодор Старджон. Тайна планеты Артна / Пер. с англ. А. Георгиева С. 327-363.
Теодор Старджон. Как пришить тетушку / Пер. с англ. А. Георгиева С. 364-397.
Теодор Старджон. Барьер Луаны / Пер. с англ. А. Георгиева С. 398-458.
Теодор Старджон. Таксидермист / Пер. с англ. А. Георгиева С. 459-482.
Теодор Старджон. Ночные гости / Пер. с англ. А. Георгиева С. 483-507.

 

     

Уитборн Джон. Рим, папы и призраки: Ф роман / Пер. с англ. Ю. Соколова; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1997. 367 с. 10 тыс. экз. ISBN 5-03-003185-5 (Зарубеж. фантаст.)

[John Whitbourn. Popes and Phantoms]

 

     

Уормсер Ричард. Пан Сатирус / Пер. с англ. Д. Жукова; Худ. Е. Бачурин. - М.: Мир, 1966. 216 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Т. Озерская, И. Хидекель; Предисл. Н. Карева "Пан Сатирус в плену" С. 5-20; (о)]

[Richard Wormser. Pan Satyrus]

 

     

Фиалковский Конрад. Пятое измерение: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с пол. Е. Вайсброта; Худ. Ю. Соостер. - М.: Мир, 1966. 264 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. Э. Гессен, Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Ариадна Громова. О рассказах Конрада Фиалковского; Конрад Фиалковский. К советскому читателю; Ее голос; Цереброскоп; Стоящий на грани двух времен; Нулевое решение; Воробьи Галактики; Пятое измерение; Космодром; Бессмертный с Веги; Последняя возможность; Прежде чем полетят к звездам; Конструктор; Часовой]

[Konrad Fiałkowski. Jej głos; Cerebroskop; Ten, który trwa nad granicą dwu czasów...; Zerowe rozwiązanie; Wróble Galaktyki; Poprzez piąty wymiar; Kosmodrom; Nieśmiertelny z Wegi; Szansa śmierci; Zanim polecą do gwiazd; Konstruktor; Strażnik]

Ариадна Громова. О рассказах Конрада Фиалковского С. 5-8.
Конрад Фиалковский. К советскому читателю С. 9-10.
Конрад Фиалковский. Ее голос С. 11-26.
Конрад Фиалковский. Цереброскоп С. 27-45.
Конрад Фиалковский. Стоящий на грани двух времен С. 46-67.
Конрад Фиалковский. Нулевое решение С. 68-84.
Конрад Фиалковский. Воробьи Галактики С. 85-112.
Конрад Фиалковский. Пятое измерение С. 113-131.
Конрад Фиалковский. Космодром С. 132-148.
Конрад Фиалковский. Бессмертный с Веги С. 149-171.
Конрад Фиалковский. Последняя возможность С. 172-204.
Конрад Фиалковский. Прежде чем полетят к звездам С. 205-221.
Конрад Фиалковский. Конструктор С. 222-242.
Конрад Фиалковский. Часовой С. 243-260.

 

     

Финней Джек. Меж двух времен: Ф роман с иллюстрациями / Пер. с англ. К. Сенина, В. Тальми; Худ. Ю. Максимов. - М.: Мир, 1972. 431 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. И. Хидекель; Предисл. Е. Брандиса "Джек Финней меж двух времен" С. 5-14]

[Jack Finney. Time and Again]

 

     

Фостер Алан Дин. Чужие: НФ роман / Пер. с англ. А. Андреева; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1994. 368 с. 30 тыс. экз. ISBN 5-03-003097-2 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. А. Белевцева; Ред. Е. Самсонова; (о)]

[Alan Dean Foster. Aliens]

 

     

Фостер Алан Дин. Чужой: НФ роман / Пер. с англ. А. Андреева; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1994. 320 с. 40 тыс. экз. ISBN 5-03-003058-1; ISBN 0-446-32878-2 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. А. Белевцева; Ред. М. Харузина; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Alan Dean Foster. Alien]

 

     

Фостер Алан Дин. Чужой-3: НФ роман / Пер. с англ. А. Андреева; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1994. 288 с. 30 тыс. экз. ISBN 5-03-003098-0; ISBN 0-446-36216-6 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. А. Белевцева; Ред. Е. Самсонова; Худож. ред. Ю. Максимов; (о)]

[Alan Dean Foster. Alien-3]

 

     

Франке Герберт. Игрек минус: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с нем.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1986. 455 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Ю. Новиков; Старш. науч. ред. И. Хидекель; Мл. науч. ред. М. Харузина; Худож. ред. Н. Иванов; (о)]

[Эдвард Араб-Оглы. Над чем задумываешься, читая Герберта Франке; Пожиратель кальция; Рай; Контроль над мыслями; Огненные змеи; Бегство и убежище; Полет в неизвестность; Изобретение; Добро пожаловать домой; Паразит поневоле; Самоуничтожение; Спасение I; Второй экземпляр; Авария; Наследники Эйнштейна; Мы хотим видеть Дариуса Миллера; Мутация; Киборг по имени Джо; Анклавы; Координаторша; Клеопатра III; Подчинение; Маневры; Проект "Время"; Темная планета; На Уран и обратно; История Берри Уинтерстайна; Игрек минус; Сигналы из темного поля: (Документы о встрече с внеземным разумом); Замечания к пьесе "Сигналы из темного поля"; Евгений Брандис. Герберт Франке]

[Herbert Werner Franke. Calciumfresser; Paradies; Gedankenkontrolle; Glühende Schlangen; Flucht und Zuflucht; Fahrt ins Ungewisse; Die Erfindung; Willkommen daheim; Der Schmarotzer; Selbstvernichtung; Rettung I; Zweitexemplar; Havarie; Einsteins Erben; Wir wollen Darius Miller sehen; Mutation; Ein Kyborg namens Joe; Die Enklaven; Die Koordinatorin; Kleopatra III; Unterwerfung; Das Manöver; Projekt TIME; Der dunkle Planet; Uranus und zurück; Die Geschichte des Berry Winterstein; Ypsilon minus; Signale aus dem Dunkelfeld]

Эдвард Араб-Оглы. Над чем задумываешься, читая Герберта Франке С. 5-19.
Герберт Франке. Пожиратель кальция: (Вместо предисловия) / Пер. с нем. Г. Жеглова С. 20-29.
Герберт Франке. Рай / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 30-33.
Герберт Франке. Контроль над мыслями / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 34-36.
Герберт Франке. Огненные змеи / Пер. с нем. Р. Рыбкина С. 36-38.
Герберт Франке. Бегство и убежище / Пер. с нем. Р. Рыбкина С. 39-42.
Герберт Франке. Полет в неизвестность / Пер. с нем. Р. Рыбкина С. 43-44.
Герберт Франке. Изобретение / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 45-47.
Герберт Франке. Добро пожаловать домой / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 47-49.
Герберт Франке. Паразит поневоле / Пер. с нем. А. Холмской С. 49-52.
Герберт Франке. Самоуничтожение / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 52-57.
Герберт Франке. Спасение I / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 58-62.
Герберт Франке. Второй экземпляр / Пер. с нем. Р. Рыбкина С. 62-63.
Герберт Франке. Авария / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 64-66.
Герберт Франке. Наследники Эйнштейна / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 66-106.
Герберт Франке. Мы хотим видеть Дариуса Миллера / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 106-112.
Герберт Франке. Мутация / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 112-117.
Герберт Франке. Киборг по имени Джо / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 117-123.
Герберт Франке. Анклавы / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 123-131.
Герберт Франке. Координаторша / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 131-141.
Герберт Франке. Клеопатра III / Пер. с нем. Е. Факторовича С. 141-151.
Герберт Франке. Подчинение / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 151-162.
Герберт Франке. Маневры / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 163-175.
Герберт Франке. Проект "Время" / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 176-194.
Герберт Франке. Темная планета / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 195-205.
Герберт Франке. На Уран и обратно / Пер. с нем. Ю. Новикова С. 205-226.
Герберт Франке. История Берри Уинтерстайна / Пер. с нем. Р. Рыбкина С. 226-242.
Герберт Франке. Игрек минус / Пер. с нем. Р. Рыбкина С. 243-396.
Герберт Франке. Сигналы из темного поля: (Документы о встрече с внеземным разумом) / Пер. с нем. Г. Жеглова С. 397-432.
Герберт Франке. Замечания к пьесе "Сигналы из темного поля" / Пер. с нем. Г. Жеглова С. 432-438.
Евгений Брандис. Герберт Франке С. 439-452.

 

     

Фрейн Майкл. Оловянные солдатики: [Роман] / Пер. с англ. Н. Евдокимовой; Худ. Ю. Соостер. - М.: Мир, 1969. 208 с. (Зарубеж. фантаст.) [Предисл. Р. Нудельмана С. 5-18; (о)]

[Michael Frayn. The Tin Men]

 

     

Хойл Фред, Эллиот Джон. Андромеда / Пер. с англ. Г. Хромова; Худ. И. Москвитин. - М.: Мир, 1966. 336 с. (Зарубеж. фантаст.) [Ред. А. Мурик, Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; Предисл. И. Шкловского "Вместо предисловия" С. 5-7; (о)]

[Fred Hoyle, John Elliot. A for Andromeda]

 

     

Хойл Фред, Эллиот Джон. Андромеда: НФ роман / Пер. с англ. Г. Хромова. - 2-е изд., стереотип. - М.: Мир, 1991. 336 с. 250 тыс. экз. ISBN 5-03-002781-5 (Зарубеж. фантаст.) [Зав. ред. А. Кирюшкин; Вед. ред. А. Белевцева; Ред. Е. Ванслова; Худож. ред. Ю. Максимов; Предисл. И. Шкловского "Вместо предисловия" С. 5-7; (о)]

[Fred Hoyle, John Elliot. Andromeda]

 

     

Чапек Карел. R.U.R.; Средство Макропулоса; Война с саламандрами; Фантастические рассказы / Пер. с чеш.; Худ. В. Алексеев. - М.: Мир, 1966. 566 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. С. Никольский; Ред. Е. Ванслова]

[Сергей Никольский. Фантастические произведения Карела Чапека; R. U. R.: Коллективная драма в трех действиях со вступительной комедией; Средство Макропулоса: Комедия в трех действиях с прологом; Война с саламандрами; Фантастические рассказы: Офир; Ореол; Человек, который умел летать; Побасенки будущего]

[Karel Čapek. R.U.R.; Věc Makropulos; Válka s mloky; Ofir; Glorie; Muž, který dovedl lítat; Bajki z let budoucích]

Сергей Никольский. Фантастические произведения Карела Чапека С. 5-23.
Карел Чапек. R.U.R.: Коллективная драма в трех действиях со вступительной комедией / Пер. с чеш. Н. Аросевой С. 25-126.
Карел Чапек. Средство Макропулоса: Комедия в трех действиях с прологом / Пер. с чеш. Т. Аксель С. 127-225.
Карел Чапек. Война с саламандрами / Пер. с чеш. А. Гуровича С. 227-523.
Карел Чапек. Офир / Пер. с чеш. Н. Аросевой С. 527-534.
Карел Чапек. Ореол / Пер. с чеш. Ю. Молочковского С. 535-543.
Карел Чапек. Человек, который умел летать / Пер. с чеш. Ю. Молочковского С. 544-551.
Карел Чапек. Побасенки будущего / Пер. с чеш. Д. Горбова, Ю. Молочковского С. 552-555.

 

     

Шекли Роберт. Миры Роберта Шекли: Сб. науч.-фантаст. рассказов / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1984. 461 с. 100 тыс. экз. (Зарубеж. фантаст.) [Старш. науч. ред. А. Белевцева; Мл. науч. ред. М. Харузина; Худож. ред. В. Прищепа; (о)]

[Заповедная зона; Охота; Верный вопрос; Страж-птица; Ордер на убийство; Призрак-5; Необходимая вещь; Вор во времени; Ловушка; "Особый старательский"; Что в нас заложено; Кое-что задаром; Поднимается ветер; Три смерти Бена Бакстера; Бесконечный Вестерн; Предварительный просмотр; Вымогатель; Мой двойник - робот; Дипломатическая неприкосновенность; Сергей Абрамов. Этот многоликий Шекли]

[Robert Sheckley. Restricted Area; Hunting Problem; Ask a Foolish Question; Watchbird; Skulking Permit; Ghost V; The Necessary Thing; Thief in Time; The Trap; "Prospector's Special"; All the Things You Are; Something for Nothing; A Wind Is Rising; The Deaths of Ben Baxter; The Never-Ending Western Movie; Sneak Preview; Suppliant in Space; The Robot Who Looked Like Me; Diplomatic Immunity; *Сергей Абрамов. Этот многоликий Шекли]

Роберт Шекли. Заповедная зона: Очерк творчества / Пер. с англ. Н. Галь С. 5-28.
Роберт Шекли. Охота / Пер. с англ. В. Бабенко, В. Баканова С. 29-46.
Роберт Шекли. Верный вопрос / Пер. с англ. И. Авдакова С. 47-57.
Роберт Шекли. Страж-птица / Пер. с англ. Н. Галь С. 58-88.
Роберт Шекли. Ордер на убийство / Пер. с англ. Т. Озерской С. 89-127.
Роберт Шекли. Призрак-5 / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 128-150.
Роберт Шекли. Необходимая вещь / Пер. с англ. А. Ежкова С. 151-167.
Роберт Шекли. Вор во времени / Пер. с англ. Б. Клюевой С. 168-196.
Роберт Шекли. Ловушка / Пер. с англ. А. Санина С. 197-210.
Роберт Шекли. "Особый старательский" / Пер. с англ. А. Иорданского С. 211-243.
Роберт Шекли. Что в нас заложено / Пер. с англ. А. Санина С. 244-259.
Роберт Шекли. Кое-что задаром / Пер. с англ. Т. Озерской С. 260-278.
Роберт Шекли. Поднимается ветер / Пер. с англ. Э. Кабалевской С. 279-300.
Роберт Шекли. Три смерти Бена Бакстера / Пер. с англ. Р. Гальпериной С. 301-347.
Роберт Шекли. Бесконечный Вестерн / Пер. с англ. В. Бабенко С. 348-373.
Роберт Шекли. Предварительный просмотр / Пер. с англ. В. Бабенко С. 374-386.
Роберт Шекли. Вымогатель / Пер. с англ. В. Баканова С. 387-415.
Роберт Шекли. Мой двойник - робот / Пер. с англ. В. Баканова С. 416-426.
Роберт Шекли. Дипломатическая неприкосновенность / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 427-446.
Сергей Абрамов. Этот многоликий Шекли С. 447-459.

 

     

Шекли Роберт. Паломничество на Землю / Пер. с англ.; Худ. В. Медведев. - М.: Мир, 1966. 478 с. (Зарубеж. фантаст.) [Сост. Н. Евдокимова, Ф. Широков]

[Юлий Кагарлицкий. О Роберте Шекли; Паломничество на Землю; Служба ликвидации; Академия; Мусорщик на Лорее; Стоимость жизни; Опытный образец; Заяц; Человекоминимум; Форма; Специалист; Демоны; Рейс молочного фургона; Ритуал; "Особый старательский"; Три смерти Бена Бакстера; Опека; Бремя Человека; Ордер на убийство; Кое-что задаром]

[Robert Sheckley. Pilgrimage to Earth; Disposal Service; The Academy; The Sweeper of Loray; Cost of Living; Early Model; Deadhead; The Minimum Man; Shape; Specialist; The Demons; Milk Run; Ritual; "Prospector's Special"; The Deaths of Ben Baxter; Protection; Human's Man Burden; Skulking Permit; Something for Nothing]

Юлий Кагарлицкий. О Роберте Шекли С. 5-25.
Роберт Шекли. Паломничество на Землю / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 27-44.
Роберт Шекли. Служба ликвидации / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 45-52.
Роберт Шекли. Академия / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 53-85.
Роберт Шекли. Мусорщик на Лорее / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 86-105.
Роберт Шекли. Стоимость жизни / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 106-119.
Роберт Шекли. Опытный образец / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 120-147.
Роберт Шекли. Заяц / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 148-161.
Роберт Шекли. Человекоминимум / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 162-206.
Роберт Шекли. Форма / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 207-226.
Роберт Шекли. Специалист / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 227-249.
Роберт Шекли. Демоны / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 250-264.
Роберт Шекли. Рейс молочного фургона / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 265-285.
Роберт Шекли. Ритуал / Пер. с англ. Н. Евдокимовой С. 286-298.
Роберт Шекли. "Особый старательский" / Пер. с англ. А. Иорданского С. 299-331.
Роберт Шекли. Три смерти Бена Бакстера / Пер. с англ. Р. Гальпериной С. 332-378.
Роберт Шекли. Опека / Пер. с англ. Р. Гальпериной С. 379-394.
Роберт Шекли. Бремя Человека / Пер. с англ. Р. Гальпериной С. 395-416.
Роберт Шекли. Ордер на убийство / Пер. с англ. Т. Озерской С. 417-458.
Роберт Шекли. Кое-что задаром / Пер. с англ. Т. Озерской С. 459-477.

 

     

Шоу Боб. Венок из звезд: Сб. науч.-фантаст. произведений / Пер. с англ.; Худ. К. Сошинская. - М.: Мир, 1989. 566 с. 100 тыс. экз. ISBN 5-03-001004-1 (Зарубеж. фантаст.) [Сост. В. Баканов; (о)]

[Виталий Бабенко. Множество настоящих; Венок из звезд: Роман; Свет былого: Роман; Рассказы: Повторный показ; Порочный круг; Амфитеатр; Действительный член клуба]

[Bob Shaw. A Wreath of Stars; Other Days, Other Eyes; Repeat Performance; Deadlock; Waltz of the Bodysnatchers; Amphitheatre; A Full Member of the Club]

Виталий Бабенко. Множество настоящих С. 5-22.
Боб Шоу. Венок из звезд: Роман / Пер. с англ. А. Корженевского С. 23-284.
Боб Шоу. Свет былого: Роман / Пер. с англ. В. Баканова, В. Генкина С. 285-468.
Боб Шоу. Повторный показ / Пер. с англ. А. Корженевского С. 470-487.
Боб Шоу. Порочный круг / Пер. с англ. Б. Белкина С. 487-508.
Боб Шоу. Амфитеатр / Пер. с англ. Б. Белкина С. 509-532.
Боб Шоу. Действительный член клуба / Пер. с англ. В. Баканова С. 532-565.

 

Замечания и предложения будут с благодарностью приняты!

Пошлите письмо А.П. Лукашину: apl_12 (at) yahoo.com.


Copyright c 1998-2009, Alexandr P. Lukashin; 2013, BVI

top/к началу