Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
   Русская фантастика

Библиография фантастики: 1964

Англ.   Болг.   Венг.   Итал.   Нем.   Пол.   Рум.   Рус.   Сербохорв.   Укр.   Яп.   
1961   1962   1963   1964   1965   1966   1967   1968   1969   1970   

アンフィロフ・グレプ. 時間は踊る / 袋一平 訳; イラストレーション: 中島靖侃 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 2 (65). – P. 100-137.
Анфирофу Гурэпу. Дзикан ва одору (Время танцует) / Пер. Фукуро Иппэй; Рис. Накадзима Сэйкан // S-F Магадзин. – 1965. – № 2.
[Анфилов Глеб. [Скрепка]]

ウインダム・ジョン. 同情回路 / 島岡純平 訳; イラストレーション: 真鍋博 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 9 (73). – P. 11-20.
Уиндаму Дзён. Додзё кайро (Контур сострадания) / Пер. Симаока Дзюмпэй; Рис. Манабэ Хироси // S-F Магадзин. – 1965. – № 9.
[Wyndham John. Compassion Circuit]

オールディス・ブライアン. 終りなき午後 / 伊藤典夫 訳; イラストレーション: 金森達 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 2 (65). – P. 155-183.
Орудису Бурайан. Овари наки гого (День не закончится) / Пер. Ито Норио; Рис. Канамори Тору // S-F Магадзин. – 1965. – № 2.
[Aldiss Brian W. Hothouse]

ガン・ジェームズ・E. 女嫌い / 小尾芙佐 訳; イラストレーション: 中島靖侃 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 9 (73). – P. 21-27.
Ган Дземудзу E. Оннагираи (Женоненавистник) / Пер. Оби Фуса; Рис. Накадзима Сэйкан // S-F Магадзин. – 1965. – № 9.
[Gunn James E. The Mysogynist]

ガンソフスキー・セーウェル. 接点 / 袋一平 訳; イラストレーション: 中島靖侃 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 9 (73). – P. 71-88.
Гансофусуки Сэвэру. Сэттэн (Точка соприкосновения) / Пер. Фукуро Иппэй; Рис. Накадзима Сэйкан // S-F Магадзин. – 1965. – № 9.
[Гансовский Север. Соприкосновенье]

クラーク・アーサー・C. 遥かなる地球の歌 / 森勇謙 訳; イラストレーション: 金森達 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 2 (65). – P. 27-49.
Кураку Аса C. Харуканару Тикю-но ута (Песни далёкой Земли) / Пер. Мори Исамукэн; Рис. Канамори Тору // S-F Магадзин. – 1965. – № 2.
[Clarke Arthur C. The Songs of Distant Earth]

シマック・クリフォード・D. ハウー2 / 伊藤典夫 訳; イラストレーション: 金森達 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 9 (73). – P. 153-185.
Симакку Курифодо D. Хау-2 / Пер. Ито Норио; Рис. Канамори Тору // S-F Магадзин. – 1965. – № 9.
[Simak Clifford D. How-2]

ストルガツキー・アルカジイ. ストルガツキー会見記 / 永井淳 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 9 (73). – P. 113-115.
Суторугацуки Арукадзий. Суторугацуки кайкэн ки (Стругацкий. Запись интервью) / [Беседовал] Нагаи Дзюн // S-F Магадзин. – 1965. – № 9.
[Стругацкий Аркадий. Стругацкие. Запись интервью]

パイパー・H・ビーム. 創世記 / 浅倉久志 訳; イラストレーション: 金森達 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 1 (64). – P. 57-74.
Пайпа H. Биму. Сосэй ки (Хроника сотворения мира) / Пер. Асакура Хисаси; Рис. Канамори Тору // S-F Магадзин. – 1965. – № 1.
[Piper H. Beam. Genesis]

ビクスビイ・ジェローム. 愉しきかな人生 / 深谷節 訳; イラストレーション: 中島靖侃 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 1 (64). – P. 35-51.
Бикусуби Дзерому. Таносики ка-на дзинсэй (Это весёлая жизнь) / Пер. Фукая Такаси; Рис. Накадзима Сэйкан // S-F Магадзин. – 1965. – № 1.
[Bixby Jerome. It's a Good Life]

ファイフ・H・B. 保護種族 / 斎藤伯好 訳; イラストレーション: 真鍋博 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 9 (73). – P. 48-58.
Файфу H.B. Хого сюдзоку (Защита рода) / Пер. Сайто Хакуко; Рис. Манабэ Хироси // S-F Магадзин. – 1965. – № 9.
[Fyfe H.B. Protected Species]

ブラウン・フレドリック. 栄光の方へ / 稲葉明雄 訳; イラストレーション: 中島靖侃 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 2 (65). – P. 50-82.
Бураун Фурэдорикку. Эйко-но ката э (К славе) / Пер. Инаба Акио; Рис. Накадзима Сэйкан // S-F Магадзин. – 1965. – № 2.
[Brown Fredric. Gateway to Glory]

マクリーン・キャサリン. 防衛機制 / 熊谷実 訳; イラストレーション: 中島靖侃 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 1 (64). – P. 121-127.
Макурин Кясарин. Боэй кисэй (Механизм обороны) / Пер. Кумагай Минору; Рис. Накадзима Сэйкан // S-F Магадзин. – 1965. – № 1.
[MacLean Katherine. Defence Mechanism]

メリル・ジュディス. のぞき屋トム / 深町眞理子 訳; イラストレーション: 金森達 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 9 (73). – P. 28-47.
Мэриру Дзюдису. Нодзокия Тому (Подглядывающий Том) / Пер. Фукамати Марико; Рис. Канамори Тору // S-F Магадзин. – 1965. – № 9.
[Merril Judith. Peeping Tom]

     

レム・スタニスラフ. ソラリスの陽のもとに / 飯田規和 訳; カバーイラスト: 金森達; 飯田規和: あとがき (P. 237-241). – 東京: 早川書房, 1965. – 243 p. – (A Hayakawa Science Fiction Series No. 3091).
Рэму Сутанисурафу. Сорарису-но хи-но мото-ни (Под солнцем Солярис) / Пер. Иида Норикадзу; Обл. Канамори Тору; Иида Норикадзу: Атогаки /Послесловие/ (С. 237-241). – Токё: Хаякава, 1965.
[Lem Stanisław. Solaris]

     

レム・スタニスラフ. ソラリスの陽のもとに / 飯田規和 訳; イラストレーション: 金森達 // S-Fマガジン (東京). – 1964. – Vol. 5; No. 10 (61). – P. 165-185; No. 11 (62). – P. 115-145; No. 12 (63). – P. 152-185; 1965. – Vol. 6; No. 1 (64). – P. 152-185; No. 2 (65). – P. 230-265.
Рэму Сутанисурафу. Сорарису-но хи-но мото-ни (Под солнцем Солярис) / Пер. Иида Норикадзу; Рис. Канамори Тору // S-F Магадзин. – 1964. – №№ 10-12; 1965. – №№ 1-2.
[Lem Stanisław. Solaris]

ワルシャフスキー・イリヤ. 憂慮すべき徴候なし / 飯田規和 訳; イラストレーション: 金森達 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 9 (73). – P. 59-70.
Варусяфусуки Ирия. Юрё субэки тёко наси (Тревожных симптомов нет) / Пер. Иида Норикадзу; Рис. Канамори Тору // S-F Магадзин. – 1965. – № 9.
[Варшавский Илья. Тревожных симптомов нет]

ヴォネガット・カート. 未製品 / 斎藤伯好 訳 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 1 (64). – P. 11-22.
Вонэгатто Като. Ми сэйхин (Неготовое изделие) / Пер. Сайто Хакуко // S-F Магадзин. – 1965. – № 1.
[Vonnegut Jr. Kurt. Unready to Wear]

光瀬龍. 勇者還る // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 2 (65). – P. 204-229.
Мицусэ Рю. Юся каэру (Возвращение героев) // S-F Магадзин. – 1965. – № 2.

小松左京. 新趣向 / イラストレーション: 真鍋博 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 1 (64). – P. 23-34.
Комацу Сакё. Син сюко (Новый план) / Рис. Манабэ Хироси // S-F Магадзин. – 1965. – № 1.

小松左京. 果しなき流れの果に // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 2 (65). – P. 11-26; No. 3 (66); No. 4 (67); No. 5 (68); No. 6 (69); No. 7 (70); No. 8 (71); No. 9 (73). – P. 134-152; No. 10 (74); No. 11 (75).
Комацу Сакё. Хатэсинаки нагарэ-но хатэ-ни (Бесконечный путь к концу) // S-F Магадзин. – 1965. – №№ 2-11.

平井和正. 次元を駈ける恋 / イラストレーション: 真鍋博 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 2 (65). – P. 184-203.
Хираи Кадзумаса. Дзигэн-о какэру кои (Любовь сквозь измерения) / Рис. Манабэ Хироси // S-F Магадзин. – 1965. – № 2.

星新一. 商売の神 / イラストレーション: 真鍋博 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 1 (64). – P. 52-56.
Хоси Синъити. Сёбай-но ками (Бог бизнеса) / Рис. Манабэ Хироси // S-F Магадзин. – 1965. – № 1.

星新一. 病院にて / イラストレーション: 真鍋博 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 2 (65). – P. 83-87.
Хоси Синъити. Бёин нитэ (В больнице) / Рис. Манабэ Хироси // S-F Магадзин. – 1965. – № 2.

浜口和夫. 悪酔い / イラストレーション: 真鍋博 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 1 (64). – P. 128-131.
Хамагути Кадзуо. Вару ёй (Пьяное зло) / Рис. Манабэ Хироси // S-F Магадзин. – 1965. – № 1.

眉村卓. 惑星総長 / イラストレーション: 金森達 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 9 (73). – P. 120-133.
Маюмура Таку. Вакусэй сотё (Генеральный секретарь планеты) / Рис. Канамори Тору // S-F Магадзин. – 1965. – № 9.

眉村卓. 正接曲線 / イラストレーション: 真鍋博 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 2 (65). – P. 88-99.
Маюмура Таку. Сэйсэцу кёкусэн (Касательная кривая) / Рис. Манабэ Хироси // S-F Магадзин. – 1965. – № 2.

筒井康隆. しゃっくり // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 1 (64). – P. 133-147.
Цуцуи Ясутака. Сяккури (Икота) // S-F Магадзин. – 1965. – № 1.

高橋泰邦. 海底の歌 // S-Fマガジン (東京). – 1965. – Vol. 6; No. 1 (64). – P. 76-90.
Такахаси Ясукуни. Кайтэй-но ута (Песня со дна океана) // S-F Магадзин. – 1965. – № 1.

 


Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
   Русская фантастика

© 2017 БВИ