Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
   Русская фантастика

Библиография фантастики: 2001

Англ.   Нем.   Пол.   Рус.   Фр.   Эст.   Яп.   
1996   1997   1998   1999   2000   2001   2002   2003   2004   2005   2006   

Grin Alexander. Purpursegel / Übersetzt aus dem Russischen. – Unionsverlag/VM, 2001. – 128 S.
[Александр Грин. Алые паруса].

     

Lem Stanisław. Die Astronauten: Roman / Aus dem Polnischen von Rudolf Pabel; Umschlagfoto: Roger Ressmeyer; Umschlag nsch Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 2001. – 285 S. – (Phantastische Bibliothek. Band 16; suhrkamp taschenbuch 441). ISBN 3-518-36941-5.
12. Auflage

    Inhalt:

      S. 7-9: Vorwort zur 8. polnischen Auflage / Übersetzt von Klaus Staemmler
      S. 11-285: Die Astronauten

[Lem Stanisław. Słowo wstępne; Astronauci]

     

Lem Stanisław. Fiasko: Roman / Aus dem Polnischen von Hubert Schumann; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 2001. – 431 S. – (suhrkamp taschenbuch 3174. Phantastische Bibliothek. Band 369). ISBN 3-518-39674-9.
Die Übersetzung wurde vom Autor autorisiert.
2. Auflage 2001

[Lem Stanisław. Fiasko]

     

Lem Stanisław. Der futurologische Kongreß: Aus Ijon Tichys Erinneringen / Aus dem Polnischen von I.Zimmermann-Göllheim; Umschlagfoto: Roger Ressmeyer; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 2001. – 139 S. – (suhrkamp taschenbuch 534; Phantastische Bibliothek. Band 29). ISBN 3-518-37034-0.
16. Auflage 2001
[Lem Stanisław. Kongres futurologiczny]

     

Lem Stanisław. Riskante Konzepte: Essays / Aus dem Polnischen von Andreas Lawaty; Umschlaggestaltung: Hermann Michels und Regina Göllner; Foto: Ralph Richter. – Frankfurt am Main: Insel Verlag, 2001. – 152 S. ISBN 3-458-14139-1.
Erste Auflage 2001

    Inhalt:

      S. 7-10: Einführung
      S. 11-21: Dilemmata
      S. 22-26: Plagiate und Kreationen
      S. 27-33: Streit um die Unsterblichkeit
      S. 34-38: Fataler Stand der Dinge
      S. 39-45: Kosmische Zivilisationen
      S. 46-57: Statistik kosmischer Zivilisationen
      S. 58-65: N = R*fpneflfifcL
      S. 66-72: Der Mensch im Weltall
      S. 73-79: Mit den Augen des Konstrukteus
      S. 80-86: Robotik
      S. 87-94: Makrok
      S. 95-103: Intelligenz, Verstand, Weisheit
      S. 104-108: Paradoxa des Bewußtseins
      S. 109-115: Intelligenz – Zufall oder Notwendigkeit
      S. 116-122: Riskante Konzepte
      S. 123-129: Eine andere Evolution
      S. 131-132: Schwierigkeiten
      S. 133-137: Veränderungen
      S. 138-144: Tertio millennio adveniente
      S. 145-148: Die Zukunft ist dunkel
      S. 149-152: Logorhea

[Lem Stanisław. Wstęp; Dylematy; Plagiaty i kreacje; Spór o nieśmiertelność; Fatalny stan rzeczy; Cywilizacje kosmiczne; Statystyka cywilizacji kosmicznych; N = R*fpneflfifcL; Człowiek w kosmosie; Oczami konstruktora; Robotyka; Makrok; Inteligencja, rozum, mądrość; Paradoksy świadomości; Inteligencja – przypadek czy konieczność; Ryzykowne koncepcje; Inna ewolucja; Kłopoty; Zmiany; Tertio millennio adveniente; Przyszłość jest ciemna; Logorhea]

     

Lem Stanisław. Die Technologiefalle: Essays / Aus dem Polnischen von Albrecht Lempp; Vorwort »Der Verstand der Evolution und die Evolution des Verstands« (S. 7-16) von Jerzy Jarzębski. – Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 2001. – 319 S. ISBN 3-458-17039-6.
3. Auflage.

    Inhalt:

      S. 19-29: Mensch und Maschine
      S. 30-40: »Informationsbarriere?«
      S. 41-50: Phantomatik
      S. 51-61: Exformation
      S. 62-72: Phanromatik (II)
      S. 73-84: Tertium comparationis
      S. 85-96: Häresion
      S. 97-106: Die Informationszucht
      S. 107-114: Maschinen-, Tier- und Menschenviren
      S. 115-124: Übernehmen wir die Technologie des Lebens?
      S. 125-134: Die Computerisierung des Gehirns
      S. 135-144: Die Technologiefalle
      S. 145-154: Sprachen und Codes
      S. 155-166: Brainchips / Übersetzte Friedrich Griese
      S. 166-176: Brainchips II / Übersetzte Friedrich Griese
      S. 176-187: Brainchips III / Übersetzte Friedrich Griese
      S. 188-196: Rechenleistung des Lebens
      S. 197-208: Die Evolution als paralleler Computer
      S. 209-216: Evolutionsmodell
      S. 217-222: Rätsel
      S. 223-231: Das Geheimnis des chinesischen Zimmers
      S. 232-240: Züchtung von Informationen?
      S. 241-249: Künstliche Nichtintelligens
      S. 250-261: Künstlicher Intellekt als experimentelle Philosophie
      S. 262-269: Verstand und Netz
      S. 270-278: Information über die Information
      S. 279-285: Quantencomputer?
      S. 286-291: Genalgorithmen
      S. 292-301: Schlaue Roboter
      S. 302-311: Simulation der Kultur
      S. 312-319: Die Rechenleistung des Lebens II

[Lem Stanisław. Człowiek i maszyna; «Bariera informacyjna?»; Fantomatyka; Eksformacja; Fantomatyka II; Tertium comparationis; Herezje; Hodowla informacji; Wirusy maszyn, zwierząt i ludzi; Czy przejmiemy technologie życia?; Komputeryzacja mózgu; Pułapka technologiczna; Języki i kody; Brain chips; Brain chips II; Brain chips III; Moc obliczeniowa życia; Ewolucja jako paralelny komputer; Model ewolucji; Zagadki; Tajemnica chińskiego pokoju; Hodowla informacji?; Sztuczna nieinteligencja; Sztuczny intelekt jako eksperymentalna filozofia; Rozum i sieć; Informacja o informacji; Kwantowy komputer?; Algorytmy genowe; Zmyślne roboty; Symulowanie kultury; Moc obliczeniowa życia II]

     

Lem Stanisław. Der Unbesiegbare: Utopischer Roman / Aus dem Polnischen von Roswitha Dietrich; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 2001. – 228 S. – (Phantastische Bibliothek. Band 322; suhrkamp taschenbuch 2459). ISBN 3-518-38959-9.
4. Auflage 2001.
[Lem Stanisław. Niezwyciężony]

Snegow Sergej. Menschen wie Gotter: Roman / Übersetzt aus dem Russischen. – Das Neue Berlin/CVK, 2001. – 640 S.
[Сергей Александрович Снегов. Люди как боги].

     

Strugazki Arkadi und Boris. Die bewohnte Insel: Roman / Aus dem Russischen übersetzt von Erika Pietraß; Umschlag: Foto ZEFA/Photri, Düsseldorf; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus und Rolf Staudt. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 2001. – 352 S. – (suhrkamp taschenbuch 1946; Phantastische Bibliothek. Band 282). ISBN 3-518-38446-5.
[Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Обитаемый остров]

 


Архив БВИ ->  
[Аудио] [Библиотека] [Систематика]
[Фантастика] [Филателия] [Энциклопудия]
   Русская фантастика

© 2024 БВИ