Творчество Владимира САВЧЕНКО

Дополнения к библиографии: 2015: Май – Декабрь

Литература о жизни и творчестве

     

Караваев Алексей. Четыре истории: Визуальные очерки / Технич. ред. А.Тужилкин; Худож. ред. А.Швец; Дизайн, вёрстка: Г.Кафтанова. – Волгоград: ПринТерра-Дизайн, 2015. – 268 с.: ил. – (Как издавали фантастику в СССР). 1.000 экз. (п) ISBN 978-5-98424-188-5.
С. 87, 101: Владимир Савченко..

    Содерж.:

      С. 56-163: Техника – молодёжи: Фантастические миры

     

Контакт? Есть «Контакт»!: История клуба в средствах массовой информации: Часть III / Сост. и отв. за выпуск Н.Калашников; На первой стр. обл. – рис. В.Колотвина. – Новокузнецк: Центр. гор. б-ка им. Н.В.Гоголя; Новокузнецкий городской КЛФ «Контакт», 2013. – 88 с. – (Издательство «Ник без Compani»). 50 экз. (о).

    Содерж.:

      С. 32-37: Калашников Николай. Любимые книги

     

Сборник научной фантастики: Вып. 25 / Предисл. Е.Парнова «Вместо предисловия» (С. 3-6); Рецензент Е.Парнов; Сост. Б.Клюева; Оформл. В.Савелы; Ил. А.Антонова; Глав. отраслевой ред. В.Демьянов; Ред. В.Климачева; Мл. ред. Н.Терехина. – М.: Знание, 1981. – 200 с. 200.000 экз. (о).

    Содерж.:

      С. 194-199: Гаков Вл.Меридианы фантастики: (Хроника событий в мире научной фантастики, зима – лето 1981 года)
      С. 197: Венгрия. Многие произведения советской фантастики увидели свет в последних выпусках популярных альманахов «Галактика» и «Метагалактика» («Галактика», по объему соответствующая нашему «Искателю», выпускается раз в два месяца и представляет собой нечто среднее между сборником и журналом; «Метагалактика» – ежегодник). 39-й выпуск, вышедший в декабре 1980 года, полностью посвящен российской фантастике. В выпуске представлены произведения В.Бабенко (Москва), В.Колупаева (Томск), М.Михеева (Новосибирск), М.Грешнова (Лабинск), С.Другаля и В.Крапивина (Свердловск), Б.Лапина (Иркутск) и Ю.Шпакова (Оренбург). Во 2-м выпуске «Метагалактики», также полностью посвященном советской научной фантастике, представлены произведения как ветеранов Г.Альтова, А.Беляева, Е.Войскунского и И.Лукодьянова, А.Казанцева, В.Савченко, В.Сапарина, братьев Стругацких, так и представителей «среднего» и самого «младшего» поколений советских фантастов: М.Бубновой и О.Келасьева (Ленинград), М.Грешнова (Лабинск), В.Демина (Москва), С.Другаля (Свердловск), В.Колупаева (Томск), Д.Константиновского (Новосибирск), Г.Лаврова (Москва), Б.Лапина (Иркутск), М.Михеева (Новосибирск), Ю.Никитина (Харьков), Ю.Тупицына (Волгоград), Ю.Фомина (Москва).

Средь книжных миров: Книга Почётных читателей / Под общ. ред. В.Скаленчук. – Новокузнецк: Центр. гор. б-ка им. Н.В.Гоголя, 2010.


        На английском языке

Художественные произведения

     

Savchenko Vladimir. Self-Discovery / Translated from the Russian by Antonina W. Bouis; Jacket illustration by Richard Powers. – New York: Macmillan Publishing Company, 1979. – 305 pp. – (Best of Soviet Science Fiction). (hc) ISBN 0-02-606840-0.
[Савченко Владимир. Открытие себя]

     

Savchenko Vladimir. Self-Discovery / Translated from the Russian by Antonina W. Bouis; Jacket illustration by Richard Powers; Introduction (P. ix-xiv) by Theodore Sturgeon. – New York: Collier Books, 1980. – 305 pp. (tp) ISBN 0-02-006530-2.
[Савченко Владимир. Открытие себя]


        На испанском языке

Художественные произведения

     

Lo mejor de la ciencia ficción rusa / Traducción: Carlos Robles; Cubierta: Alberto Solsona; Recopilado por Jacques Bergier; Editore de la edición en lengua original: Giangiacomo Feltrinelli. – Barcelona: Bruguera, 1968. – 446 p. – (Libro Amigo. 88).
1.a edición: diciembre, 1968

    Contenido:

      P. 175-192: Savcenko Vladimir. El despertar del profesor Bern

[Савченко Владимир. Пробуждение профессора Берна]

     

Lo mejor de la ciencia ficción rusa / Traducción: Carlos Robles; Cubierta: Alberto Solsona; Recopilado por Jacques Bergier; Editore de la edición en lengua original: Giangiacomo Feltrinelli. – Barcelona: Bruguera, 1973. – 446 p. – (Libro Amigo. 88). ISBN 84-02-00543-8.
5.a edición: abril, 1973

    Contenido:

      P. 175-192: Savcenko Vladimir. El despertar del profesor Bern

[Савченко Владимир. Пробуждение профессора Берна]

     

Lo mejor de la ciencia ficción rusa / Traducción: Carlos Robles; Cubierta: Alberto Solsona; Recopilado por Jacques Bergier; Editore de la edición en lengua original: Giangiacomo Feltrinelli. – Barcelona: Bruguera, 1975. – 446 p. – (Libro Amigo. 88). ISBN 84-02-00543-8.
7.a edición: enero, 1975

    Contenido:

      P. 175-192: Savcenko Vladimir. El despertar del profesor Bern

[Савченко Владимир. Пробуждение профессора Берна]


        На французском языке

Художественные произведения

     

Dimension URSS / Textes réunis par Patrice Lajoye; Illustration de Alexei Kondakov. – Pamiers: Black Coat Press, 2009. – 300 p. – (Rivière Blanche – Fusée. n° 5). ISBN 978-1-934543-70-2.

    Table des matières:

      P. 79-96: Savtchenko Vladimir. L'Éveil du professeur Berne / Trad. Louis Gaurin & Victor Joukov, rév. Patrice Lajoye

[Савченко Владимир. Пробуждение профессора Берна]


        На чешском языке

Художественные произведения

     

Savčenko Vladimír. Černé hvězdy / Přeložil Václav Gajdoš; Ilustroval a obálku navrhl Vladimír Hájek; Odpovědný redaktor Miloš Holas. – Praha: Práce, 1962. – 159 s. Náklad 20.000 výtisků.
1. vydáni
[Савченко Владимир. Чёрные звёзды]

     

Savčenko Vladimír. Objev sebe sama / Přeložil Libor Dvořák; Kresba na obálce Viktoria Ban-Jiránková; Odpovědná redaktorka Soňa Dernerová; Výtvarná redaktorka Anna Kubů. – Praha: Svoboda, 1986. – 352 s. – (Omnia). Náklad 48.000 výtisků.
Vydání první.
[Савченко Владимир. Открытие себя]

Литература о жизни и творчестве

     

Neff Ondřej. Všechno je jinak: (Kapitoly o světové science fiction) / Lektorovali: PhDr. Miroslava Genčiová, CSc., PhDr. Ivo Železný; Graficky upravila Lenka Holubová; Odpovědná redaktorka Milena Karlová; Výtvarný redaktor Jindřich Kovařík. – Praha: Albatros, 1986. – 415 s. Náklad 10.000 výtisků.
Savčenko, V. 327-328


        На японском языке

Художественные произведения

     

宇宙の黒い鶴 / 秋山勝弘 訳; Худож. ред. В.Пушкарева. – モスクワ: プログレス, 1976. – 399 p. – (現代ソビエト SF シリーズ 4). 4.400 ex.
Утю-но курой цуру (Чёрные журавли Вселенной) / Пер. Акияма Кацухиро. – Мосукува: Пурогурэсу, 1976. – 399 с. – (Гэндай Собиэто SF сиридзу. 4 /Серия современной советской НФ. 4/). – Содерж.: Сафутенко Урадзимиру. Фукурокодзи - ёцу-но ситай-ни цуйтэ-но тэцугакутэки суйри (Тупик - философское рассуждение о четырёх трупах).

    目次:

      P. 13-132: サフチェンコ・ウラジーミル. 袋小路 -四つの屍体についての哲学的推理

[Савченко Владимир. Тупик]

     

宇宙翔けるもの: 現代ソビエトSF短編集 / 袋一平 訳; 装丁 内藤正敏. – 東京: 早川書房, 1963. – 249 p. – (ハヤカワSFシリーズ. 3049).
Утю какэру моно (Летящие в космосе): Гэндай собиэто SF танхэнсю (Современные советские НФ рассказы) / Фукуро Иппэй яку (пер.); Сотэй (Обл.) Найто Масатоси. – Токё: Хаякавасёбо, 1963. – (Хаякава SF сиридзу. 3049). – Мокудзи (Содерж.): Сафутенко Урадзимиру. Пурокусима мэдзаситэ (Стремящиеся к Проксиме).

    目次:

      P. 139-171: サフチェンコ・ウラジーミル. プロクシマ目指して

[Савченко Владимир. Вторая экспедиция на Странную планету]