Творчество Владимира САВЧЕНКО

1968

Художественные произведения

     

Антология советской фантастики / Предисл. И.Бестужева-Лады «Сто лиц фантастики» (С. 5-28); Сост. Д.Биленкин; Худож. Е.Галинский; Ред. Б.Клюева; Худож. ред. А.Степанова. – М.: Мол. гвардия, 1968. – 480 с. – (Б-ка соврем. фантастики. Т. 14). 215.000 экз. (п).

    Содерж.:

      С. 355-386: Савченко Владимир. Вторая экспедиция на Странную планету

Публицистика, научные работы, изобретения, открытия

     

Фантастика, 1967: Вып. 1 / Сост. Р.Подольный; Худож. А.Гангалюка; Ред. Г.Еремин; Худож. ред. А.Степанова. – М.: Мол. гвардия, 1968. – 416 с.: ил. 100.000 экз. (п).

    Содерж.:

      С. 400-408: Савченко Владимир. Фантаст читает письма...
      Печ. также под назв.: Читатель и научная фантастика


        На английском языке

Художественные произведения

     

Soviet Science Fiction / Translated from the Russian by Violet L. Dutt; With a new Introduction (P. 5-13) by Isaac Asimov; Cover illustration by Don-Ivan Punchatz. – New York: Collier Books, 1968. – 189 pp.
Fifth Printing 1968

    Contents:

      P. 171-189: Savchenko Vladimir. Professor Bern's Awakening

[Савченко Владимир. Пробуждение профессора Берна]

Литература о жизни и творчестве

Brandis Evgeni, Dmitrevsky Vladimir. In the Land of Science Fiction / Translated by Yuri Sdobnikov // Soviet Literature (Moscow). – 1968. – No. 5. – P. 145-150. – (Literary Criticism).
[Брандис Евгений, Дмитревский Владимир. Путешествие в Страну Фантастики]

New Publications of Science Fiction in Russian // Soviet Literature (Moscow). – 1968. – No. 5. – P. 158.
MOLODAYA GVARDIA P.H. has started a new series, “Library of Soviet Science Fiction.” Its first publications include Self-Discovery by Vladimir Savchenko and The Sun Sets in Donomag, a collection of stories by Ilya Varshavsky. Among those prepared for the press are The Magic Boomerang, by the Ukrainian author Mikola Rudenko, and The Ugly Swans, by the Strigatsky brothers.


        На испанском языке

Художественные произведения

     

Lo mejor de la ciencia ficción rusa / Traducción: Carlos Robles; Cubierta: Alberto Solsona; Recopilado por Jacques Bergier; Editore de la edición en lengua original: Giangiacomo Feltrinelli. – Barcelona: Bruguera, 1968. – 446 p. – (Libro Amigo. 88).
1.a edición: diciembre, 1968

    Contenido:

      P. 175-192: Savcenko Vladimir. El despertar del profesor Bern

[Савченко Владимир. Пробуждение профессора Берна]


        На японском языке

Художественные произведения

     

よくできた惑星 / えびはら・たけし 訳; 装丁 グリシン; Ред. Т.Виноградова; Худож. ред. В.Пушкарева. – モスクワ: プログレス, 1968. – 260 p. – (現代ソビエト SF シリーズ 2). 1.400 ex.
Ёку дэкита вакусэй (Хорошо сделанная планета) / Пер. Эбихара Такэси; Обл. Гурисин (Н.Гришин). - Мосукува: Пурогурэсу, 1968. - (Гэндай собиэто SF сиридзу /Серия современной советской НФ/. 2). - Содерж.: Сафутенко У. Бэруну кёдзю-но мэдзамэ (Пробуждение профессора Берна).

    目次:

      P. 239-257: サフチェンコ U. ベルヌ教授の目覚め

[Савченко Владимир. Пробуждение профессора Берна]